Glossary and Vocabulary for Stratagems of the Warring States 戰國策, 卷十八 趙一 Chapter 18: Zhao I
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 512 | 之 | zhī | to go | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 2 | 512 | 之 | zhī | to arrive; to go | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 3 | 512 | 之 | zhī | is | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 4 | 512 | 之 | zhī | to use | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 5 | 512 | 之 | zhī | Zhi | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 6 | 512 | 之 | zhī | winding | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 7 | 381 | 本 | běn | to be one's own | 鮑本趙 | 
| 8 | 381 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 鮑本趙 | 
| 9 | 381 | 本 | běn | the roots of a plant | 鮑本趙 | 
| 10 | 381 | 本 | běn | capital | 鮑本趙 | 
| 11 | 381 | 本 | běn | main; central; primary | 鮑本趙 | 
| 12 | 381 | 本 | běn | according to | 鮑本趙 | 
| 13 | 381 | 本 | běn | a version; an edition | 鮑本趙 | 
| 14 | 381 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 鮑本趙 | 
| 15 | 381 | 本 | běn | a book | 鮑本趙 | 
| 16 | 381 | 本 | běn | trunk of a tree | 鮑本趙 | 
| 17 | 381 | 本 | běn | to investigate the root of | 鮑本趙 | 
| 18 | 381 | 本 | běn | a manuscript for a play | 鮑本趙 | 
| 19 | 381 | 本 | běn | Ben | 鮑本趙 | 
| 20 | 355 | 鮑 | bào | abalone | 鮑本趙 | 
| 21 | 355 | 鮑 | bào | dried fish | 鮑本趙 | 
| 22 | 355 | 鮑 | bào | Bao | 鮑本趙 | 
| 23 | 266 | 曰 | yuē | to speak; to say | 補曰 | 
| 24 | 266 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 補曰 | 
| 25 | 266 | 曰 | yuē | to be called | 補曰 | 
| 26 | 227 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 圍晉陽而水之 | 
| 27 | 227 | 而 | ér | as if; to seem like | 圍晉陽而水之 | 
| 28 | 227 | 而 | néng | can; able | 圍晉陽而水之 | 
| 29 | 227 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 圍晉陽而水之 | 
| 30 | 227 | 而 | ér | to arrive; up to | 圍晉陽而水之 | 
| 31 | 194 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦韓圍梁燕趙救之 | 
| 32 | 194 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦韓圍梁燕趙救之 | 
| 33 | 194 | 秦 | aín | State of Qin | 秦韓圍梁燕趙救之 | 
| 34 | 194 | 秦 | qín | Qin | 秦韓圍梁燕趙救之 | 
| 35 | 181 | 趙 | zhào | Zhao | 鮑本趙 | 
| 36 | 181 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 鮑本趙 | 
| 37 | 181 | 趙 | zhào | State of Zhao | 鮑本趙 | 
| 38 | 181 | 趙 | zhào | to rush | 鮑本趙 | 
| 39 | 181 | 趙 | zhào | to visit | 鮑本趙 | 
| 40 | 181 | 趙 | zhào | Zhao | 鮑本趙 | 
| 41 | 181 | 趙 | diào | to dig | 鮑本趙 | 
| 42 | 163 | 作 | zuò | to do | 作 | 
| 43 | 163 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作 | 
| 44 | 163 | 作 | zuò | to start | 作 | 
| 45 | 163 | 作 | zuò | a writing; a work | 作 | 
| 46 | 163 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作 | 
| 47 | 163 | 作 | zuō | to create; to make | 作 | 
| 48 | 163 | 作 | zuō | a workshop | 作 | 
| 49 | 163 | 作 | zuō | to write; to compose | 作 | 
| 50 | 163 | 作 | zuò | to rise | 作 | 
| 51 | 163 | 作 | zuò | to be aroused | 作 | 
| 52 | 163 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作 | 
| 53 | 163 | 作 | zuò | to regard as | 作 | 
| 54 | 157 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 55 | 157 | 以 | yǐ | to rely on | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 56 | 157 | 以 | yǐ | to regard | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 57 | 157 | 以 | yǐ | to be able to | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 58 | 157 | 以 | yǐ | to order; to command | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 59 | 157 | 以 | yǐ | used after a verb | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 60 | 157 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 61 | 157 | 以 | yǐ | Israel | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 62 | 157 | 以 | yǐ | Yi | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 63 | 144 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 64 | 144 | 韓 | hán | State of Han | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 65 | 144 | 韓 | hán | fence; low wall | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 66 | 144 | 韓 | hán | Han | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 67 | 136 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而為危難不可成之事 | 
| 68 | 136 | 為 | wéi | to change into; to become | 而為危難不可成之事 | 
| 69 | 136 | 為 | wéi | to be; is | 而為危難不可成之事 | 
| 70 | 136 | 為 | wéi | to do | 而為危難不可成之事 | 
| 71 | 136 | 為 | wèi | to support; to help | 而為危難不可成之事 | 
| 72 | 136 | 為 | wéi | to govern | 而為危難不可成之事 | 
| 73 | 134 | 其 | qí | Qi | 以其人事知之 | 
| 74 | 119 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字 | 
| 75 | 119 | 字 | zì | Zi | 字 | 
| 76 | 119 | 字 | zì | to love | 字 | 
| 77 | 119 | 字 | zì | to teach; to educate | 字 | 
| 78 | 119 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字 | 
| 79 | 119 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字 | 
| 80 | 119 | 字 | zì | diction; wording | 字 | 
| 81 | 119 | 字 | zì | handwriting | 字 | 
| 82 | 119 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字 | 
| 83 | 119 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字 | 
| 84 | 119 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字 | 
| 85 | 119 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字 | 
| 86 | 107 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 魏之君必反矣 | 
| 87 | 107 | 君 | jūn | a mistress | 魏之君必反矣 | 
| 88 | 107 | 君 | jūn | date-plum | 魏之君必反矣 | 
| 89 | 107 | 君 | jūn | the son of heaven | 魏之君必反矣 | 
| 90 | 107 | 君 | jūn | to rule | 魏之君必反矣 | 
| 91 | 106 | 補 | bǔ | to repair; to maintain | 補曰 | 
| 92 | 106 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 補曰 | 
| 93 | 106 | 補 | bǔ | a nutrient | 補曰 | 
| 94 | 106 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 補曰 | 
| 95 | 106 | 補 | bǔ | to supplement | 補曰 | 
| 96 | 106 | 補 | bǔ | Bu | 補曰 | 
| 97 | 106 | 補 | bǔ | to patch clothing | 補曰 | 
| 98 | 106 | 補 | bǔ | to fill an open position | 補曰 | 
| 99 | 97 | 於 | yú | to go; to | 於攻趙也 | 
| 100 | 97 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於攻趙也 | 
| 101 | 97 | 於 | yú | Yu | 於攻趙也 | 
| 102 | 97 | 於 | wū | a crow | 於攻趙也 | 
| 103 | 90 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 104 | 90 | 魏 | wèi | State of Wei | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 105 | 90 | 魏 | wèi | Cao Wei | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 106 | 90 | 魏 | wéi | tall and big | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 107 | 90 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 108 | 90 | 魏 | wèi | a watchtower | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 109 | 90 | 魏 | wèi | a palace | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 110 | 90 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 111 | 88 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 請使於齊 | 
| 112 | 88 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 請使於齊 | 
| 113 | 88 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 請使於齊 | 
| 114 | 88 | 齊 | qí | State of Qi | 請使於齊 | 
| 115 | 88 | 齊 | qí | to arrange | 請使於齊 | 
| 116 | 88 | 齊 | qí | agile; nimble | 請使於齊 | 
| 117 | 88 | 齊 | qí | navel | 請使於齊 | 
| 118 | 88 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 請使於齊 | 
| 119 | 88 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 請使於齊 | 
| 120 | 88 | 齊 | jì | to blend ingredients | 請使於齊 | 
| 121 | 88 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 請使於齊 | 
| 122 | 88 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 請使於齊 | 
| 123 | 88 | 齊 | zī | broomcorn millet | 請使於齊 | 
| 124 | 88 | 齊 | zhāi | to fast | 請使於齊 | 
| 125 | 88 | 齊 | qí | to level with | 請使於齊 | 
| 126 | 88 | 齊 | qí | all present; all ready | 請使於齊 | 
| 127 | 88 | 齊 | qí | Qi | 請使於齊 | 
| 128 | 88 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 請使於齊 | 
| 129 | 88 | 齊 | qí | an alloy | 請使於齊 | 
| 130 | 84 | 知 | zhī | to know | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 131 | 84 | 知 | zhī | to comprehend | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 132 | 84 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 133 | 84 | 知 | zhī | to administer | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 134 | 84 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 135 | 84 | 知 | zhī | to be close friends | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 136 | 84 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 137 | 84 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 138 | 84 | 知 | zhī | knowledge | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 139 | 84 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 140 | 84 | 知 | zhī | a close friend | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 141 | 84 | 知 | zhì | wisdom | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 142 | 84 | 知 | zhì | Zhi | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 143 | 84 | 知 | zhī | to appreciate | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 144 | 84 | 知 | zhī | to make known | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 145 | 84 | 知 | zhī | to have control over | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 146 | 84 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 147 | 81 | 與 | yǔ | to give | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 148 | 81 | 與 | yǔ | to accompany | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 149 | 81 | 與 | yù | to particate in | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 150 | 81 | 與 | yù | of the same kind | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 151 | 81 | 與 | yù | to help | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 152 | 81 | 與 | yǔ | for | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 153 | 77 | 王 | wáng | Wang | 乃使延陵王 | 
| 154 | 77 | 王 | wáng | a king | 乃使延陵王 | 
| 155 | 77 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 乃使延陵王 | 
| 156 | 77 | 王 | wàng | to be king; to rule | 乃使延陵王 | 
| 157 | 77 | 王 | wáng | a prince; a duke | 乃使延陵王 | 
| 158 | 77 | 王 | wáng | grand; great | 乃使延陵王 | 
| 159 | 77 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 乃使延陵王 | 
| 160 | 77 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 乃使延陵王 | 
| 161 | 77 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 乃使延陵王 | 
| 162 | 77 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 乃使延陵王 | 
| 163 | 77 | 言 | yán | to speak; to say; said | 郤疵言君之且反也 | 
| 164 | 77 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 郤疵言君之且反也 | 
| 165 | 77 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 郤疵言君之且反也 | 
| 166 | 77 | 言 | yán | phrase; sentence | 郤疵言君之且反也 | 
| 167 | 77 | 言 | yán | a word; a syllable | 郤疵言君之且反也 | 
| 168 | 77 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 郤疵言君之且反也 | 
| 169 | 77 | 言 | yán | to regard as | 郤疵言君之且反也 | 
| 170 | 77 | 言 | yán | to act as | 郤疵言君之且反也 | 
| 171 | 77 | 今 | jīn | today; present; now | 今約勝趙 | 
| 172 | 77 | 今 | jīn | Jin | 今約勝趙 | 
| 173 | 77 | 今 | jīn | modern | 今約勝趙 | 
| 174 | 73 | 札記 | zhájì | reading notes; record | 札記丕烈案 | 
| 175 | 71 | 不 | bù | infix potential marker | 不沉者三板 | 
| 176 | 70 | 案 | àn | case; incident | 札記丕烈案 | 
| 177 | 70 | 案 | àn | a table; a bench | 札記丕烈案 | 
| 178 | 70 | 案 | àn | in the author's opinion | 札記丕烈案 | 
| 179 | 70 | 案 | àn | a wooden tray | 札記丕烈案 | 
| 180 | 70 | 案 | àn | a record; a file | 札記丕烈案 | 
| 181 | 70 | 案 | àn | a draft; a proposal | 札記丕烈案 | 
| 182 | 70 | 案 | àn | to press down | 札記丕烈案 | 
| 183 | 70 | 案 | àn | to investigate | 札記丕烈案 | 
| 184 | 70 | 案 | àn | according to | 札記丕烈案 | 
| 185 | 70 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 姚本四本無 | 
| 186 | 70 | 無 | wú | to not have; without | 姚本四本無 | 
| 187 | 70 | 無 | mó | mo | 姚本四本無 | 
| 188 | 70 | 無 | wú | to not have | 姚本四本無 | 
| 189 | 70 | 無 | wú | Wu | 姚本四本無 | 
| 190 | 68 | 子 | zǐ | child; son | 子安知之 | 
| 191 | 68 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子安知之 | 
| 192 | 68 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子安知之 | 
| 193 | 68 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子安知之 | 
| 194 | 68 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子安知之 | 
| 195 | 68 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子安知之 | 
| 196 | 68 | 子 | zǐ | master | 子安知之 | 
| 197 | 68 | 子 | zǐ | viscount | 子安知之 | 
| 198 | 68 | 子 | zi | you; your honor | 子安知之 | 
| 199 | 68 | 子 | zǐ | masters | 子安知之 | 
| 200 | 68 | 子 | zǐ | person | 子安知之 | 
| 201 | 68 | 子 | zǐ | young | 子安知之 | 
| 202 | 68 | 子 | zǐ | seed | 子安知之 | 
| 203 | 68 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子安知之 | 
| 204 | 68 | 子 | zǐ | a copper coin | 子安知之 | 
| 205 | 68 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子安知之 | 
| 206 | 68 | 子 | zǐ | constituent | 子安知之 | 
| 207 | 68 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子安知之 | 
| 208 | 68 | 子 | zǐ | dear | 子安知之 | 
| 209 | 68 | 子 | zǐ | little one | 子安知之 | 
| 210 | 65 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 之才臣也 | 
| 211 | 65 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 之才臣也 | 
| 212 | 65 | 臣 | chén | a slave | 之才臣也 | 
| 213 | 65 | 臣 | chén | Chen | 之才臣也 | 
| 214 | 65 | 臣 | chén | to obey; to comply | 之才臣也 | 
| 215 | 65 | 臣 | chén | to command; to direct | 之才臣也 | 
| 216 | 65 | 臣 | chén | a subject | 之才臣也 | 
| 217 | 64 | 正 | zhèng | upright; straight | 正曰 | 
| 218 | 64 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正曰 | 
| 219 | 64 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正曰 | 
| 220 | 64 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正曰 | 
| 221 | 64 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正曰 | 
| 222 | 64 | 正 | zhèng | at right angles | 正曰 | 
| 223 | 64 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正曰 | 
| 224 | 64 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正曰 | 
| 225 | 64 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正曰 | 
| 226 | 64 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正曰 | 
| 227 | 64 | 正 | zhèng | positive (number) | 正曰 | 
| 228 | 64 | 正 | zhèng | standard | 正曰 | 
| 229 | 64 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正曰 | 
| 230 | 64 | 正 | zhèng | honest | 正曰 | 
| 231 | 64 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正曰 | 
| 232 | 64 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正曰 | 
| 233 | 64 | 正 | zhèng | to govern | 正曰 | 
| 234 | 64 | 正 | zhēng | first month | 正曰 | 
| 235 | 64 | 正 | zhēng | center of a target | 正曰 | 
| 236 | 64 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 今則顯矣 | 
| 237 | 64 | 則 | zé | a grade; a level | 今則顯矣 | 
| 238 | 64 | 則 | zé | an example; a model | 今則顯矣 | 
| 239 | 64 | 則 | zé | a weighing device | 今則顯矣 | 
| 240 | 64 | 則 | zé | to grade; to rank | 今則顯矣 | 
| 241 | 64 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 今則顯矣 | 
| 242 | 64 | 則 | zé | to do | 今則顯矣 | 
| 243 | 61 | 烈 | liè | intense; fierce | 札記丕烈案 | 
| 244 | 61 | 烈 | liè | grand | 札記丕烈案 | 
| 245 | 61 | 烈 | liè | ablaze | 札記丕烈案 | 
| 246 | 61 | 烈 | liè | to set on fire | 札記丕烈案 | 
| 247 | 61 | 烈 | liè | principled; upright | 札記丕烈案 | 
| 248 | 61 | 烈 | liè | violent | 札記丕烈案 | 
| 249 | 61 | 烈 | liè | devoted | 札記丕烈案 | 
| 250 | 61 | 烈 | liè | glorious | 札記丕烈案 | 
| 251 | 61 | 烈 | liè | famous | 札記丕烈案 | 
| 252 | 61 | 謂 | wèi | to call | 謂知伯曰 | 
| 253 | 61 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂知伯曰 | 
| 254 | 61 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂知伯曰 | 
| 255 | 61 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂知伯曰 | 
| 256 | 61 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂知伯曰 | 
| 257 | 61 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂知伯曰 | 
| 258 | 61 | 謂 | wèi | to think | 謂知伯曰 | 
| 259 | 61 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂知伯曰 | 
| 260 | 61 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂知伯曰 | 
| 261 | 61 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂知伯曰 | 
| 262 | 61 | 謂 | wèi | Wei | 謂知伯曰 | 
| 263 | 61 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 264 | 61 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 265 | 61 | 伯 | bó | Count | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 266 | 61 | 伯 | bó | older brother | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 267 | 61 | 伯 | bà | a hegemon | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 268 | 60 | 丕 | pī | great; grand; glorious; distinguished | 札記丕烈案 | 
| 269 | 59 | 楚 | chǔ | state of Chu | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 270 | 59 | 楚 | chǔ | Chu | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 271 | 59 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 272 | 59 | 楚 | chǔ | painful | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 273 | 59 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 274 | 59 | 楚 | chǔ | a cane | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 275 | 59 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 276 | 59 | 楚 | chǔ | horsewhip | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 277 | 59 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 278 | 56 | 地 | dì | soil; ground; land | 而三分其地 | 
| 279 | 56 | 地 | dì | floor | 而三分其地 | 
| 280 | 56 | 地 | dì | the earth | 而三分其地 | 
| 281 | 56 | 地 | dì | fields | 而三分其地 | 
| 282 | 56 | 地 | dì | a place | 而三分其地 | 
| 283 | 56 | 地 | dì | a situation; a position | 而三分其地 | 
| 284 | 56 | 地 | dì | background | 而三分其地 | 
| 285 | 56 | 地 | dì | terrain | 而三分其地 | 
| 286 | 56 | 地 | dì | a territory; a region | 而三分其地 | 
| 287 | 56 | 地 | dì | used after a distance measure | 而三分其地 | 
| 288 | 56 | 地 | dì | coming from the same clan | 而三分其地 | 
| 289 | 54 | 年 | nián | year | 圍晉陽三年 | 
| 290 | 54 | 年 | nián | New Year festival | 圍晉陽三年 | 
| 291 | 54 | 年 | nián | age | 圍晉陽三年 | 
| 292 | 54 | 年 | nián | life span; life expectancy | 圍晉陽三年 | 
| 293 | 54 | 年 | nián | an era; a period | 圍晉陽三年 | 
| 294 | 54 | 年 | nián | a date | 圍晉陽三年 | 
| 295 | 54 | 年 | nián | time; years | 圍晉陽三年 | 
| 296 | 54 | 年 | nián | harvest | 圍晉陽三年 | 
| 297 | 54 | 年 | nián | annual; every year | 圍晉陽三年 | 
| 298 | 51 | 必 | bì | must | 魏之君必反矣 | 
| 299 | 51 | 必 | bì | Bi | 魏之君必反矣 | 
| 300 | 49 | 二 | èr | two | 鮑本二國兵從之 | 
| 301 | 49 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 鮑本二國兵從之 | 
| 302 | 49 | 二 | èr | second | 鮑本二國兵從之 | 
| 303 | 49 | 二 | èr | twice; double; di- | 鮑本二國兵從之 | 
| 304 | 49 | 二 | èr | more than one kind | 鮑本二國兵從之 | 
| 305 | 47 | 誤 | wù | to make a mistake; to miss | 字誤 | 
| 306 | 47 | 誤 | wù | to interfere; to hinder | 字誤 | 
| 307 | 47 | 誤 | wù | to harm | 字誤 | 
| 308 | 47 | 誤 | wù | a mistake | 字誤 | 
| 309 | 47 | 誤 | wù | to be confused | 字誤 | 
| 310 | 46 | 伐 | fá | to cut down | 知伯帥趙韓魏而伐范中行氏 | 
| 311 | 46 | 伐 | fá | to attack | 知伯帥趙韓魏而伐范中行氏 | 
| 312 | 46 | 伐 | fá | to boast | 知伯帥趙韓魏而伐范中行氏 | 
| 313 | 46 | 伐 | fá | to cut out | 知伯帥趙韓魏而伐范中行氏 | 
| 314 | 46 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 知伯帥趙韓魏而伐范中行氏 | 
| 315 | 46 | 伐 | fá | a matchmaker | 知伯帥趙韓魏而伐范中行氏 | 
| 316 | 44 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 317 | 44 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 318 | 44 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 319 | 44 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 320 | 44 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 321 | 44 | 攻 | gōng | exaction by the state | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 322 | 44 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 323 | 44 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 324 | 44 | 攻 | gōng | Gong | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 325 | 44 | 主 | zhǔ | owner | 使君疑二主之心 | 
| 326 | 44 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 使君疑二主之心 | 
| 327 | 44 | 主 | zhǔ | master | 使君疑二主之心 | 
| 328 | 44 | 主 | zhǔ | host | 使君疑二主之心 | 
| 329 | 44 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 使君疑二主之心 | 
| 330 | 44 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 使君疑二主之心 | 
| 331 | 44 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 使君疑二主之心 | 
| 332 | 44 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 使君疑二主之心 | 
| 333 | 44 | 主 | zhǔ | oneself | 使君疑二主之心 | 
| 334 | 44 | 主 | zhǔ | a person; a party | 使君疑二主之心 | 
| 335 | 44 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 使君疑二主之心 | 
| 336 | 44 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 使君疑二主之心 | 
| 337 | 44 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 使君疑二主之心 | 
| 338 | 44 | 主 | zhǔ | princess | 使君疑二主之心 | 
| 339 | 44 | 主 | zhǔ | chairperson | 使君疑二主之心 | 
| 340 | 44 | 主 | zhǔ | fundamental | 使君疑二主之心 | 
| 341 | 44 | 主 | zhǔ | Zhu | 使君疑二主之心 | 
| 342 | 44 | 主 | zhù | to pour | 使君疑二主之心 | 
| 343 | 43 | 見 | jiàn | to see | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 344 | 43 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 345 | 43 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 346 | 43 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 347 | 43 | 見 | jiàn | to listen to | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 348 | 43 | 見 | jiàn | to meet | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 349 | 43 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 350 | 43 | 見 | jiàn | let me; kindly | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 351 | 43 | 見 | jiàn | Jian | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 352 | 43 | 見 | xiàn | to appear | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 353 | 43 | 見 | xiàn | to introduce | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 354 | 42 | 欲 | yù | desire | 韓康子欲勿與 | 
| 355 | 42 | 欲 | yù | to desire; to wish | 韓康子欲勿與 | 
| 356 | 42 | 欲 | yù | to desire; to intend | 韓康子欲勿與 | 
| 357 | 42 | 欲 | yù | lust | 韓康子欲勿與 | 
| 358 | 42 | 策 | cè | method; plan; policy; scheme | 與策先後不同 | 
| 359 | 42 | 策 | cè | to whip | 與策先後不同 | 
| 360 | 42 | 策 | cè | a riding crop; a stick with a point used to spur on a horse | 與策先後不同 | 
| 361 | 42 | 策 | cè | bamboo slips bound with string | 與策先後不同 | 
| 362 | 42 | 策 | cè | a genre of descriptive writing | 與策先後不同 | 
| 363 | 42 | 策 | cè | a text; a document | 與策先後不同 | 
| 364 | 42 | 策 | cè | slips used for divining | 與策先後不同 | 
| 365 | 42 | 策 | cè | to predict; to forecast | 與策先後不同 | 
| 366 | 42 | 策 | cè | counting rods or slips | 與策先後不同 | 
| 367 | 42 | 策 | cè | a cane; a staff made from bamboo | 與策先後不同 | 
| 368 | 42 | 策 | cè | to lean on a staff | 與策先後不同 | 
| 369 | 42 | 策 | cè | a stick | 與策先後不同 | 
| 370 | 42 | 策 | cè | a certficate for appointment to an office or nobility | 與策先後不同 | 
| 371 | 42 | 策 | cè | a government service exam question | 與策先後不同 | 
| 372 | 42 | 策 | cè | a horsewhip | 與策先後不同 | 
| 373 | 42 | 策 | cè | to encourage; to advise | 與策先後不同 | 
| 374 | 42 | 策 | cè | an upward horizontal stroke | 與策先後不同 | 
| 375 | 42 | 策 | cè | Ce | 與策先後不同 | 
| 376 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 而為危難不可成之事 | 
| 377 | 41 | 事 | shì | to serve | 而為危難不可成之事 | 
| 378 | 41 | 事 | shì | a government post | 而為危難不可成之事 | 
| 379 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 而為危難不可成之事 | 
| 380 | 41 | 事 | shì | occupation | 而為危難不可成之事 | 
| 381 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 而為危難不可成之事 | 
| 382 | 41 | 事 | shì | an accident | 而為危難不可成之事 | 
| 383 | 41 | 事 | shì | to attend | 而為危難不可成之事 | 
| 384 | 41 | 事 | shì | an allusion | 而為危難不可成之事 | 
| 385 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 而為危難不可成之事 | 
| 386 | 41 | 事 | shì | to engage in | 而為危難不可成之事 | 
| 387 | 41 | 事 | shì | to enslave | 而為危難不可成之事 | 
| 388 | 41 | 事 | shì | to pursue | 而為危難不可成之事 | 
| 389 | 41 | 事 | shì | to administer | 而為危難不可成之事 | 
| 390 | 41 | 事 | shì | to appoint | 而為危難不可成之事 | 
| 391 | 41 | 亦 | yì | Yi | 亦非當時語 | 
| 392 | 40 | 封 | fēng | to seal; to close off | 朔方有三封 | 
| 393 | 40 | 封 | fēng | Feng | 朔方有三封 | 
| 394 | 40 | 封 | fēng | to confer; to grant | 朔方有三封 | 
| 395 | 40 | 封 | fēng | an envelope | 朔方有三封 | 
| 396 | 40 | 封 | fēng | a border; a boundary | 朔方有三封 | 
| 397 | 40 | 封 | fēng | to prohibit | 朔方有三封 | 
| 398 | 40 | 封 | fēng | to limit | 朔方有三封 | 
| 399 | 40 | 封 | fēng | to make an earth mound | 朔方有三封 | 
| 400 | 40 | 封 | fēng | to increase | 朔方有三封 | 
| 401 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 鮑本晉人 | 
| 402 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 鮑本晉人 | 
| 403 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 鮑本晉人 | 
| 404 | 40 | 人 | rén | everybody | 鮑本晉人 | 
| 405 | 40 | 人 | rén | adult | 鮑本晉人 | 
| 406 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 鮑本晉人 | 
| 407 | 40 | 人 | rén | an upright person | 鮑本晉人 | 
| 408 | 40 | 乃 | nǎi | to be | 乃使延陵王 | 
| 409 | 39 | 姚 | yáo | handsome; elegant | 姚本元和姓篡 | 
| 410 | 39 | 姚 | yáo | Yao | 姚本元和姓篡 | 
| 411 | 39 | 云 | yún | cloud | 韓子云 | 
| 412 | 39 | 云 | yún | Yunnan | 韓子云 | 
| 413 | 39 | 云 | yún | Yun | 韓子云 | 
| 414 | 39 | 云 | yún | to say | 韓子云 | 
| 415 | 39 | 云 | yún | to have | 韓子云 | 
| 416 | 39 | 下 | xià | bottom | 城下 | 
| 417 | 39 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 城下 | 
| 418 | 39 | 下 | xià | to announce | 城下 | 
| 419 | 39 | 下 | xià | to do | 城下 | 
| 420 | 39 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 城下 | 
| 421 | 39 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 城下 | 
| 422 | 39 | 下 | xià | inside | 城下 | 
| 423 | 39 | 下 | xià | an aspect | 城下 | 
| 424 | 39 | 下 | xià | a certain time | 城下 | 
| 425 | 39 | 下 | xià | to capture; to take | 城下 | 
| 426 | 39 | 下 | xià | to put in | 城下 | 
| 427 | 39 | 下 | xià | to enter | 城下 | 
| 428 | 39 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 城下 | 
| 429 | 39 | 下 | xià | to finish work or school | 城下 | 
| 430 | 39 | 下 | xià | to go | 城下 | 
| 431 | 39 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 城下 | 
| 432 | 39 | 下 | xià | to modestly decline | 城下 | 
| 433 | 39 | 下 | xià | to produce | 城下 | 
| 434 | 39 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 城下 | 
| 435 | 39 | 下 | xià | to decide | 城下 | 
| 436 | 39 | 下 | xià | to be less than | 城下 | 
| 437 | 39 | 下 | xià | humble; lowly | 城下 | 
| 438 | 39 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使君疑二主之心 | 
| 439 | 39 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使君疑二主之心 | 
| 440 | 39 | 使 | shǐ | to indulge | 使君疑二主之心 | 
| 441 | 39 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使君疑二主之心 | 
| 442 | 39 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使君疑二主之心 | 
| 443 | 39 | 使 | shǐ | to dispatch | 使君疑二主之心 | 
| 444 | 39 | 使 | shǐ | to use | 使君疑二主之心 | 
| 445 | 39 | 使 | shǐ | to be able to | 使君疑二主之心 | 
| 446 | 39 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 亦非當時語 | 
| 447 | 39 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 亦非當時語 | 
| 448 | 39 | 非 | fēi | different | 亦非當時語 | 
| 449 | 39 | 非 | fēi | to not be; to not have | 亦非當時語 | 
| 450 | 39 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 亦非當時語 | 
| 451 | 39 | 非 | fēi | Africa | 亦非當時語 | 
| 452 | 39 | 非 | fēi | to slander | 亦非當時語 | 
| 453 | 39 | 非 | fěi | to avoid | 亦非當時語 | 
| 454 | 39 | 非 | fēi | must | 亦非當時語 | 
| 455 | 39 | 非 | fēi | an error | 亦非當時語 | 
| 456 | 39 | 非 | fēi | a problem; a question | 亦非當時語 | 
| 457 | 39 | 非 | fēi | evil | 亦非當時語 | 
| 458 | 38 | 襄 | xiāng | to aid; to help; to assist | 趙襄子弗與 | 
| 459 | 38 | 襄 | xiāng | to undress | 趙襄子弗與 | 
| 460 | 38 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 吳說未是 | 
| 461 | 38 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 吳說未是 | 
| 462 | 38 | 說 | shuì | to persuade | 吳說未是 | 
| 463 | 38 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 吳說未是 | 
| 464 | 38 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 吳說未是 | 
| 465 | 38 | 說 | shuō | to claim; to assert | 吳說未是 | 
| 466 | 38 | 說 | shuō | allocution | 吳說未是 | 
| 467 | 38 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 吳說未是 | 
| 468 | 38 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 吳說未是 | 
| 469 | 38 | 談 | tán | to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss | 襄子召張孟談而告之曰 | 
| 470 | 38 | 談 | tán | Tan | 襄子召張孟談而告之曰 | 
| 471 | 38 | 談 | tán | discussion | 襄子召張孟談而告之曰 | 
| 472 | 35 | 入 | rù | to enter | 今本反依之添入 | 
| 473 | 35 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 今本反依之添入 | 
| 474 | 35 | 入 | rù | radical | 今本反依之添入 | 
| 475 | 35 | 入 | rù | income | 今本反依之添入 | 
| 476 | 35 | 入 | rù | to conform with | 今本反依之添入 | 
| 477 | 35 | 入 | rù | to descend | 今本反依之添入 | 
| 478 | 35 | 入 | rù | the entering tone | 今本反依之添入 | 
| 479 | 35 | 入 | rù | to pay | 今本反依之添入 | 
| 480 | 35 | 入 | rù | to join | 今本反依之添入 | 
| 481 | 35 | 所 | suǒ | a few; various; some | 漢太原郡所治 | 
| 482 | 35 | 所 | suǒ | a place; a location | 漢太原郡所治 | 
| 483 | 35 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 漢太原郡所治 | 
| 484 | 35 | 所 | suǒ | an ordinal number | 漢太原郡所治 | 
| 485 | 35 | 所 | suǒ | meaning | 漢太原郡所治 | 
| 486 | 35 | 所 | suǒ | garrison | 漢太原郡所治 | 
| 487 | 34 | 一 | yī | one | 使使者致萬家之邑一於知伯 | 
| 488 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 使使者致萬家之邑一於知伯 | 
| 489 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 使使者致萬家之邑一於知伯 | 
| 490 | 34 | 一 | yī | first | 使使者致萬家之邑一於知伯 | 
| 491 | 34 | 一 | yī | the same | 使使者致萬家之邑一於知伯 | 
| 492 | 34 | 一 | yī | sole; single | 使使者致萬家之邑一於知伯 | 
| 493 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 使使者致萬家之邑一於知伯 | 
| 494 | 34 | 一 | yī | Yi | 使使者致萬家之邑一於知伯 | 
| 495 | 34 | 一 | yī | other | 使使者致萬家之邑一於知伯 | 
| 496 | 34 | 一 | yī | to unify | 使使者致萬家之邑一於知伯 | 
| 497 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 使使者致萬家之邑一於知伯 | 
| 498 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 使使者致萬家之邑一於知伯 | 
| 499 | 34 | 國 | guó | a country; a nation | 鮑本二國兵從之 | 
| 500 | 34 | 國 | guó | the capital of a state | 鮑本二國兵從之 | 
Frequencies of all Words
Top 1033
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 512 | 之 | zhī | him; her; them; that | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 2 | 512 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 3 | 512 | 之 | zhī | to go | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 4 | 512 | 之 | zhī | this; that | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 5 | 512 | 之 | zhī | genetive marker | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 6 | 512 | 之 | zhī | it | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 7 | 512 | 之 | zhī | in; in regards to | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 8 | 512 | 之 | zhī | all | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 9 | 512 | 之 | zhī | and | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 10 | 512 | 之 | zhī | however | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 11 | 512 | 之 | zhī | if | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 12 | 512 | 之 | zhī | then | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 13 | 512 | 之 | zhī | to arrive; to go | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 14 | 512 | 之 | zhī | is | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 15 | 512 | 之 | zhī | to use | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 16 | 512 | 之 | zhī | Zhi | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 17 | 512 | 之 | zhī | winding | 又得涿郡之高陽鄚州鄉 | 
| 18 | 381 | 本 | běn | measure word for books | 鮑本趙 | 
| 19 | 381 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 鮑本趙 | 
| 20 | 381 | 本 | běn | originally; formerly | 鮑本趙 | 
| 21 | 381 | 本 | běn | to be one's own | 鮑本趙 | 
| 22 | 381 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 鮑本趙 | 
| 23 | 381 | 本 | běn | the roots of a plant | 鮑本趙 | 
| 24 | 381 | 本 | běn | self | 鮑本趙 | 
| 25 | 381 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 鮑本趙 | 
| 26 | 381 | 本 | běn | capital | 鮑本趙 | 
| 27 | 381 | 本 | běn | main; central; primary | 鮑本趙 | 
| 28 | 381 | 本 | běn | according to | 鮑本趙 | 
| 29 | 381 | 本 | běn | a version; an edition | 鮑本趙 | 
| 30 | 381 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 鮑本趙 | 
| 31 | 381 | 本 | běn | a book | 鮑本趙 | 
| 32 | 381 | 本 | běn | trunk of a tree | 鮑本趙 | 
| 33 | 381 | 本 | běn | to investigate the root of | 鮑本趙 | 
| 34 | 381 | 本 | běn | a manuscript for a play | 鮑本趙 | 
| 35 | 381 | 本 | běn | Ben | 鮑本趙 | 
| 36 | 355 | 鮑 | bào | abalone | 鮑本趙 | 
| 37 | 355 | 鮑 | bào | dried fish | 鮑本趙 | 
| 38 | 355 | 鮑 | bào | Bao | 鮑本趙 | 
| 39 | 266 | 曰 | yuē | to speak; to say | 補曰 | 
| 40 | 266 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 補曰 | 
| 41 | 266 | 曰 | yuē | to be called | 補曰 | 
| 42 | 266 | 曰 | yuē | particle without meaning | 補曰 | 
| 43 | 254 | 也 | yě | also; too | 何也 | 
| 44 | 254 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 何也 | 
| 45 | 254 | 也 | yě | either | 何也 | 
| 46 | 254 | 也 | yě | even | 何也 | 
| 47 | 254 | 也 | yě | used to soften the tone | 何也 | 
| 48 | 254 | 也 | yě | used for emphasis | 何也 | 
| 49 | 254 | 也 | yě | used to mark contrast | 何也 | 
| 50 | 254 | 也 | yě | used to mark compromise | 何也 | 
| 51 | 227 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 圍晉陽而水之 | 
| 52 | 227 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 圍晉陽而水之 | 
| 53 | 227 | 而 | ér | you | 圍晉陽而水之 | 
| 54 | 227 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 圍晉陽而水之 | 
| 55 | 227 | 而 | ér | right away; then | 圍晉陽而水之 | 
| 56 | 227 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 圍晉陽而水之 | 
| 57 | 227 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 圍晉陽而水之 | 
| 58 | 227 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 圍晉陽而水之 | 
| 59 | 227 | 而 | ér | how can it be that? | 圍晉陽而水之 | 
| 60 | 227 | 而 | ér | so as to | 圍晉陽而水之 | 
| 61 | 227 | 而 | ér | only then | 圍晉陽而水之 | 
| 62 | 227 | 而 | ér | as if; to seem like | 圍晉陽而水之 | 
| 63 | 227 | 而 | néng | can; able | 圍晉陽而水之 | 
| 64 | 227 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 圍晉陽而水之 | 
| 65 | 227 | 而 | ér | me | 圍晉陽而水之 | 
| 66 | 227 | 而 | ér | to arrive; up to | 圍晉陽而水之 | 
| 67 | 227 | 而 | ér | possessive | 圍晉陽而水之 | 
| 68 | 194 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦韓圍梁燕趙救之 | 
| 69 | 194 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦韓圍梁燕趙救之 | 
| 70 | 194 | 秦 | aín | State of Qin | 秦韓圍梁燕趙救之 | 
| 71 | 194 | 秦 | qín | Qin | 秦韓圍梁燕趙救之 | 
| 72 | 181 | 趙 | zhào | Zhao | 鮑本趙 | 
| 73 | 181 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 鮑本趙 | 
| 74 | 181 | 趙 | zhào | State of Zhao | 鮑本趙 | 
| 75 | 181 | 趙 | zhào | to rush | 鮑本趙 | 
| 76 | 181 | 趙 | zhào | to visit | 鮑本趙 | 
| 77 | 181 | 趙 | zhào | Zhao | 鮑本趙 | 
| 78 | 181 | 趙 | diào | to dig | 鮑本趙 | 
| 79 | 163 | 作 | zuò | to do | 作 | 
| 80 | 163 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作 | 
| 81 | 163 | 作 | zuò | to start | 作 | 
| 82 | 163 | 作 | zuò | a writing; a work | 作 | 
| 83 | 163 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作 | 
| 84 | 163 | 作 | zuō | to create; to make | 作 | 
| 85 | 163 | 作 | zuō | a workshop | 作 | 
| 86 | 163 | 作 | zuō | to write; to compose | 作 | 
| 87 | 163 | 作 | zuò | to rise | 作 | 
| 88 | 163 | 作 | zuò | to be aroused | 作 | 
| 89 | 163 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作 | 
| 90 | 163 | 作 | zuò | to regard as | 作 | 
| 91 | 157 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 92 | 157 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 93 | 157 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 94 | 157 | 以 | yǐ | according to | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 95 | 157 | 以 | yǐ | because of | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 96 | 157 | 以 | yǐ | on a certain date | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 97 | 157 | 以 | yǐ | and; as well as | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 98 | 157 | 以 | yǐ | to rely on | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 99 | 157 | 以 | yǐ | to regard | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 100 | 157 | 以 | yǐ | to be able to | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 101 | 157 | 以 | yǐ | to order; to command | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 102 | 157 | 以 | yǐ | further; moreover | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 103 | 157 | 以 | yǐ | used after a verb | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 104 | 157 | 以 | yǐ | very | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 105 | 157 | 以 | yǐ | already | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 106 | 157 | 以 | yǐ | increasingly | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 107 | 157 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 108 | 157 | 以 | yǐ | Israel | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 109 | 157 | 以 | yǐ | Yi | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 110 | 144 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 111 | 144 | 韓 | hán | State of Han | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 112 | 144 | 韓 | hán | fence; low wall | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 113 | 144 | 韓 | hán | Han | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 114 | 137 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 北有信都 | 
| 115 | 137 | 有 | yǒu | to have; to possess | 北有信都 | 
| 116 | 137 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 北有信都 | 
| 117 | 137 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 北有信都 | 
| 118 | 137 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 北有信都 | 
| 119 | 137 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 北有信都 | 
| 120 | 137 | 有 | yǒu | used to compare two things | 北有信都 | 
| 121 | 137 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 北有信都 | 
| 122 | 137 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 北有信都 | 
| 123 | 137 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 北有信都 | 
| 124 | 137 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 北有信都 | 
| 125 | 137 | 有 | yǒu | abundant | 北有信都 | 
| 126 | 137 | 有 | yǒu | purposeful | 北有信都 | 
| 127 | 137 | 有 | yǒu | You | 北有信都 | 
| 128 | 136 | 為 | wèi | for; to | 而為危難不可成之事 | 
| 129 | 136 | 為 | wèi | because of | 而為危難不可成之事 | 
| 130 | 136 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而為危難不可成之事 | 
| 131 | 136 | 為 | wéi | to change into; to become | 而為危難不可成之事 | 
| 132 | 136 | 為 | wéi | to be; is | 而為危難不可成之事 | 
| 133 | 136 | 為 | wéi | to do | 而為危難不可成之事 | 
| 134 | 136 | 為 | wèi | for | 而為危難不可成之事 | 
| 135 | 136 | 為 | wèi | because of; for; to | 而為危難不可成之事 | 
| 136 | 136 | 為 | wèi | to | 而為危難不可成之事 | 
| 137 | 136 | 為 | wéi | in a passive construction | 而為危難不可成之事 | 
| 138 | 136 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 而為危難不可成之事 | 
| 139 | 136 | 為 | wéi | forming an adverb | 而為危難不可成之事 | 
| 140 | 136 | 為 | wéi | to add emphasis | 而為危難不可成之事 | 
| 141 | 136 | 為 | wèi | to support; to help | 而為危難不可成之事 | 
| 142 | 136 | 為 | wéi | to govern | 而為危難不可成之事 | 
| 143 | 134 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 以其人事知之 | 
| 144 | 134 | 其 | qí | to add emphasis | 以其人事知之 | 
| 145 | 134 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 以其人事知之 | 
| 146 | 134 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 以其人事知之 | 
| 147 | 134 | 其 | qí | he; her; it; them | 以其人事知之 | 
| 148 | 134 | 其 | qí | probably; likely | 以其人事知之 | 
| 149 | 134 | 其 | qí | will | 以其人事知之 | 
| 150 | 134 | 其 | qí | may | 以其人事知之 | 
| 151 | 134 | 其 | qí | if | 以其人事知之 | 
| 152 | 134 | 其 | qí | or | 以其人事知之 | 
| 153 | 134 | 其 | qí | Qi | 以其人事知之 | 
| 154 | 119 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字 | 
| 155 | 119 | 字 | zì | Zi | 字 | 
| 156 | 119 | 字 | zì | to love | 字 | 
| 157 | 119 | 字 | zì | to teach; to educate | 字 | 
| 158 | 119 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字 | 
| 159 | 119 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字 | 
| 160 | 119 | 字 | zì | diction; wording | 字 | 
| 161 | 119 | 字 | zì | handwriting | 字 | 
| 162 | 119 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字 | 
| 163 | 119 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字 | 
| 164 | 119 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字 | 
| 165 | 119 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字 | 
| 166 | 111 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 不沉者三板 | 
| 167 | 111 | 者 | zhě | that | 不沉者三板 | 
| 168 | 111 | 者 | zhě | nominalizing function word | 不沉者三板 | 
| 169 | 111 | 者 | zhě | used to mark a definition | 不沉者三板 | 
| 170 | 111 | 者 | zhě | used to mark a pause | 不沉者三板 | 
| 171 | 111 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 不沉者三板 | 
| 172 | 111 | 者 | zhuó | according to | 不沉者三板 | 
| 173 | 107 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 魏之君必反矣 | 
| 174 | 107 | 君 | jūn | you | 魏之君必反矣 | 
| 175 | 107 | 君 | jūn | a mistress | 魏之君必反矣 | 
| 176 | 107 | 君 | jūn | date-plum | 魏之君必反矣 | 
| 177 | 107 | 君 | jūn | the son of heaven | 魏之君必反矣 | 
| 178 | 107 | 君 | jūn | to rule | 魏之君必反矣 | 
| 179 | 106 | 補 | bǔ | to repair; to maintain | 補曰 | 
| 180 | 106 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 補曰 | 
| 181 | 106 | 補 | bǔ | a nutrient | 補曰 | 
| 182 | 106 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 補曰 | 
| 183 | 106 | 補 | bǔ | to supplement | 補曰 | 
| 184 | 106 | 補 | bǔ | Bu | 補曰 | 
| 185 | 106 | 補 | bǔ | to patch clothing | 補曰 | 
| 186 | 106 | 補 | bǔ | to fill an open position | 補曰 | 
| 187 | 97 | 於 | yú | in; at | 於攻趙也 | 
| 188 | 97 | 於 | yú | in; at | 於攻趙也 | 
| 189 | 97 | 於 | yú | in; at; to; from | 於攻趙也 | 
| 190 | 97 | 於 | yú | to go; to | 於攻趙也 | 
| 191 | 97 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於攻趙也 | 
| 192 | 97 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於攻趙也 | 
| 193 | 97 | 於 | yú | from | 於攻趙也 | 
| 194 | 97 | 於 | yú | give | 於攻趙也 | 
| 195 | 97 | 於 | yú | oppposing | 於攻趙也 | 
| 196 | 97 | 於 | yú | and | 於攻趙也 | 
| 197 | 97 | 於 | yú | compared to | 於攻趙也 | 
| 198 | 97 | 於 | yú | by | 於攻趙也 | 
| 199 | 97 | 於 | yú | and; as well as | 於攻趙也 | 
| 200 | 97 | 於 | yú | for | 於攻趙也 | 
| 201 | 97 | 於 | yú | Yu | 於攻趙也 | 
| 202 | 97 | 於 | wū | a crow | 於攻趙也 | 
| 203 | 97 | 於 | wū | whew; wow | 於攻趙也 | 
| 204 | 96 | 此 | cǐ | this; these | 此襄子臣 | 
| 205 | 96 | 此 | cǐ | in this way | 此襄子臣 | 
| 206 | 96 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此襄子臣 | 
| 207 | 96 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此襄子臣 | 
| 208 | 90 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 209 | 90 | 魏 | wèi | State of Wei | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 210 | 90 | 魏 | wèi | Cao Wei | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 211 | 90 | 魏 | wéi | tall and big | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 212 | 90 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 213 | 90 | 魏 | wèi | a watchtower | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 214 | 90 | 魏 | wèi | a palace | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 215 | 90 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 216 | 88 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 請使於齊 | 
| 217 | 88 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 請使於齊 | 
| 218 | 88 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 請使於齊 | 
| 219 | 88 | 齊 | qí | State of Qi | 請使於齊 | 
| 220 | 88 | 齊 | qí | to arrange | 請使於齊 | 
| 221 | 88 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 請使於齊 | 
| 222 | 88 | 齊 | qí | agile; nimble | 請使於齊 | 
| 223 | 88 | 齊 | qí | navel | 請使於齊 | 
| 224 | 88 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 請使於齊 | 
| 225 | 88 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 請使於齊 | 
| 226 | 88 | 齊 | jì | to blend ingredients | 請使於齊 | 
| 227 | 88 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 請使於齊 | 
| 228 | 88 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 請使於齊 | 
| 229 | 88 | 齊 | zī | broomcorn millet | 請使於齊 | 
| 230 | 88 | 齊 | zhāi | to fast | 請使於齊 | 
| 231 | 88 | 齊 | qí | to level with | 請使於齊 | 
| 232 | 88 | 齊 | qí | all present; all ready | 請使於齊 | 
| 233 | 88 | 齊 | qí | Qi | 請使於齊 | 
| 234 | 88 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 請使於齊 | 
| 235 | 88 | 齊 | qí | an alloy | 請使於齊 | 
| 236 | 84 | 知 | zhī | to know | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 237 | 84 | 知 | zhī | to comprehend | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 238 | 84 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 239 | 84 | 知 | zhī | to administer | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 240 | 84 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 241 | 84 | 知 | zhī | to be close friends | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 242 | 84 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 243 | 84 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 244 | 84 | 知 | zhī | knowledge | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 245 | 84 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 246 | 84 | 知 | zhī | a close friend | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 247 | 84 | 知 | zhì | wisdom | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 248 | 84 | 知 | zhì | Zhi | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 249 | 84 | 知 | zhī | to appreciate | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 250 | 84 | 知 | zhī | to make known | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 251 | 84 | 知 | zhī | to have control over | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 252 | 84 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 253 | 81 | 與 | yǔ | and | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 254 | 81 | 與 | yǔ | to give | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 255 | 81 | 與 | yǔ | together with | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 256 | 81 | 與 | yú | interrogative particle | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 257 | 81 | 與 | yǔ | to accompany | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 258 | 81 | 與 | yù | to particate in | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 259 | 81 | 與 | yù | of the same kind | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 260 | 81 | 與 | yù | to help | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 261 | 81 | 與 | yǔ | for | 恐疵要之與見知伯而辭屈也 | 
| 262 | 77 | 王 | wáng | Wang | 乃使延陵王 | 
| 263 | 77 | 王 | wáng | a king | 乃使延陵王 | 
| 264 | 77 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 乃使延陵王 | 
| 265 | 77 | 王 | wàng | to be king; to rule | 乃使延陵王 | 
| 266 | 77 | 王 | wáng | a prince; a duke | 乃使延陵王 | 
| 267 | 77 | 王 | wáng | grand; great | 乃使延陵王 | 
| 268 | 77 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 乃使延陵王 | 
| 269 | 77 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 乃使延陵王 | 
| 270 | 77 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 乃使延陵王 | 
| 271 | 77 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 乃使延陵王 | 
| 272 | 77 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 魏之君必反矣 | 
| 273 | 77 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 魏之君必反矣 | 
| 274 | 77 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 魏之君必反矣 | 
| 275 | 77 | 矣 | yǐ | to form a question | 魏之君必反矣 | 
| 276 | 77 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 魏之君必反矣 | 
| 277 | 77 | 矣 | yǐ | sigh | 魏之君必反矣 | 
| 278 | 77 | 言 | yán | to speak; to say; said | 郤疵言君之且反也 | 
| 279 | 77 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 郤疵言君之且反也 | 
| 280 | 77 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 郤疵言君之且反也 | 
| 281 | 77 | 言 | yán | a particle with no meaning | 郤疵言君之且反也 | 
| 282 | 77 | 言 | yán | phrase; sentence | 郤疵言君之且反也 | 
| 283 | 77 | 言 | yán | a word; a syllable | 郤疵言君之且反也 | 
| 284 | 77 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 郤疵言君之且反也 | 
| 285 | 77 | 言 | yán | to regard as | 郤疵言君之且反也 | 
| 286 | 77 | 言 | yán | to act as | 郤疵言君之且反也 | 
| 287 | 77 | 今 | jīn | today; present; now | 今約勝趙 | 
| 288 | 77 | 今 | jīn | Jin | 今約勝趙 | 
| 289 | 77 | 今 | jīn | modern | 今約勝趙 | 
| 290 | 73 | 札記 | zhájì | reading notes; record | 札記丕烈案 | 
| 291 | 71 | 不 | bù | not; no | 不沉者三板 | 
| 292 | 71 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不沉者三板 | 
| 293 | 71 | 不 | bù | as a correlative | 不沉者三板 | 
| 294 | 71 | 不 | bù | no (answering a question) | 不沉者三板 | 
| 295 | 71 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不沉者三板 | 
| 296 | 71 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不沉者三板 | 
| 297 | 71 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不沉者三板 | 
| 298 | 71 | 不 | bù | infix potential marker | 不沉者三板 | 
| 299 | 70 | 案 | àn | case; incident | 札記丕烈案 | 
| 300 | 70 | 案 | àn | a table; a bench | 札記丕烈案 | 
| 301 | 70 | 案 | àn | in the author's opinion | 札記丕烈案 | 
| 302 | 70 | 案 | àn | a wooden tray | 札記丕烈案 | 
| 303 | 70 | 案 | àn | a record; a file | 札記丕烈案 | 
| 304 | 70 | 案 | àn | a draft; a proposal | 札記丕烈案 | 
| 305 | 70 | 案 | àn | to press down | 札記丕烈案 | 
| 306 | 70 | 案 | àn | to investigate | 札記丕烈案 | 
| 307 | 70 | 案 | àn | according to | 札記丕烈案 | 
| 308 | 70 | 案 | àn | thus; so; therefore | 札記丕烈案 | 
| 309 | 70 | 無 | wú | no | 姚本四本無 | 
| 310 | 70 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 姚本四本無 | 
| 311 | 70 | 無 | wú | to not have; without | 姚本四本無 | 
| 312 | 70 | 無 | wú | has not yet | 姚本四本無 | 
| 313 | 70 | 無 | mó | mo | 姚本四本無 | 
| 314 | 70 | 無 | wú | do not | 姚本四本無 | 
| 315 | 70 | 無 | wú | not; -less; un- | 姚本四本無 | 
| 316 | 70 | 無 | wú | regardless of | 姚本四本無 | 
| 317 | 70 | 無 | wú | to not have | 姚本四本無 | 
| 318 | 70 | 無 | wú | um | 姚本四本無 | 
| 319 | 70 | 無 | wú | Wu | 姚本四本無 | 
| 320 | 68 | 子 | zǐ | child; son | 子安知之 | 
| 321 | 68 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子安知之 | 
| 322 | 68 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子安知之 | 
| 323 | 68 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子安知之 | 
| 324 | 68 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子安知之 | 
| 325 | 68 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子安知之 | 
| 326 | 68 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子安知之 | 
| 327 | 68 | 子 | zǐ | master | 子安知之 | 
| 328 | 68 | 子 | zǐ | viscount | 子安知之 | 
| 329 | 68 | 子 | zi | you; your honor | 子安知之 | 
| 330 | 68 | 子 | zǐ | masters | 子安知之 | 
| 331 | 68 | 子 | zǐ | person | 子安知之 | 
| 332 | 68 | 子 | zǐ | young | 子安知之 | 
| 333 | 68 | 子 | zǐ | seed | 子安知之 | 
| 334 | 68 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子安知之 | 
| 335 | 68 | 子 | zǐ | a copper coin | 子安知之 | 
| 336 | 68 | 子 | zǐ | bundle | 子安知之 | 
| 337 | 68 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子安知之 | 
| 338 | 68 | 子 | zǐ | constituent | 子安知之 | 
| 339 | 68 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子安知之 | 
| 340 | 68 | 子 | zǐ | dear | 子安知之 | 
| 341 | 68 | 子 | zǐ | little one | 子安知之 | 
| 342 | 65 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 之才臣也 | 
| 343 | 65 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 之才臣也 | 
| 344 | 65 | 臣 | chén | a slave | 之才臣也 | 
| 345 | 65 | 臣 | chén | you | 之才臣也 | 
| 346 | 65 | 臣 | chén | Chen | 之才臣也 | 
| 347 | 65 | 臣 | chén | to obey; to comply | 之才臣也 | 
| 348 | 65 | 臣 | chén | to command; to direct | 之才臣也 | 
| 349 | 65 | 臣 | chén | a subject | 之才臣也 | 
| 350 | 64 | 正 | zhèng | upright; straight | 正曰 | 
| 351 | 64 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 正曰 | 
| 352 | 64 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正曰 | 
| 353 | 64 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正曰 | 
| 354 | 64 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正曰 | 
| 355 | 64 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正曰 | 
| 356 | 64 | 正 | zhèng | at right angles | 正曰 | 
| 357 | 64 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正曰 | 
| 358 | 64 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正曰 | 
| 359 | 64 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正曰 | 
| 360 | 64 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正曰 | 
| 361 | 64 | 正 | zhèng | positive (number) | 正曰 | 
| 362 | 64 | 正 | zhèng | standard | 正曰 | 
| 363 | 64 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正曰 | 
| 364 | 64 | 正 | zhèng | honest | 正曰 | 
| 365 | 64 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正曰 | 
| 366 | 64 | 正 | zhèng | precisely | 正曰 | 
| 367 | 64 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正曰 | 
| 368 | 64 | 正 | zhèng | to govern | 正曰 | 
| 369 | 64 | 正 | zhèng | only; just | 正曰 | 
| 370 | 64 | 正 | zhēng | first month | 正曰 | 
| 371 | 64 | 正 | zhēng | center of a target | 正曰 | 
| 372 | 64 | 則 | zé | otherwise; but; however | 今則顯矣 | 
| 373 | 64 | 則 | zé | then | 今則顯矣 | 
| 374 | 64 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 今則顯矣 | 
| 375 | 64 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 今則顯矣 | 
| 376 | 64 | 則 | zé | a grade; a level | 今則顯矣 | 
| 377 | 64 | 則 | zé | an example; a model | 今則顯矣 | 
| 378 | 64 | 則 | zé | a weighing device | 今則顯矣 | 
| 379 | 64 | 則 | zé | to grade; to rank | 今則顯矣 | 
| 380 | 64 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 今則顯矣 | 
| 381 | 64 | 則 | zé | to do | 今則顯矣 | 
| 382 | 64 | 則 | zé | only | 今則顯矣 | 
| 383 | 64 | 則 | zé | immediately | 今則顯矣 | 
| 384 | 61 | 烈 | liè | intense; fierce | 札記丕烈案 | 
| 385 | 61 | 烈 | liè | grand | 札記丕烈案 | 
| 386 | 61 | 烈 | liè | ablaze | 札記丕烈案 | 
| 387 | 61 | 烈 | liè | to set on fire | 札記丕烈案 | 
| 388 | 61 | 烈 | liè | principled; upright | 札記丕烈案 | 
| 389 | 61 | 烈 | liè | violent | 札記丕烈案 | 
| 390 | 61 | 烈 | liè | devoted | 札記丕烈案 | 
| 391 | 61 | 烈 | liè | glorious | 札記丕烈案 | 
| 392 | 61 | 烈 | liè | famous | 札記丕烈案 | 
| 393 | 61 | 謂 | wèi | to call | 謂知伯曰 | 
| 394 | 61 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂知伯曰 | 
| 395 | 61 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂知伯曰 | 
| 396 | 61 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂知伯曰 | 
| 397 | 61 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂知伯曰 | 
| 398 | 61 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂知伯曰 | 
| 399 | 61 | 謂 | wèi | to think | 謂知伯曰 | 
| 400 | 61 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂知伯曰 | 
| 401 | 61 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂知伯曰 | 
| 402 | 61 | 謂 | wèi | and | 謂知伯曰 | 
| 403 | 61 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂知伯曰 | 
| 404 | 61 | 謂 | wèi | Wei | 謂知伯曰 | 
| 405 | 61 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 406 | 61 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 407 | 61 | 伯 | bó | Count | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 408 | 61 | 伯 | bó | older brother | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 409 | 61 | 伯 | bà | a hegemon | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 410 | 60 | 丕 | pī | great; grand; glorious; distinguished | 札記丕烈案 | 
| 411 | 59 | 楚 | chǔ | state of Chu | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 412 | 59 | 楚 | chǔ | Chu | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 413 | 59 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 414 | 59 | 楚 | chǔ | painful | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 415 | 59 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 416 | 59 | 楚 | chǔ | a cane | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 417 | 59 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 418 | 59 | 楚 | chǔ | horsewhip | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 419 | 59 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 皆以狄蒿苫楚廧之 | 
| 420 | 56 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故魏亦有 | 
| 421 | 56 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故魏亦有 | 
| 422 | 56 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故魏亦有 | 
| 423 | 56 | 故 | gù | to die | 故魏亦有 | 
| 424 | 56 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故魏亦有 | 
| 425 | 56 | 故 | gù | original | 故魏亦有 | 
| 426 | 56 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故魏亦有 | 
| 427 | 56 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故魏亦有 | 
| 428 | 56 | 故 | gù | something in the past | 故魏亦有 | 
| 429 | 56 | 故 | gù | deceased; dead | 故魏亦有 | 
| 430 | 56 | 故 | gù | still; yet | 故魏亦有 | 
| 431 | 56 | 地 | dì | soil; ground; land | 而三分其地 | 
| 432 | 56 | 地 | de | subordinate particle | 而三分其地 | 
| 433 | 56 | 地 | dì | floor | 而三分其地 | 
| 434 | 56 | 地 | dì | the earth | 而三分其地 | 
| 435 | 56 | 地 | dì | fields | 而三分其地 | 
| 436 | 56 | 地 | dì | a place | 而三分其地 | 
| 437 | 56 | 地 | dì | a situation; a position | 而三分其地 | 
| 438 | 56 | 地 | dì | background | 而三分其地 | 
| 439 | 56 | 地 | dì | terrain | 而三分其地 | 
| 440 | 56 | 地 | dì | a territory; a region | 而三分其地 | 
| 441 | 56 | 地 | dì | used after a distance measure | 而三分其地 | 
| 442 | 56 | 地 | dì | coming from the same clan | 而三分其地 | 
| 443 | 54 | 年 | nián | year | 圍晉陽三年 | 
| 444 | 54 | 年 | nián | New Year festival | 圍晉陽三年 | 
| 445 | 54 | 年 | nián | age | 圍晉陽三年 | 
| 446 | 54 | 年 | nián | life span; life expectancy | 圍晉陽三年 | 
| 447 | 54 | 年 | nián | an era; a period | 圍晉陽三年 | 
| 448 | 54 | 年 | nián | a date | 圍晉陽三年 | 
| 449 | 54 | 年 | nián | time; years | 圍晉陽三年 | 
| 450 | 54 | 年 | nián | harvest | 圍晉陽三年 | 
| 451 | 54 | 年 | nián | annual; every year | 圍晉陽三年 | 
| 452 | 51 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 魏之君必反矣 | 
| 453 | 51 | 必 | bì | must | 魏之君必反矣 | 
| 454 | 51 | 必 | bì | if; suppose | 魏之君必反矣 | 
| 455 | 51 | 必 | bì | Bi | 魏之君必反矣 | 
| 456 | 49 | 二 | èr | two | 鮑本二國兵從之 | 
| 457 | 49 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 鮑本二國兵從之 | 
| 458 | 49 | 二 | èr | second | 鮑本二國兵從之 | 
| 459 | 49 | 二 | èr | twice; double; di- | 鮑本二國兵從之 | 
| 460 | 49 | 二 | èr | another; the other | 鮑本二國兵從之 | 
| 461 | 49 | 二 | èr | more than one kind | 鮑本二國兵從之 | 
| 462 | 48 | 是 | shì | is; are; am; to be | 吳說未是 | 
| 463 | 48 | 是 | shì | is exactly | 吳說未是 | 
| 464 | 48 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 吳說未是 | 
| 465 | 48 | 是 | shì | this; that; those | 吳說未是 | 
| 466 | 48 | 是 | shì | really; certainly | 吳說未是 | 
| 467 | 48 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 吳說未是 | 
| 468 | 48 | 是 | shì | true | 吳說未是 | 
| 469 | 48 | 是 | shì | is; has; exists | 吳說未是 | 
| 470 | 48 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 吳說未是 | 
| 471 | 48 | 是 | shì | a matter; an affair | 吳說未是 | 
| 472 | 48 | 是 | shì | Shi | 吳說未是 | 
| 473 | 47 | 誤 | wù | to make a mistake; to miss | 字誤 | 
| 474 | 47 | 誤 | wù | to interfere; to hinder | 字誤 | 
| 475 | 47 | 誤 | wù | to harm | 字誤 | 
| 476 | 47 | 誤 | wù | a mistake | 字誤 | 
| 477 | 47 | 誤 | wù | to be confused | 字誤 | 
| 478 | 46 | 伐 | fá | to cut down | 知伯帥趙韓魏而伐范中行氏 | 
| 479 | 46 | 伐 | fá | to attack | 知伯帥趙韓魏而伐范中行氏 | 
| 480 | 46 | 伐 | fá | to boast | 知伯帥趙韓魏而伐范中行氏 | 
| 481 | 46 | 伐 | fá | to cut out | 知伯帥趙韓魏而伐范中行氏 | 
| 482 | 46 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 知伯帥趙韓魏而伐范中行氏 | 
| 483 | 46 | 伐 | fá | a matchmaker | 知伯帥趙韓魏而伐范中行氏 | 
| 484 | 44 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 485 | 44 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 486 | 44 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 487 | 44 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 488 | 44 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 489 | 44 | 攻 | gōng | exaction by the state | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 490 | 44 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 491 | 44 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 492 | 44 | 攻 | gōng | Gong | 知伯從韓魏兵以攻趙 | 
| 493 | 44 | 主 | zhǔ | owner | 使君疑二主之心 | 
| 494 | 44 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 使君疑二主之心 | 
| 495 | 44 | 主 | zhǔ | master | 使君疑二主之心 | 
| 496 | 44 | 主 | zhǔ | host | 使君疑二主之心 | 
| 497 | 44 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 使君疑二主之心 | 
| 498 | 44 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 使君疑二主之心 | 
| 499 | 44 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 使君疑二主之心 | 
| 500 | 44 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 使君疑二主之心 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 安⻏ | 安邑 | 196 | Anyi | 
| 白起 | 98 | Bai Qi | |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies | 
| 卞和 | 98 | Bianhe | |
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 不韦 | 不韋 | 98 | Buwei | 
| 苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie | 
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang | 
| 郗 | 99 | 
               
  | 
          |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 春秋 | 99 | 
               
  | 
          |
| 大宛 | 100 | 
               
  | 
          |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng | 
| 狄 | 100 | 
               
  | 
          |
| 董 | 100 | 
               
  | 
          |
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping | 
| 尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide | 
| 范蠡 | 102 | Fan Li | |
| 阜城 | 102 | Fucheng | |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang | 
| 共叔段 | 103 | Gong Shuduan | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun | 
| 公孙起 | 公孫起 | 103 | Gongsun Qi | 
| 广河 | 廣河 | 103 | Guanghe | 
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping | 
| 郭璞 | 103 | Guo Pu | |
| 汉 | 漢 | 104 | 
               
  | 
          
| 韩 | 韓 | 104 | 
               
  | 
          
| 韩非 | 韓非 | 104 | Han Fei | 
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu | 
| 汉章帝 | 漢章帝 | 104 | Emperor Zhang of Han | 
| 韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi | 
| 邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan | 
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong | 
| 和氏璧 | 104 | He Shi Bi | |
| 河东 | 河東 | 104 | 
               
  | 
          
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian | 
| 河内 | 河內 | 104 | 
               
  | 
          
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 惠王 | 104 | 
               
  | 
          |
| 即墨 | 106 | Jimo | |
| 晋 | 晉 | 106 | 
               
  | 
          
| 晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin | 
| 金城 | 106 | 
               
  | 
          |
| 荆轲 | 荊軻 | 106 | Jing Ke | 
| 金坛 | 金壇 | 106 | Jintan | 
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang | 
| 晋语 | 晉語 | 106 | Jin Chinese; Jin dialect | 
| 集韵 | 集韻 | 106 | Jiyun | 
| 巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu | 
| 崑 | 107 | Kunlun mountains | |
| 昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan | 
| 狼 | 108 | 
               
  | 
          |
| 蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian | 
| 黎 | 108 | 
               
  | 
          |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites | 
| 李斯 | 108 | Li Si | |
| 梁 | 108 | 
               
  | 
          |
| 灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou | 
| 临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi | 
| 龙山 | 龍山 | 108 | Longshan | 
| 鲁 | 魯 | 108 | 
               
  | 
          
| 洛 | 108 | 
               
  | 
          |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang | 
| 雒阳 | 雒陽 | 108 | Luoyang | 
| 吕不韦 | 呂不韋 | 76 | Lu Buwei | 
| 吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period | 
| 孟子 | 109 | 
               
  | 
          |
| 孟尝君 | 孟嘗君 | 109 | Lord Menchang of Qi | 
| 鄚 | 109 | Mo | |
| 赧王 | 78 | King Shenjing of Zhou | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang | 
| 内黄 | 內黃 | 110 | Neihuang | 
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen | 
| 平原君 | 112 | Lord Pingyuan | |
| 蒲 | 112 | 
               
  | 
          |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang | 
| 秦 | 113 | 
               
  | 
          |
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 秦国 | 秦國 | 113 | Qin State | 
| 青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang | 
| 汝 | 114 | 
               
  | 
          |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period | 
| 三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States | 
| 三水 | 115 | Sanshui | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong | 
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang | 
| 山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang | 
| 慎靓王 | 慎靚王 | 83 | King Shenjing of Zhou | 
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi | 
| 说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories | 
| 司马 | 司馬 | 115 | 
               
  | 
          
| 司马贞 | 司馬貞 | 115 | Sima Zhen | 
| 宋 | 115 | 
               
  | 
          |
| 苏辙 | 蘇轍 | 115 | Su Zhe | 
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 太史公 | 116 | Grand Scribe | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太史 | 116 | 
               
  | 
          |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 唐县 | 唐縣 | 116 | Tang county | 
| 田文 | 116 | Tianwen | |
| 田中 | 116 | 
               
  | 
          |
| 通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance | 
| 屯留 | 116 | Tunliu | |
| 王因 | 119 | Wangyin | |
| 王震 | 119 | Wang Zhen | |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 渭水 | 119 | Wei River | |
| 魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
| 韦昭 | 韋昭 | 119 | Wei Zhao | 
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文安 | 119 | Wen'an | |
| 吴 | 吳 | 119 | 
               
  | 
          
| 武帝 | 119 | 
               
  | 
          |
| 吴起 | 吳起 | 119 | Wu Qi | 
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 武安 | 119 | Wu'an | |
| 武城 | 119 | Wucheng | |
| 襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State | 
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 西河郡 | 120 | Xihe Commandery | |
| 新郑 | 新鄭 | 120 | Xinzheng | 
| 薛 | 120 | 
               
  | 
          |
| 徐广 | 徐廣 | 120 | Xu Guang | 
| 荀 | 120 | 
               
  | 
          |
| 荀卿 | 120 | Xun Qing | |
| 荀子 | 120 | Xunzi; Hsun Tzu | |
| 鄢 | 121 | Yan | |
| 杨倞 | 楊倞 | 121 | Yang Jing | 
| 阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng | 
| 宜阳 | 宜陽 | 121 | Yiyang | 
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 禹 | 121 | 
               
  | 
          |
| 禹贡 | 禹貢 | 121 | Yu Gong; Tribute of Yu | 
| 元和 | 121 | Yuanhe | |
| 御道 | 121 | The Imperial Boulevard | |
| 月氏 | 121 | Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian | |
| 玉篇 | 121 | Yupian; Jade Chapters | |
| 于阗 | 于闐 | 121 | Yutian | 
| 于阗国 | 于闐國 | 121 | Yutian | 
| 榆中 | 121 | Yuzhong | |
| 战国 | 戰國 | 122 | 
               
  | 
          
| 战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States | 
| 漳 | 122 | Zhang | |
| 张仪 | 張儀 | 122 | Zhang Yi | 
| 漳河 | 122 | Zhang River | |
| 长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao | 
| 章武 | 122 | Zhangwu | |
| 赵 | 趙 | 122 | 
               
  | 
          
| 赵国 | 趙國 | 122 | State of Zhao | 
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 召陵 | 122 | Shaoling | |
| 真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
| 郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou | 
| 中行 | 122 | Bank of China | |
| 中牟 | 122 | Zhongmou | |
| 中山 | 122 | 
               
  | 
          |
| 朱子 | 122 | Zhu Zi; Zhu Xi | |
| 涿郡 | 122 | Zhuojun; Zhuozhou | |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|