Glossary and Vocabulary for Book of Zhou 周書, 卷23 列傳第15 蘇綽 Volume 23 Biographies 15: Su Chuo
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 231 | 之 | zhī | to go | 魏侍中則之九世孫也 |
| 2 | 231 | 之 | zhī | to arrive; to go | 魏侍中則之九世孫也 |
| 3 | 231 | 之 | zhī | is | 魏侍中則之九世孫也 |
| 4 | 231 | 之 | zhī | to use | 魏侍中則之九世孫也 |
| 5 | 231 | 之 | zhī | Zhi | 魏侍中則之九世孫也 |
| 6 | 231 | 之 | zhī | winding | 魏侍中則之九世孫也 |
| 7 | 74 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 魏侍中則之九世孫也 |
| 8 | 74 | 則 | zé | a grade; a level | 魏侍中則之九世孫也 |
| 9 | 74 | 則 | zé | an example; a model | 魏侍中則之九世孫也 |
| 10 | 74 | 則 | zé | a weighing device | 魏侍中則之九世孫也 |
| 11 | 74 | 則 | zé | to grade; to rank | 魏侍中則之九世孫也 |
| 12 | 74 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 魏侍中則之九世孫也 |
| 13 | 74 | 則 | zé | to do | 魏侍中則之九世孫也 |
| 14 | 67 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 竟不設網罟而還 |
| 15 | 67 | 而 | ér | as if; to seem like | 竟不設網罟而還 |
| 16 | 67 | 而 | néng | can; able | 竟不設網罟而還 |
| 17 | 67 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 竟不設網罟而還 |
| 18 | 67 | 而 | ér | to arrive; up to | 竟不設網罟而還 |
| 19 | 66 | 其 | qí | Qi | 臺中咸稱其能 |
| 20 | 66 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 告以其事 |
| 21 | 66 | 以 | yǐ | to rely on | 告以其事 |
| 22 | 66 | 以 | yǐ | to regard | 告以其事 |
| 23 | 66 | 以 | yǐ | to be able to | 告以其事 |
| 24 | 66 | 以 | yǐ | to order; to command | 告以其事 |
| 25 | 66 | 以 | yǐ | used after a verb | 告以其事 |
| 26 | 66 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 告以其事 |
| 27 | 66 | 以 | yǐ | Israel | 告以其事 |
| 28 | 66 | 以 | yǐ | Yi | 告以其事 |
| 29 | 51 | 不 | bù | infix potential marker | 竟不設網罟而還 |
| 30 | 48 | 惟 | wéi | thought | 惟刑罰是用 |
| 31 | 48 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟刑罰是用 |
| 32 | 48 | 惟 | wéi | is | 惟刑罰是用 |
| 33 | 48 | 惟 | wéi | has | 惟刑罰是用 |
| 34 | 48 | 惟 | wéi | to understand | 惟刑罰是用 |
| 35 | 42 | 於 | yú | to go; to | 皆詢於綽而後定 |
| 36 | 42 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 皆詢於綽而後定 |
| 37 | 42 | 於 | yú | Yu | 皆詢於綽而後定 |
| 38 | 42 | 於 | wū | a crow | 皆詢於綽而後定 |
| 39 | 42 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂讓曰 |
| 40 | 42 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂讓曰 |
| 41 | 42 | 曰 | yuē | to be called | 謂讓曰 |
| 42 | 39 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 然其治民之本 |
| 43 | 39 | 民 | mín | Min | 然其治民之本 |
| 44 | 32 | 綽 | chāo | to cook by scalding | 蘇綽 |
| 45 | 32 | 綽 | chuò | generous; ample; wide; spacious; well-off | 蘇綽 |
| 46 | 32 | 綽 | chuò | to grip | 蘇綽 |
| 47 | 31 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無因而作 |
| 48 | 31 | 無 | wú | to not have; without | 無因而作 |
| 49 | 31 | 無 | mó | mo | 無因而作 |
| 50 | 31 | 無 | wú | to not have | 無因而作 |
| 51 | 31 | 無 | wú | Wu | 無因而作 |
| 52 | 29 | 為 | wéi | to act as; to serve | 從兄讓為汾州刺史 |
| 53 | 29 | 為 | wéi | to change into; to become | 從兄讓為汾州刺史 |
| 54 | 29 | 為 | wéi | to be; is | 從兄讓為汾州刺史 |
| 55 | 29 | 為 | wéi | to do | 從兄讓為汾州刺史 |
| 56 | 29 | 為 | wèi | to support; to help | 從兄讓為汾州刺史 |
| 57 | 29 | 為 | wéi | to govern | 從兄讓為汾州刺史 |
| 58 | 29 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 太祖餞于東都門外 |
| 59 | 29 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 太祖餞于東都門外 |
| 60 | 27 | 必 | bì | must | 必心如清水 |
| 61 | 27 | 必 | bì | Bi | 必心如清水 |
| 62 | 23 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 先治心 |
| 63 | 23 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 先治心 |
| 64 | 23 | 治 | zhì | to annihilate | 先治心 |
| 65 | 23 | 治 | zhì | to punish | 先治心 |
| 66 | 23 | 治 | zhì | a government seat | 先治心 |
| 67 | 23 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 先治心 |
| 68 | 23 | 治 | zhì | to study; to focus on | 先治心 |
| 69 | 23 | 治 | zhì | a Taoist parish | 先治心 |
| 70 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 武功人 |
| 71 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 武功人 |
| 72 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 武功人 |
| 73 | 22 | 人 | rén | everybody | 武功人 |
| 74 | 22 | 人 | rén | adult | 武功人 |
| 75 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 武功人 |
| 76 | 22 | 人 | rén | an upright person | 武功人 |
| 77 | 22 | 一 | yī | one | 一國之的也 |
| 78 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一國之的也 |
| 79 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 一國之的也 |
| 80 | 22 | 一 | yī | first | 一國之的也 |
| 81 | 22 | 一 | yī | the same | 一國之的也 |
| 82 | 22 | 一 | yī | sole; single | 一國之的也 |
| 83 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 一國之的也 |
| 84 | 22 | 一 | yī | Yi | 一國之的也 |
| 85 | 22 | 一 | yī | other | 一國之的也 |
| 86 | 22 | 一 | yī | to unify | 一國之的也 |
| 87 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一國之的也 |
| 88 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一國之的也 |
| 89 | 21 | 乃 | nǎi | to be | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 90 | 20 | 用 | yòng | to use; to apply | 惟刑罰是用 |
| 91 | 20 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 惟刑罰是用 |
| 92 | 20 | 用 | yòng | to eat | 惟刑罰是用 |
| 93 | 20 | 用 | yòng | to spend | 惟刑罰是用 |
| 94 | 20 | 用 | yòng | expense | 惟刑罰是用 |
| 95 | 20 | 用 | yòng | a use; usage | 惟刑罰是用 |
| 96 | 20 | 用 | yòng | to need; must | 惟刑罰是用 |
| 97 | 20 | 用 | yòng | useful; practical | 惟刑罰是用 |
| 98 | 20 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 惟刑罰是用 |
| 99 | 20 | 用 | yòng | to work (an animal) | 惟刑罰是用 |
| 100 | 20 | 用 | yòng | to appoint | 惟刑罰是用 |
| 101 | 20 | 用 | yòng | to administer; to manager | 惟刑罰是用 |
| 102 | 20 | 用 | yòng | to control | 惟刑罰是用 |
| 103 | 20 | 用 | yòng | to access | 惟刑罰是用 |
| 104 | 20 | 用 | yòng | Yong | 惟刑罰是用 |
| 105 | 20 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 凡今之方伯守令 |
| 106 | 20 | 守 | shǒu | to watch over | 凡今之方伯守令 |
| 107 | 20 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 凡今之方伯守令 |
| 108 | 20 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 凡今之方伯守令 |
| 109 | 20 | 守 | shǒu | Governor | 凡今之方伯守令 |
| 110 | 20 | 守 | shǒu | duty; an official post | 凡今之方伯守令 |
| 111 | 20 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 凡今之方伯守令 |
| 112 | 20 | 守 | shǒu | Shou | 凡今之方伯守令 |
| 113 | 20 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 凡今之方伯守令 |
| 114 | 20 | 守 | shǒu | to wait for | 凡今之方伯守令 |
| 115 | 20 | 守 | shǒu | to rely on | 凡今之方伯守令 |
| 116 | 20 | 守 | shòu | to hunt | 凡今之方伯守令 |
| 117 | 19 | 我 | wǒ | self | 用綏我王度 |
| 118 | 19 | 我 | wǒ | [my] dear | 用綏我王度 |
| 119 | 19 | 我 | wǒ | Wo | 用綏我王度 |
| 120 | 19 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 蘇綽字令綽 |
| 121 | 19 | 令 | lìng | to issue a command | 蘇綽字令綽 |
| 122 | 19 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 蘇綽字令綽 |
| 123 | 19 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 蘇綽字令綽 |
| 124 | 19 | 令 | lìng | a season | 蘇綽字令綽 |
| 125 | 19 | 令 | lìng | respected; good reputation | 蘇綽字令綽 |
| 126 | 19 | 令 | lìng | good | 蘇綽字令綽 |
| 127 | 19 | 令 | lìng | pretentious | 蘇綽字令綽 |
| 128 | 19 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 蘇綽字令綽 |
| 129 | 19 | 令 | lìng | a commander | 蘇綽字令綽 |
| 130 | 19 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 蘇綽字令綽 |
| 131 | 19 | 令 | lìng | lyrics | 蘇綽字令綽 |
| 132 | 19 | 令 | lìng | Ling | 蘇綽字令綽 |
| 133 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 若此之時 |
| 134 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 若此之時 |
| 135 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 若此之時 |
| 136 | 18 | 時 | shí | fashionable | 若此之時 |
| 137 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 若此之時 |
| 138 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 若此之時 |
| 139 | 18 | 時 | shí | tense | 若此之時 |
| 140 | 18 | 時 | shí | particular; special | 若此之時 |
| 141 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 若此之時 |
| 142 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 若此之時 |
| 143 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 若此之時 |
| 144 | 18 | 時 | shí | seasonal | 若此之時 |
| 145 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 若此之時 |
| 146 | 18 | 時 | shí | hour | 若此之時 |
| 147 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 若此之時 |
| 148 | 18 | 時 | shí | Shi | 若此之時 |
| 149 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 若此之時 |
| 150 | 18 | 命 | mìng | life | 以衣食為命 |
| 151 | 18 | 命 | mìng | to order | 以衣食為命 |
| 152 | 18 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 以衣食為命 |
| 153 | 18 | 命 | mìng | an order; a command | 以衣食為命 |
| 154 | 18 | 命 | mìng | to name; to assign | 以衣食為命 |
| 155 | 18 | 命 | mìng | livelihood | 以衣食為命 |
| 156 | 18 | 命 | mìng | advice | 以衣食為命 |
| 157 | 18 | 命 | mìng | to confer a title | 以衣食為命 |
| 158 | 18 | 命 | mìng | lifespan | 以衣食為命 |
| 159 | 18 | 命 | mìng | to think | 以衣食為命 |
| 160 | 18 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 太祖未深知之 |
| 161 | 18 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 太祖未深知之 |
| 162 | 18 | 未 | wèi | to taste | 太祖未深知之 |
| 163 | 18 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自是寵遇日隆 |
| 164 | 18 | 自 | zì | Zi | 自是寵遇日隆 |
| 165 | 18 | 自 | zì | a nose | 自是寵遇日隆 |
| 166 | 18 | 自 | zì | the beginning; the start | 自是寵遇日隆 |
| 167 | 18 | 自 | zì | origin | 自是寵遇日隆 |
| 168 | 18 | 自 | zì | to employ; to use | 自是寵遇日隆 |
| 169 | 18 | 自 | zì | to be | 自是寵遇日隆 |
| 170 | 17 | 官 | guān | an office | 在官歲餘 |
| 171 | 17 | 官 | guān | an official; a government official | 在官歲餘 |
| 172 | 17 | 官 | guān | official; state-run | 在官歲餘 |
| 173 | 17 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 在官歲餘 |
| 174 | 17 | 官 | guān | an official rank; an official title | 在官歲餘 |
| 175 | 17 | 官 | guān | governance | 在官歲餘 |
| 176 | 17 | 官 | guān | a sense organ | 在官歲餘 |
| 177 | 17 | 官 | guān | office | 在官歲餘 |
| 178 | 17 | 官 | guān | public | 在官歲餘 |
| 179 | 17 | 官 | guān | an organ | 在官歲餘 |
| 180 | 17 | 官 | guān | a polite form of address | 在官歲餘 |
| 181 | 17 | 官 | guān | Guan | 在官歲餘 |
| 182 | 17 | 官 | guān | to appoint | 在官歲餘 |
| 183 | 17 | 官 | guān | to hold a post | 在官歲餘 |
| 184 | 17 | 厥 | jué | to faint | 朕將丕命女以厥官 |
| 185 | 17 | 厥 | jué | scoop; dig | 朕將丕命女以厥官 |
| 186 | 17 | 百 | bǎi | one hundred | 明知百僚卿尹 |
| 187 | 17 | 百 | bǎi | many | 明知百僚卿尹 |
| 188 | 17 | 百 | bǎi | Bai | 明知百僚卿尹 |
| 189 | 17 | 百 | bǎi | all | 明知百僚卿尹 |
| 190 | 17 | 事 | shì | matter; thing; item | 功成事立 |
| 191 | 17 | 事 | shì | to serve | 功成事立 |
| 192 | 17 | 事 | shì | a government post | 功成事立 |
| 193 | 17 | 事 | shì | duty; post; work | 功成事立 |
| 194 | 17 | 事 | shì | occupation | 功成事立 |
| 195 | 17 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 功成事立 |
| 196 | 17 | 事 | shì | an accident | 功成事立 |
| 197 | 17 | 事 | shì | to attend | 功成事立 |
| 198 | 17 | 事 | shì | an allusion | 功成事立 |
| 199 | 17 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 功成事立 |
| 200 | 17 | 事 | shì | to engage in | 功成事立 |
| 201 | 17 | 事 | shì | to enslave | 功成事立 |
| 202 | 17 | 事 | shì | to pursue | 功成事立 |
| 203 | 17 | 事 | shì | to administer | 功成事立 |
| 204 | 17 | 事 | shì | to appoint | 功成事立 |
| 205 | 17 | 行 | xíng | to walk | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 206 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 207 | 17 | 行 | háng | profession | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 208 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 209 | 17 | 行 | xíng | to travel | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 210 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 211 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 212 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 213 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 214 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 215 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 216 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 217 | 17 | 行 | xíng | to move | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 218 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 219 | 17 | 行 | xíng | travel | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 220 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 221 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 222 | 17 | 行 | xíng | temporary | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 223 | 17 | 行 | háng | rank; order | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 224 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 225 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 226 | 17 | 行 | xíng | to experience | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 227 | 17 | 行 | xíng | path; way | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 228 | 17 | 行 | xíng | xing; ballad | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 229 | 17 | 行 | xíng | 太祖乃召為行臺郎中 | |
| 230 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 故綽得盡其智能 |
| 231 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 故綽得盡其智能 |
| 232 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 故綽得盡其智能 |
| 233 | 16 | 得 | dé | de | 故綽得盡其智能 |
| 234 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 故綽得盡其智能 |
| 235 | 16 | 得 | dé | to result in | 故綽得盡其智能 |
| 236 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 故綽得盡其智能 |
| 237 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 故綽得盡其智能 |
| 238 | 16 | 得 | dé | to be finished | 故綽得盡其智能 |
| 239 | 16 | 得 | děi | satisfying | 故綽得盡其智能 |
| 240 | 16 | 得 | dé | to contract | 故綽得盡其智能 |
| 241 | 16 | 得 | dé | to hear | 故綽得盡其智能 |
| 242 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 故綽得盡其智能 |
| 243 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 故綽得盡其智能 |
| 244 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 先治心 |
| 245 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 先治心 |
| 246 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 先治心 |
| 247 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 先治心 |
| 248 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 先治心 |
| 249 | 16 | 心 | xīn | heart | 先治心 |
| 250 | 16 | 心 | xīn | emotion | 先治心 |
| 251 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 先治心 |
| 252 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 先治心 |
| 253 | 15 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 置臣得賢則治 |
| 254 | 15 | 賢 | xián | able; capable | 置臣得賢則治 |
| 255 | 15 | 賢 | xián | admirable | 置臣得賢則治 |
| 256 | 15 | 賢 | xián | a talented person | 置臣得賢則治 |
| 257 | 15 | 賢 | xián | India | 置臣得賢則治 |
| 258 | 15 | 賢 | xián | to respect | 置臣得賢則治 |
| 259 | 15 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 置臣得賢則治 |
| 260 | 15 | 使 | shǐ | to make; to cause | 乃欲使心氣清和 |
| 261 | 15 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 乃欲使心氣清和 |
| 262 | 15 | 使 | shǐ | to indulge | 乃欲使心氣清和 |
| 263 | 15 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 乃欲使心氣清和 |
| 264 | 15 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 乃欲使心氣清和 |
| 265 | 15 | 使 | shǐ | to dispatch | 乃欲使心氣清和 |
| 266 | 15 | 使 | shǐ | to use | 乃欲使心氣清和 |
| 267 | 15 | 使 | shǐ | to be able to | 乃欲使心氣清和 |
| 268 | 15 | 可 | kě | can; may; permissible | 誰可任用者 |
| 269 | 15 | 可 | kě | to approve; to permit | 誰可任用者 |
| 270 | 15 | 可 | kě | to be worth | 誰可任用者 |
| 271 | 15 | 可 | kě | to suit; to fit | 誰可任用者 |
| 272 | 15 | 可 | kè | khan | 誰可任用者 |
| 273 | 15 | 可 | kě | to recover | 誰可任用者 |
| 274 | 15 | 可 | kě | to act as | 誰可任用者 |
| 275 | 15 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 誰可任用者 |
| 276 | 15 | 可 | kě | used to add emphasis | 誰可任用者 |
| 277 | 15 | 可 | kě | beautiful | 誰可任用者 |
| 278 | 15 | 可 | kě | Ke | 誰可任用者 |
| 279 | 15 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 尤善筭術 |
| 280 | 15 | 善 | shàn | happy | 尤善筭術 |
| 281 | 15 | 善 | shàn | good | 尤善筭術 |
| 282 | 15 | 善 | shàn | kind-hearted | 尤善筭術 |
| 283 | 15 | 善 | shàn | to be skilled at something | 尤善筭術 |
| 284 | 15 | 善 | shàn | familiar | 尤善筭術 |
| 285 | 15 | 善 | shàn | to repair | 尤善筭術 |
| 286 | 15 | 善 | shàn | to admire | 尤善筭術 |
| 287 | 15 | 善 | shàn | to praise | 尤善筭術 |
| 288 | 15 | 善 | shàn | Shan | 尤善筭術 |
| 289 | 14 | 年 | nián | year | 大統三年 |
| 290 | 14 | 年 | nián | New Year festival | 大統三年 |
| 291 | 14 | 年 | nián | age | 大統三年 |
| 292 | 14 | 年 | nián | life span; life expectancy | 大統三年 |
| 293 | 14 | 年 | nián | an era; a period | 大統三年 |
| 294 | 14 | 年 | nián | a date | 大統三年 |
| 295 | 14 | 年 | nián | time; years | 大統三年 |
| 296 | 14 | 年 | nián | harvest | 大統三年 |
| 297 | 14 | 年 | nián | annual; every year | 大統三年 |
| 298 | 13 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 則是非謬亂 |
| 299 | 13 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 則是非謬亂 |
| 300 | 13 | 非 | fēi | different | 則是非謬亂 |
| 301 | 13 | 非 | fēi | to not be; to not have | 則是非謬亂 |
| 302 | 13 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 則是非謬亂 |
| 303 | 13 | 非 | fēi | Africa | 則是非謬亂 |
| 304 | 13 | 非 | fēi | to slander | 則是非謬亂 |
| 305 | 13 | 非 | fěi | to avoid | 則是非謬亂 |
| 306 | 13 | 非 | fēi | must | 則是非謬亂 |
| 307 | 13 | 非 | fēi | an error | 則是非謬亂 |
| 308 | 13 | 非 | fēi | a problem; a question | 則是非謬亂 |
| 309 | 13 | 非 | fēi | evil | 則是非謬亂 |
| 310 | 13 | 大 | dà | big; huge; large | 太祖大悅 |
| 311 | 13 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 太祖大悅 |
| 312 | 13 | 大 | dà | great; major; important | 太祖大悅 |
| 313 | 13 | 大 | dà | size | 太祖大悅 |
| 314 | 13 | 大 | dà | old | 太祖大悅 |
| 315 | 13 | 大 | dà | oldest; earliest | 太祖大悅 |
| 316 | 13 | 大 | dà | adult | 太祖大悅 |
| 317 | 13 | 大 | dài | an important person | 太祖大悅 |
| 318 | 13 | 大 | dà | senior | 太祖大悅 |
| 319 | 13 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫所謂清心者 |
| 320 | 13 | 夫 | fū | husband | 夫所謂清心者 |
| 321 | 13 | 夫 | fū | a person | 夫所謂清心者 |
| 322 | 13 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫所謂清心者 |
| 323 | 13 | 夫 | fū | a hired worker | 夫所謂清心者 |
| 324 | 13 | 與 | yǔ | to give | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 325 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 326 | 13 | 與 | yù | to particate in | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 327 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 328 | 13 | 與 | yù | to help | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 329 | 13 | 與 | yǔ | for | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 330 | 13 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 則見理不明 |
| 331 | 13 | 理 | lǐ | to manage | 則見理不明 |
| 332 | 13 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 則見理不明 |
| 333 | 13 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 則見理不明 |
| 334 | 13 | 理 | lǐ | a natural science | 則見理不明 |
| 335 | 13 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 則見理不明 |
| 336 | 13 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 則見理不明 |
| 337 | 13 | 理 | lǐ | a judge | 則見理不明 |
| 338 | 13 | 理 | lǐ | li; moral principle | 則見理不明 |
| 339 | 13 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 則見理不明 |
| 340 | 13 | 理 | lǐ | grain; texture | 則見理不明 |
| 341 | 13 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 則見理不明 |
| 342 | 13 | 後 | hòu | after; later | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 343 | 13 | 後 | hòu | empress; queen | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 344 | 13 | 後 | hòu | sovereign | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 345 | 13 | 後 | hòu | the god of the earth | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 346 | 13 | 後 | hòu | late; later | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 347 | 13 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 348 | 13 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 349 | 13 | 後 | hòu | behind; back | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 350 | 13 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 351 | 13 | 後 | hòu | Hou | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 352 | 13 | 後 | hòu | after; behind | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 353 | 13 | 後 | hòu | following | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 354 | 13 | 後 | hòu | to be delayed | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 355 | 13 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 356 | 13 | 後 | hòu | feudal lords | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 357 | 13 | 後 | hòu | Hou | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 358 | 13 | 于 | yú | to go; to | 太祖餞于東都門外 |
| 359 | 13 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 太祖餞于東都門外 |
| 360 | 13 | 于 | yú | Yu | 太祖餞于東都門外 |
| 361 | 13 | 于 | wū | a crow | 太祖餞于東都門外 |
| 362 | 13 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 柱國泰洎羣公列將 |
| 363 | 13 | 公 | gōng | official | 柱國泰洎羣公列將 |
| 364 | 13 | 公 | gōng | male | 柱國泰洎羣公列將 |
| 365 | 13 | 公 | gōng | duke; lord | 柱國泰洎羣公列將 |
| 366 | 13 | 公 | gōng | fair; equitable | 柱國泰洎羣公列將 |
| 367 | 13 | 公 | gōng | Mr.; mister | 柱國泰洎羣公列將 |
| 368 | 13 | 公 | gōng | father-in-law | 柱國泰洎羣公列將 |
| 369 | 13 | 公 | gōng | form of address; your honor | 柱國泰洎羣公列將 |
| 370 | 13 | 公 | gōng | accepted; mutual | 柱國泰洎羣公列將 |
| 371 | 13 | 公 | gōng | metric | 柱國泰洎羣公列將 |
| 372 | 13 | 公 | gōng | to release to the public | 柱國泰洎羣公列將 |
| 373 | 13 | 公 | gōng | the common good | 柱國泰洎羣公列將 |
| 374 | 13 | 公 | gōng | to divide equally | 柱國泰洎羣公列將 |
| 375 | 13 | 公 | gōng | Gong | 柱國泰洎羣公列將 |
| 376 | 12 | 克 | kè | to prevail; to defeat | 尚能克濟 |
| 377 | 12 | 克 | kè | to subdue; to restrain; to limit | 尚能克濟 |
| 378 | 12 | 克 | kè | to cut down; to harm | 尚能克濟 |
| 379 | 12 | 克 | kè | to exploit; embezzle | 尚能克濟 |
| 380 | 12 | 克 | kè | severe; harsh | 尚能克濟 |
| 381 | 12 | 克 | kè | to set a date; to set a time limit | 尚能克濟 |
| 382 | 12 | 克 | kè | to digest | 尚能克濟 |
| 383 | 12 | 道 | dào | way; road; path | 綽於是指陳帝王之道 |
| 384 | 12 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 綽於是指陳帝王之道 |
| 385 | 12 | 道 | dào | Tao; the Way | 綽於是指陳帝王之道 |
| 386 | 12 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 綽於是指陳帝王之道 |
| 387 | 12 | 道 | dào | to think | 綽於是指陳帝王之道 |
| 388 | 12 | 道 | dào | circuit; a province | 綽於是指陳帝王之道 |
| 389 | 12 | 道 | dào | a course; a channel | 綽於是指陳帝王之道 |
| 390 | 12 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 綽於是指陳帝王之道 |
| 391 | 12 | 道 | dào | a doctrine | 綽於是指陳帝王之道 |
| 392 | 12 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 綽於是指陳帝王之道 |
| 393 | 12 | 道 | dào | a skill | 綽於是指陳帝王之道 |
| 394 | 12 | 道 | dào | a sect | 綽於是指陳帝王之道 |
| 395 | 12 | 道 | dào | a line | 綽於是指陳帝王之道 |
| 396 | 12 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡今之方伯守令 |
| 397 | 12 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡今之方伯守令 |
| 398 | 12 | 凡 | fán | an outline | 凡今之方伯守令 |
| 399 | 12 | 凡 | fán | secular | 凡今之方伯守令 |
| 400 | 12 | 凡 | fán | ordinary people | 凡今之方伯守令 |
| 401 | 12 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所行公文 |
| 402 | 12 | 所 | suǒ | a place; a location | 所行公文 |
| 403 | 12 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所行公文 |
| 404 | 12 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所行公文 |
| 405 | 12 | 所 | suǒ | meaning | 所行公文 |
| 406 | 12 | 所 | suǒ | garrison | 所行公文 |
| 407 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 408 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 409 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 410 | 12 | 將 | qiāng | to request | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 411 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 412 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 413 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 414 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 415 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 416 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 417 | 12 | 將 | jiàng | king | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 418 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 419 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 420 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 421 | 11 | 弗 | fú | do not | 致使禮讓弗興 |
| 422 | 11 | 今 | jīn | today; present; now | 凡今之方伯守令 |
| 423 | 11 | 今 | jīn | Jin | 凡今之方伯守令 |
| 424 | 11 | 今 | jīn | modern | 凡今之方伯守令 |
| 425 | 11 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然諸曹疑事 |
| 426 | 11 | 然 | rán | to burn | 然諸曹疑事 |
| 427 | 11 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然諸曹疑事 |
| 428 | 11 | 然 | rán | Ran | 然諸曹疑事 |
| 429 | 11 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 行至城西漢故倉地 |
| 430 | 11 | 至 | zhì | to arrive | 行至城西漢故倉地 |
| 431 | 11 | 欲 | yù | desire | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 432 | 11 | 欲 | yù | to desire; to wish | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 433 | 11 | 欲 | yù | to desire; to intend | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 434 | 11 | 欲 | yù | lust | 諸將咸欲分兵禦之 |
| 435 | 11 | 庶 | shù | numerous; various | 則庶無愆悔矣 |
| 436 | 11 | 庶 | shù | of a concubine | 則庶無愆悔矣 |
| 437 | 11 | 庶 | shù | the common people | 則庶無愆悔矣 |
| 438 | 11 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 綽又為之條式 |
| 439 | 11 | 王 | wáng | Wang | 因稱其有王佐之才 |
| 440 | 11 | 王 | wáng | a king | 因稱其有王佐之才 |
| 441 | 11 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 因稱其有王佐之才 |
| 442 | 11 | 王 | wàng | to be king; to rule | 因稱其有王佐之才 |
| 443 | 11 | 王 | wáng | a prince; a duke | 因稱其有王佐之才 |
| 444 | 11 | 王 | wáng | grand; great | 因稱其有王佐之才 |
| 445 | 11 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 因稱其有王佐之才 |
| 446 | 11 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 因稱其有王佐之才 |
| 447 | 11 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 因稱其有王佐之才 |
| 448 | 11 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 因稱其有王佐之才 |
| 449 | 11 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 故必置臣以佐之 |
| 450 | 11 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 故必置臣以佐之 |
| 451 | 11 | 臣 | chén | a slave | 故必置臣以佐之 |
| 452 | 11 | 臣 | chén | Chen | 故必置臣以佐之 |
| 453 | 11 | 臣 | chén | to obey; to comply | 故必置臣以佐之 |
| 454 | 11 | 臣 | chén | to command; to direct | 故必置臣以佐之 |
| 455 | 11 | 臣 | chén | a subject | 故必置臣以佐之 |
| 456 | 11 | 求 | qiú | to request | 不可求直影 |
| 457 | 11 | 求 | qiú | to seek; to look for | 不可求直影 |
| 458 | 11 | 求 | qiú | to implore | 不可求直影 |
| 459 | 11 | 求 | qiú | to aspire to | 不可求直影 |
| 460 | 11 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 不可求直影 |
| 461 | 11 | 求 | qiú | to attract | 不可求直影 |
| 462 | 11 | 求 | qiú | to bribe | 不可求直影 |
| 463 | 11 | 求 | qiú | Qiu | 不可求直影 |
| 464 | 11 | 求 | qiú | to demand | 不可求直影 |
| 465 | 11 | 求 | qiú | to end | 不可求直影 |
| 466 | 10 | 及 | jí | to reach | 及計帳 |
| 467 | 10 | 及 | jí | to attain | 及計帳 |
| 468 | 10 | 及 | jí | to understand | 及計帳 |
| 469 | 10 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及計帳 |
| 470 | 10 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及計帳 |
| 471 | 10 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及計帳 |
| 472 | 10 | 達 | dá | to attain; to reach | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 473 | 10 | 達 | dá | Da | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 474 | 10 | 達 | dá | intelligent proficient | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 475 | 10 | 達 | dá | to be open; to be connected | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 476 | 10 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 477 | 10 | 達 | dá | to display; to manifest | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 478 | 10 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 479 | 10 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 480 | 10 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 481 | 10 | 達 | dá | generous; magnanimous | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 482 | 10 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 後太祖與僕射周惠達論事 |
| 483 | 10 | 哉 | zāi | to start | 況降此者哉 |
| 484 | 10 | 先 | xiān | first | 先治心 |
| 485 | 10 | 先 | xiān | early; prior; former | 先治心 |
| 486 | 10 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先治心 |
| 487 | 10 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先治心 |
| 488 | 10 | 先 | xiān | to start | 先治心 |
| 489 | 10 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先治心 |
| 490 | 10 | 先 | xiān | before; in front | 先治心 |
| 491 | 10 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先治心 |
| 492 | 10 | 先 | xiān | Xian | 先治心 |
| 493 | 10 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先治心 |
| 494 | 10 | 先 | xiān | super | 先治心 |
| 495 | 10 | 先 | xiān | deceased | 先治心 |
| 496 | 10 | 下 | xià | bottom | 出臨下國 |
| 497 | 10 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 出臨下國 |
| 498 | 10 | 下 | xià | to announce | 出臨下國 |
| 499 | 10 | 下 | xià | to do | 出臨下國 |
| 500 | 10 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 出臨下國 |
Frequencies of all Words
Top 1049
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 231 | 之 | zhī | him; her; them; that | 魏侍中則之九世孫也 |
| 2 | 231 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 魏侍中則之九世孫也 |
| 3 | 231 | 之 | zhī | to go | 魏侍中則之九世孫也 |
| 4 | 231 | 之 | zhī | this; that | 魏侍中則之九世孫也 |
| 5 | 231 | 之 | zhī | genetive marker | 魏侍中則之九世孫也 |
| 6 | 231 | 之 | zhī | it | 魏侍中則之九世孫也 |
| 7 | 231 | 之 | zhī | in; in regards to | 魏侍中則之九世孫也 |
| 8 | 231 | 之 | zhī | all | 魏侍中則之九世孫也 |
| 9 | 231 | 之 | zhī | and | 魏侍中則之九世孫也 |
| 10 | 231 | 之 | zhī | however | 魏侍中則之九世孫也 |
| 11 | 231 | 之 | zhī | if | 魏侍中則之九世孫也 |
| 12 | 231 | 之 | zhī | then | 魏侍中則之九世孫也 |
| 13 | 231 | 之 | zhī | to arrive; to go | 魏侍中則之九世孫也 |
| 14 | 231 | 之 | zhī | is | 魏侍中則之九世孫也 |
| 15 | 231 | 之 | zhī | to use | 魏侍中則之九世孫也 |
| 16 | 231 | 之 | zhī | Zhi | 魏侍中則之九世孫也 |
| 17 | 231 | 之 | zhī | winding | 魏侍中則之九世孫也 |
| 18 | 74 | 則 | zé | otherwise; but; however | 魏侍中則之九世孫也 |
| 19 | 74 | 則 | zé | then | 魏侍中則之九世孫也 |
| 20 | 74 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 魏侍中則之九世孫也 |
| 21 | 74 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 魏侍中則之九世孫也 |
| 22 | 74 | 則 | zé | a grade; a level | 魏侍中則之九世孫也 |
| 23 | 74 | 則 | zé | an example; a model | 魏侍中則之九世孫也 |
| 24 | 74 | 則 | zé | a weighing device | 魏侍中則之九世孫也 |
| 25 | 74 | 則 | zé | to grade; to rank | 魏侍中則之九世孫也 |
| 26 | 74 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 魏侍中則之九世孫也 |
| 27 | 74 | 則 | zé | to do | 魏侍中則之九世孫也 |
| 28 | 74 | 則 | zé | only | 魏侍中則之九世孫也 |
| 29 | 74 | 則 | zé | immediately | 魏侍中則之九世孫也 |
| 30 | 67 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 竟不設網罟而還 |
| 31 | 67 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 竟不設網罟而還 |
| 32 | 67 | 而 | ér | you | 竟不設網罟而還 |
| 33 | 67 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 竟不設網罟而還 |
| 34 | 67 | 而 | ér | right away; then | 竟不設網罟而還 |
| 35 | 67 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 竟不設網罟而還 |
| 36 | 67 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 竟不設網罟而還 |
| 37 | 67 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 竟不設網罟而還 |
| 38 | 67 | 而 | ér | how can it be that? | 竟不設網罟而還 |
| 39 | 67 | 而 | ér | so as to | 竟不設網罟而還 |
| 40 | 67 | 而 | ér | only then | 竟不設網罟而還 |
| 41 | 67 | 而 | ér | as if; to seem like | 竟不設網罟而還 |
| 42 | 67 | 而 | néng | can; able | 竟不設網罟而還 |
| 43 | 67 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 竟不設網罟而還 |
| 44 | 67 | 而 | ér | me | 竟不設網罟而還 |
| 45 | 67 | 而 | ér | to arrive; up to | 竟不設網罟而還 |
| 46 | 67 | 而 | ér | possessive | 竟不設網罟而還 |
| 47 | 66 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 臺中咸稱其能 |
| 48 | 66 | 其 | qí | to add emphasis | 臺中咸稱其能 |
| 49 | 66 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 臺中咸稱其能 |
| 50 | 66 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 臺中咸稱其能 |
| 51 | 66 | 其 | qí | he; her; it; them | 臺中咸稱其能 |
| 52 | 66 | 其 | qí | probably; likely | 臺中咸稱其能 |
| 53 | 66 | 其 | qí | will | 臺中咸稱其能 |
| 54 | 66 | 其 | qí | may | 臺中咸稱其能 |
| 55 | 66 | 其 | qí | if | 臺中咸稱其能 |
| 56 | 66 | 其 | qí | or | 臺中咸稱其能 |
| 57 | 66 | 其 | qí | Qi | 臺中咸稱其能 |
| 58 | 66 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 告以其事 |
| 59 | 66 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 告以其事 |
| 60 | 66 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 告以其事 |
| 61 | 66 | 以 | yǐ | according to | 告以其事 |
| 62 | 66 | 以 | yǐ | because of | 告以其事 |
| 63 | 66 | 以 | yǐ | on a certain date | 告以其事 |
| 64 | 66 | 以 | yǐ | and; as well as | 告以其事 |
| 65 | 66 | 以 | yǐ | to rely on | 告以其事 |
| 66 | 66 | 以 | yǐ | to regard | 告以其事 |
| 67 | 66 | 以 | yǐ | to be able to | 告以其事 |
| 68 | 66 | 以 | yǐ | to order; to command | 告以其事 |
| 69 | 66 | 以 | yǐ | further; moreover | 告以其事 |
| 70 | 66 | 以 | yǐ | used after a verb | 告以其事 |
| 71 | 66 | 以 | yǐ | very | 告以其事 |
| 72 | 66 | 以 | yǐ | already | 告以其事 |
| 73 | 66 | 以 | yǐ | increasingly | 告以其事 |
| 74 | 66 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 告以其事 |
| 75 | 66 | 以 | yǐ | Israel | 告以其事 |
| 76 | 66 | 以 | yǐ | Yi | 告以其事 |
| 77 | 62 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 誰可任用者 |
| 78 | 62 | 者 | zhě | that | 誰可任用者 |
| 79 | 62 | 者 | zhě | nominalizing function word | 誰可任用者 |
| 80 | 62 | 者 | zhě | used to mark a definition | 誰可任用者 |
| 81 | 62 | 者 | zhě | used to mark a pause | 誰可任用者 |
| 82 | 62 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 誰可任用者 |
| 83 | 62 | 者 | zhuó | according to | 誰可任用者 |
| 84 | 51 | 不 | bù | not; no | 竟不設網罟而還 |
| 85 | 51 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 竟不設網罟而還 |
| 86 | 51 | 不 | bù | as a correlative | 竟不設網罟而還 |
| 87 | 51 | 不 | bù | no (answering a question) | 竟不設網罟而還 |
| 88 | 51 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 竟不設網罟而還 |
| 89 | 51 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 竟不設網罟而還 |
| 90 | 51 | 不 | bù | to form a yes or no question | 竟不設網罟而還 |
| 91 | 51 | 不 | bù | infix potential marker | 竟不設網罟而還 |
| 92 | 49 | 也 | yě | also; too | 魏侍中則之九世孫也 |
| 93 | 49 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 魏侍中則之九世孫也 |
| 94 | 49 | 也 | yě | either | 魏侍中則之九世孫也 |
| 95 | 49 | 也 | yě | even | 魏侍中則之九世孫也 |
| 96 | 49 | 也 | yě | used to soften the tone | 魏侍中則之九世孫也 |
| 97 | 49 | 也 | yě | used for emphasis | 魏侍中則之九世孫也 |
| 98 | 49 | 也 | yě | used to mark contrast | 魏侍中則之九世孫也 |
| 99 | 49 | 也 | yě | used to mark compromise | 魏侍中則之九世孫也 |
| 100 | 48 | 惟 | wéi | only; solely; alone | 惟刑罰是用 |
| 101 | 48 | 惟 | wéi | but | 惟刑罰是用 |
| 102 | 48 | 惟 | wéi | used before a year, month, or day | 惟刑罰是用 |
| 103 | 48 | 惟 | wéi | thought | 惟刑罰是用 |
| 104 | 48 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟刑罰是用 |
| 105 | 48 | 惟 | wéi | is | 惟刑罰是用 |
| 106 | 48 | 惟 | wéi | has | 惟刑罰是用 |
| 107 | 48 | 惟 | wéi | hopefully | 惟刑罰是用 |
| 108 | 48 | 惟 | wéi | and | 惟刑罰是用 |
| 109 | 48 | 惟 | wéi | otherwise | 惟刑罰是用 |
| 110 | 48 | 惟 | wéi | so as to; because | 惟刑罰是用 |
| 111 | 48 | 惟 | wéi | to understand | 惟刑罰是用 |
| 112 | 42 | 於 | yú | in; at | 皆詢於綽而後定 |
| 113 | 42 | 於 | yú | in; at | 皆詢於綽而後定 |
| 114 | 42 | 於 | yú | in; at; to; from | 皆詢於綽而後定 |
| 115 | 42 | 於 | yú | to go; to | 皆詢於綽而後定 |
| 116 | 42 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 皆詢於綽而後定 |
| 117 | 42 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 皆詢於綽而後定 |
| 118 | 42 | 於 | yú | from | 皆詢於綽而後定 |
| 119 | 42 | 於 | yú | give | 皆詢於綽而後定 |
| 120 | 42 | 於 | yú | oppposing | 皆詢於綽而後定 |
| 121 | 42 | 於 | yú | and | 皆詢於綽而後定 |
| 122 | 42 | 於 | yú | compared to | 皆詢於綽而後定 |
| 123 | 42 | 於 | yú | by | 皆詢於綽而後定 |
| 124 | 42 | 於 | yú | and; as well as | 皆詢於綽而後定 |
| 125 | 42 | 於 | yú | for | 皆詢於綽而後定 |
| 126 | 42 | 於 | yú | Yu | 皆詢於綽而後定 |
| 127 | 42 | 於 | wū | a crow | 皆詢於綽而後定 |
| 128 | 42 | 於 | wū | whew; wow | 皆詢於綽而後定 |
| 129 | 42 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂讓曰 |
| 130 | 42 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂讓曰 |
| 131 | 42 | 曰 | yuē | to be called | 謂讓曰 |
| 132 | 42 | 曰 | yuē | particle without meaning | 謂讓曰 |
| 133 | 39 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 然其治民之本 |
| 134 | 39 | 民 | mín | Min | 然其治民之本 |
| 135 | 37 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 因稱其有王佐之才 |
| 136 | 37 | 有 | yǒu | to have; to possess | 因稱其有王佐之才 |
| 137 | 37 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 因稱其有王佐之才 |
| 138 | 37 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 因稱其有王佐之才 |
| 139 | 37 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 因稱其有王佐之才 |
| 140 | 37 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 因稱其有王佐之才 |
| 141 | 37 | 有 | yǒu | used to compare two things | 因稱其有王佐之才 |
| 142 | 37 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 因稱其有王佐之才 |
| 143 | 37 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 因稱其有王佐之才 |
| 144 | 37 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 因稱其有王佐之才 |
| 145 | 37 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 因稱其有王佐之才 |
| 146 | 37 | 有 | yǒu | abundant | 因稱其有王佐之才 |
| 147 | 37 | 有 | yǒu | purposeful | 因稱其有王佐之才 |
| 148 | 37 | 有 | yǒu | You | 因稱其有王佐之才 |
| 149 | 35 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 知其若此 |
| 150 | 35 | 若 | ruò | seemingly | 知其若此 |
| 151 | 35 | 若 | ruò | if | 知其若此 |
| 152 | 35 | 若 | ruò | you | 知其若此 |
| 153 | 35 | 若 | ruò | this; that | 知其若此 |
| 154 | 35 | 若 | ruò | and; or | 知其若此 |
| 155 | 35 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 知其若此 |
| 156 | 35 | 若 | rě | pomegranite | 知其若此 |
| 157 | 35 | 若 | ruò | to choose | 知其若此 |
| 158 | 35 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 知其若此 |
| 159 | 35 | 若 | ruò | thus | 知其若此 |
| 160 | 35 | 若 | ruò | pollia | 知其若此 |
| 161 | 35 | 若 | ruò | Ruo | 知其若此 |
| 162 | 35 | 若 | ruò | only then | 知其若此 |
| 163 | 32 | 綽 | chāo | to cook by scalding | 蘇綽 |
| 164 | 32 | 綽 | chuò | generous; ample; wide; spacious; well-off | 蘇綽 |
| 165 | 32 | 綽 | chuò | to grip | 蘇綽 |
| 166 | 31 | 無 | wú | no | 無因而作 |
| 167 | 31 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無因而作 |
| 168 | 31 | 無 | wú | to not have; without | 無因而作 |
| 169 | 31 | 無 | wú | has not yet | 無因而作 |
| 170 | 31 | 無 | mó | mo | 無因而作 |
| 171 | 31 | 無 | wú | do not | 無因而作 |
| 172 | 31 | 無 | wú | not; -less; un- | 無因而作 |
| 173 | 31 | 無 | wú | regardless of | 無因而作 |
| 174 | 31 | 無 | wú | to not have | 無因而作 |
| 175 | 31 | 無 | wú | um | 無因而作 |
| 176 | 31 | 無 | wú | Wu | 無因而作 |
| 177 | 29 | 為 | wèi | for; to | 從兄讓為汾州刺史 |
| 178 | 29 | 為 | wèi | because of | 從兄讓為汾州刺史 |
| 179 | 29 | 為 | wéi | to act as; to serve | 從兄讓為汾州刺史 |
| 180 | 29 | 為 | wéi | to change into; to become | 從兄讓為汾州刺史 |
| 181 | 29 | 為 | wéi | to be; is | 從兄讓為汾州刺史 |
| 182 | 29 | 為 | wéi | to do | 從兄讓為汾州刺史 |
| 183 | 29 | 為 | wèi | for | 從兄讓為汾州刺史 |
| 184 | 29 | 為 | wèi | because of; for; to | 從兄讓為汾州刺史 |
| 185 | 29 | 為 | wèi | to | 從兄讓為汾州刺史 |
| 186 | 29 | 為 | wéi | in a passive construction | 從兄讓為汾州刺史 |
| 187 | 29 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 從兄讓為汾州刺史 |
| 188 | 29 | 為 | wéi | forming an adverb | 從兄讓為汾州刺史 |
| 189 | 29 | 為 | wéi | to add emphasis | 從兄讓為汾州刺史 |
| 190 | 29 | 為 | wèi | to support; to help | 從兄讓為汾州刺史 |
| 191 | 29 | 為 | wéi | to govern | 從兄讓為汾州刺史 |
| 192 | 29 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 太祖餞于東都門外 |
| 193 | 29 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 太祖餞于東都門外 |
| 194 | 27 | 此 | cǐ | this; these | 行此八者 |
| 195 | 27 | 此 | cǐ | in this way | 行此八者 |
| 196 | 27 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 行此八者 |
| 197 | 27 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 行此八者 |
| 198 | 27 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必心如清水 |
| 199 | 27 | 必 | bì | must | 必心如清水 |
| 200 | 27 | 必 | bì | if; suppose | 必心如清水 |
| 201 | 27 | 必 | bì | Bi | 必心如清水 |
| 202 | 23 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 先治心 |
| 203 | 23 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 先治心 |
| 204 | 23 | 治 | zhì | to annihilate | 先治心 |
| 205 | 23 | 治 | zhì | to punish | 先治心 |
| 206 | 23 | 治 | zhì | a government seat | 先治心 |
| 207 | 23 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 先治心 |
| 208 | 23 | 治 | zhì | to study; to focus on | 先治心 |
| 209 | 23 | 治 | zhì | a Taoist parish | 先治心 |
| 210 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 武功人 |
| 211 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 武功人 |
| 212 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 武功人 |
| 213 | 22 | 人 | rén | everybody | 武功人 |
| 214 | 22 | 人 | rén | adult | 武功人 |
| 215 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 武功人 |
| 216 | 22 | 人 | rén | an upright person | 武功人 |
| 217 | 22 | 一 | yī | one | 一國之的也 |
| 218 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一國之的也 |
| 219 | 22 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一國之的也 |
| 220 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 一國之的也 |
| 221 | 22 | 一 | yì | whole; all | 一國之的也 |
| 222 | 22 | 一 | yī | first | 一國之的也 |
| 223 | 22 | 一 | yī | the same | 一國之的也 |
| 224 | 22 | 一 | yī | each | 一國之的也 |
| 225 | 22 | 一 | yī | certain | 一國之的也 |
| 226 | 22 | 一 | yī | throughout | 一國之的也 |
| 227 | 22 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一國之的也 |
| 228 | 22 | 一 | yī | sole; single | 一國之的也 |
| 229 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 一國之的也 |
| 230 | 22 | 一 | yī | Yi | 一國之的也 |
| 231 | 22 | 一 | yī | other | 一國之的也 |
| 232 | 22 | 一 | yī | to unify | 一國之的也 |
| 233 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一國之的也 |
| 234 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一國之的也 |
| 235 | 22 | 一 | yī | or | 一國之的也 |
| 236 | 21 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 237 | 21 | 乃 | nǎi | to be | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 238 | 21 | 乃 | nǎi | you; yours | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 239 | 21 | 乃 | nǎi | also; moreover | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 240 | 21 | 乃 | nǎi | however; but | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 241 | 21 | 乃 | nǎi | if | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 242 | 20 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆詢於綽而後定 |
| 243 | 20 | 皆 | jiē | same; equally | 皆詢於綽而後定 |
| 244 | 20 | 用 | yòng | to use; to apply | 惟刑罰是用 |
| 245 | 20 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 惟刑罰是用 |
| 246 | 20 | 用 | yòng | to eat | 惟刑罰是用 |
| 247 | 20 | 用 | yòng | to spend | 惟刑罰是用 |
| 248 | 20 | 用 | yòng | expense | 惟刑罰是用 |
| 249 | 20 | 用 | yòng | a use; usage | 惟刑罰是用 |
| 250 | 20 | 用 | yòng | to need; must | 惟刑罰是用 |
| 251 | 20 | 用 | yòng | useful; practical | 惟刑罰是用 |
| 252 | 20 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 惟刑罰是用 |
| 253 | 20 | 用 | yòng | by means of; with | 惟刑罰是用 |
| 254 | 20 | 用 | yòng | to work (an animal) | 惟刑罰是用 |
| 255 | 20 | 用 | yòng | to appoint | 惟刑罰是用 |
| 256 | 20 | 用 | yòng | to administer; to manager | 惟刑罰是用 |
| 257 | 20 | 用 | yòng | to control | 惟刑罰是用 |
| 258 | 20 | 用 | yòng | to access | 惟刑罰是用 |
| 259 | 20 | 用 | yòng | Yong | 惟刑罰是用 |
| 260 | 20 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 凡今之方伯守令 |
| 261 | 20 | 守 | shǒu | to watch over | 凡今之方伯守令 |
| 262 | 20 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 凡今之方伯守令 |
| 263 | 20 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 凡今之方伯守令 |
| 264 | 20 | 守 | shǒu | Governor | 凡今之方伯守令 |
| 265 | 20 | 守 | shǒu | duty; an official post | 凡今之方伯守令 |
| 266 | 20 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 凡今之方伯守令 |
| 267 | 20 | 守 | shǒu | Shou | 凡今之方伯守令 |
| 268 | 20 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 凡今之方伯守令 |
| 269 | 20 | 守 | shǒu | to wait for | 凡今之方伯守令 |
| 270 | 20 | 守 | shǒu | to rely on | 凡今之方伯守令 |
| 271 | 20 | 守 | shòu | to hunt | 凡今之方伯守令 |
| 272 | 19 | 我 | wǒ | I; me; my | 用綏我王度 |
| 273 | 19 | 我 | wǒ | self | 用綏我王度 |
| 274 | 19 | 我 | wǒ | we; our | 用綏我王度 |
| 275 | 19 | 我 | wǒ | [my] dear | 用綏我王度 |
| 276 | 19 | 我 | wǒ | Wo | 用綏我王度 |
| 277 | 19 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 蘇綽字令綽 |
| 278 | 19 | 令 | lìng | to issue a command | 蘇綽字令綽 |
| 279 | 19 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 蘇綽字令綽 |
| 280 | 19 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 蘇綽字令綽 |
| 281 | 19 | 令 | lìng | a season | 蘇綽字令綽 |
| 282 | 19 | 令 | lìng | respected; good reputation | 蘇綽字令綽 |
| 283 | 19 | 令 | lìng | good | 蘇綽字令綽 |
| 284 | 19 | 令 | lìng | pretentious | 蘇綽字令綽 |
| 285 | 19 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 蘇綽字令綽 |
| 286 | 19 | 令 | lìng | a commander | 蘇綽字令綽 |
| 287 | 19 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 蘇綽字令綽 |
| 288 | 19 | 令 | lìng | lyrics | 蘇綽字令綽 |
| 289 | 19 | 令 | lìng | Ling | 蘇綽字令綽 |
| 290 | 19 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 行至城西漢故倉地 |
| 291 | 19 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 行至城西漢故倉地 |
| 292 | 19 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 行至城西漢故倉地 |
| 293 | 19 | 故 | gù | to die | 行至城西漢故倉地 |
| 294 | 19 | 故 | gù | so; therefore; hence | 行至城西漢故倉地 |
| 295 | 19 | 故 | gù | original | 行至城西漢故倉地 |
| 296 | 19 | 故 | gù | accident; happening; instance | 行至城西漢故倉地 |
| 297 | 19 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 行至城西漢故倉地 |
| 298 | 19 | 故 | gù | something in the past | 行至城西漢故倉地 |
| 299 | 19 | 故 | gù | deceased; dead | 行至城西漢故倉地 |
| 300 | 19 | 故 | gù | still; yet | 行至城西漢故倉地 |
| 301 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 若此之時 |
| 302 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 若此之時 |
| 303 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 若此之時 |
| 304 | 18 | 時 | shí | at that time | 若此之時 |
| 305 | 18 | 時 | shí | fashionable | 若此之時 |
| 306 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 若此之時 |
| 307 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 若此之時 |
| 308 | 18 | 時 | shí | tense | 若此之時 |
| 309 | 18 | 時 | shí | particular; special | 若此之時 |
| 310 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 若此之時 |
| 311 | 18 | 時 | shí | hour (measure word) | 若此之時 |
| 312 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 若此之時 |
| 313 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 若此之時 |
| 314 | 18 | 時 | shí | seasonal | 若此之時 |
| 315 | 18 | 時 | shí | frequently; often | 若此之時 |
| 316 | 18 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 若此之時 |
| 317 | 18 | 時 | shí | on time | 若此之時 |
| 318 | 18 | 時 | shí | this; that | 若此之時 |
| 319 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 若此之時 |
| 320 | 18 | 時 | shí | hour | 若此之時 |
| 321 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 若此之時 |
| 322 | 18 | 時 | shí | Shi | 若此之時 |
| 323 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 若此之時 |
| 324 | 18 | 命 | mìng | life | 以衣食為命 |
| 325 | 18 | 命 | mìng | to order | 以衣食為命 |
| 326 | 18 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 以衣食為命 |
| 327 | 18 | 命 | mìng | an order; a command | 以衣食為命 |
| 328 | 18 | 命 | mìng | to name; to assign | 以衣食為命 |
| 329 | 18 | 命 | mìng | livelihood | 以衣食為命 |
| 330 | 18 | 命 | mìng | advice | 以衣食為命 |
| 331 | 18 | 命 | mìng | to confer a title | 以衣食為命 |
| 332 | 18 | 命 | mìng | lifespan | 以衣食為命 |
| 333 | 18 | 命 | mìng | to think | 以衣食為命 |
| 334 | 18 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 太祖未深知之 |
| 335 | 18 | 未 | wèi | not yet; still not | 太祖未深知之 |
| 336 | 18 | 未 | wèi | not; did not; have not | 太祖未深知之 |
| 337 | 18 | 未 | wèi | or not? | 太祖未深知之 |
| 338 | 18 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 太祖未深知之 |
| 339 | 18 | 未 | wèi | to taste | 太祖未深知之 |
| 340 | 18 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自是寵遇日隆 |
| 341 | 18 | 自 | zì | from; since | 自是寵遇日隆 |
| 342 | 18 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自是寵遇日隆 |
| 343 | 18 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自是寵遇日隆 |
| 344 | 18 | 自 | zì | Zi | 自是寵遇日隆 |
| 345 | 18 | 自 | zì | a nose | 自是寵遇日隆 |
| 346 | 18 | 自 | zì | the beginning; the start | 自是寵遇日隆 |
| 347 | 18 | 自 | zì | origin | 自是寵遇日隆 |
| 348 | 18 | 自 | zì | originally | 自是寵遇日隆 |
| 349 | 18 | 自 | zì | still; to remain | 自是寵遇日隆 |
| 350 | 18 | 自 | zì | in person; personally | 自是寵遇日隆 |
| 351 | 18 | 自 | zì | in addition; besides | 自是寵遇日隆 |
| 352 | 18 | 自 | zì | if; even if | 自是寵遇日隆 |
| 353 | 18 | 自 | zì | but | 自是寵遇日隆 |
| 354 | 18 | 自 | zì | because | 自是寵遇日隆 |
| 355 | 18 | 自 | zì | to employ; to use | 自是寵遇日隆 |
| 356 | 18 | 自 | zì | to be | 自是寵遇日隆 |
| 357 | 17 | 官 | guān | an office | 在官歲餘 |
| 358 | 17 | 官 | guān | an official; a government official | 在官歲餘 |
| 359 | 17 | 官 | guān | official; state-run | 在官歲餘 |
| 360 | 17 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 在官歲餘 |
| 361 | 17 | 官 | guān | an official rank; an official title | 在官歲餘 |
| 362 | 17 | 官 | guān | governance | 在官歲餘 |
| 363 | 17 | 官 | guān | a sense organ | 在官歲餘 |
| 364 | 17 | 官 | guān | office | 在官歲餘 |
| 365 | 17 | 官 | guān | public | 在官歲餘 |
| 366 | 17 | 官 | guān | an organ | 在官歲餘 |
| 367 | 17 | 官 | guān | a polite form of address | 在官歲餘 |
| 368 | 17 | 官 | guān | Guan | 在官歲餘 |
| 369 | 17 | 官 | guān | to appoint | 在官歲餘 |
| 370 | 17 | 官 | guān | to hold a post | 在官歲餘 |
| 371 | 17 | 厥 | jué | he; she; it | 朕將丕命女以厥官 |
| 372 | 17 | 厥 | jué | to faint | 朕將丕命女以厥官 |
| 373 | 17 | 厥 | jué | and; then | 朕將丕命女以厥官 |
| 374 | 17 | 厥 | jué | scoop; dig | 朕將丕命女以厥官 |
| 375 | 17 | 是 | shì | is; are; am; to be | 自是寵遇日隆 |
| 376 | 17 | 是 | shì | is exactly | 自是寵遇日隆 |
| 377 | 17 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 自是寵遇日隆 |
| 378 | 17 | 是 | shì | this; that; those | 自是寵遇日隆 |
| 379 | 17 | 是 | shì | really; certainly | 自是寵遇日隆 |
| 380 | 17 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 自是寵遇日隆 |
| 381 | 17 | 是 | shì | true | 自是寵遇日隆 |
| 382 | 17 | 是 | shì | is; has; exists | 自是寵遇日隆 |
| 383 | 17 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 自是寵遇日隆 |
| 384 | 17 | 是 | shì | a matter; an affair | 自是寵遇日隆 |
| 385 | 17 | 是 | shì | Shi | 自是寵遇日隆 |
| 386 | 17 | 百 | bǎi | one hundred | 明知百僚卿尹 |
| 387 | 17 | 百 | bǎi | many | 明知百僚卿尹 |
| 388 | 17 | 百 | bǎi | Bai | 明知百僚卿尹 |
| 389 | 17 | 百 | bǎi | all | 明知百僚卿尹 |
| 390 | 17 | 事 | shì | matter; thing; item | 功成事立 |
| 391 | 17 | 事 | shì | to serve | 功成事立 |
| 392 | 17 | 事 | shì | a government post | 功成事立 |
| 393 | 17 | 事 | shì | duty; post; work | 功成事立 |
| 394 | 17 | 事 | shì | occupation | 功成事立 |
| 395 | 17 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 功成事立 |
| 396 | 17 | 事 | shì | an accident | 功成事立 |
| 397 | 17 | 事 | shì | to attend | 功成事立 |
| 398 | 17 | 事 | shì | an allusion | 功成事立 |
| 399 | 17 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 功成事立 |
| 400 | 17 | 事 | shì | to engage in | 功成事立 |
| 401 | 17 | 事 | shì | to enslave | 功成事立 |
| 402 | 17 | 事 | shì | to pursue | 功成事立 |
| 403 | 17 | 事 | shì | to administer | 功成事立 |
| 404 | 17 | 事 | shì | to appoint | 功成事立 |
| 405 | 17 | 事 | shì | a piece | 功成事立 |
| 406 | 17 | 行 | xíng | to walk | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 407 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 408 | 17 | 行 | háng | profession | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 409 | 17 | 行 | háng | line; row | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 410 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 411 | 17 | 行 | xíng | to travel | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 412 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 413 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 414 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 415 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 416 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 417 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 418 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 419 | 17 | 行 | xíng | to move | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 420 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 421 | 17 | 行 | xíng | travel | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 422 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 423 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 424 | 17 | 行 | xíng | temporary | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 425 | 17 | 行 | xíng | soon | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 426 | 17 | 行 | háng | rank; order | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 427 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 428 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 429 | 17 | 行 | xíng | to experience | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 430 | 17 | 行 | xíng | path; way | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 431 | 17 | 行 | xíng | xing; ballad | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 432 | 17 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 433 | 17 | 行 | xíng | 太祖乃召為行臺郎中 | |
| 434 | 17 | 行 | xíng | moreover; also | 太祖乃召為行臺郎中 |
| 435 | 16 | 得 | de | potential marker | 故綽得盡其智能 |
| 436 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 故綽得盡其智能 |
| 437 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 故綽得盡其智能 |
| 438 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 故綽得盡其智能 |
| 439 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 故綽得盡其智能 |
| 440 | 16 | 得 | dé | de | 故綽得盡其智能 |
| 441 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 故綽得盡其智能 |
| 442 | 16 | 得 | dé | to result in | 故綽得盡其智能 |
| 443 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 故綽得盡其智能 |
| 444 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 故綽得盡其智能 |
| 445 | 16 | 得 | dé | to be finished | 故綽得盡其智能 |
| 446 | 16 | 得 | de | result of degree | 故綽得盡其智能 |
| 447 | 16 | 得 | de | marks completion of an action | 故綽得盡其智能 |
| 448 | 16 | 得 | děi | satisfying | 故綽得盡其智能 |
| 449 | 16 | 得 | dé | to contract | 故綽得盡其智能 |
| 450 | 16 | 得 | dé | marks permission or possibility | 故綽得盡其智能 |
| 451 | 16 | 得 | dé | expressing frustration | 故綽得盡其智能 |
| 452 | 16 | 得 | dé | to hear | 故綽得盡其智能 |
| 453 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 故綽得盡其智能 |
| 454 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 故綽得盡其智能 |
| 455 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 先治心 |
| 456 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 先治心 |
| 457 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 先治心 |
| 458 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 先治心 |
| 459 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 先治心 |
| 460 | 16 | 心 | xīn | heart | 先治心 |
| 461 | 16 | 心 | xīn | emotion | 先治心 |
| 462 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 先治心 |
| 463 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 先治心 |
| 464 | 15 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 置臣得賢則治 |
| 465 | 15 | 賢 | xián | able; capable | 置臣得賢則治 |
| 466 | 15 | 賢 | xián | admirable | 置臣得賢則治 |
| 467 | 15 | 賢 | xián | sir | 置臣得賢則治 |
| 468 | 15 | 賢 | xián | a talented person | 置臣得賢則治 |
| 469 | 15 | 賢 | xián | India | 置臣得賢則治 |
| 470 | 15 | 賢 | xián | to respect | 置臣得賢則治 |
| 471 | 15 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 置臣得賢則治 |
| 472 | 15 | 使 | shǐ | to make; to cause | 乃欲使心氣清和 |
| 473 | 15 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 乃欲使心氣清和 |
| 474 | 15 | 使 | shǐ | to indulge | 乃欲使心氣清和 |
| 475 | 15 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 乃欲使心氣清和 |
| 476 | 15 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 乃欲使心氣清和 |
| 477 | 15 | 使 | shǐ | to dispatch | 乃欲使心氣清和 |
| 478 | 15 | 使 | shǐ | if | 乃欲使心氣清和 |
| 479 | 15 | 使 | shǐ | to use | 乃欲使心氣清和 |
| 480 | 15 | 使 | shǐ | to be able to | 乃欲使心氣清和 |
| 481 | 15 | 可 | kě | can; may; permissible | 誰可任用者 |
| 482 | 15 | 可 | kě | but | 誰可任用者 |
| 483 | 15 | 可 | kě | such; so | 誰可任用者 |
| 484 | 15 | 可 | kě | able to; possibly | 誰可任用者 |
| 485 | 15 | 可 | kě | to approve; to permit | 誰可任用者 |
| 486 | 15 | 可 | kě | to be worth | 誰可任用者 |
| 487 | 15 | 可 | kě | to suit; to fit | 誰可任用者 |
| 488 | 15 | 可 | kè | khan | 誰可任用者 |
| 489 | 15 | 可 | kě | to recover | 誰可任用者 |
| 490 | 15 | 可 | kě | to act as | 誰可任用者 |
| 491 | 15 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 誰可任用者 |
| 492 | 15 | 可 | kě | approximately; probably | 誰可任用者 |
| 493 | 15 | 可 | kě | expresses doubt | 誰可任用者 |
| 494 | 15 | 可 | kě | really; truely | 誰可任用者 |
| 495 | 15 | 可 | kě | used to add emphasis | 誰可任用者 |
| 496 | 15 | 可 | kě | beautiful | 誰可任用者 |
| 497 | 15 | 可 | kě | Ke | 誰可任用者 |
| 498 | 15 | 可 | kě | used to ask a question | 誰可任用者 |
| 499 | 15 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 尤善筭術 |
| 500 | 15 | 善 | shàn | happy | 尤善筭術 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 保定 | 98 |
|
|
| 垂拱 | 99 | Chuigong | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大诰 | 大誥 | 100 | Great Announcement |
| 当州 | 當州 | 100 | Dangzhou |
| 道县 | 道縣 | 100 | Dao county |
| 董 | 100 |
|
|
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 汾州 | 102 | Fenzhou | |
| 傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 关右 | 關右 | 103 | Guanyou |
| 国泰 | 國泰 | 103 | Cathay Pacific |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 贺兰 | 賀蘭 | 104 | Helan |
| 弘农郡 | 弘農郡 | 104 | Hongnong prefecture |
| 弘治 | 104 | Emperor Hongzhi | |
| 猾夏 | 104 | China | |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 建德 | 106 | Jiande | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 旌善 | 106 | Jeongseon | |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 昆明池 | 107 | Kunming Lake [Dian Lake] | |
| 黎 | 108 |
|
|
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 民和 | 109 | Minhe | |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 汝 | 114 |
|
|
| 上帝 | 115 |
|
|
| 商书 | 商書 | 115 | Books of Shang |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 台中 | 臺中 | 116 | Taizhong; Taichung |
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 天朝 | 116 | Heavenly Dynasty | |
| 潼关 | 潼關 | 116 | Tongguan |
| 同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
| 王度 | 119 | Wang Du | |
| 魏晋 | 魏晉 | 119 | Wei and Jin dynasties |
| 文德 | 119 | Wende | |
| 五代 | 119 | Five Dynasties | |
| 武丁 | 119 | Wu Ding | |
| 武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
| 武都 | 119 | Wudu | |
| 羲 | 120 |
|
|
| 奚 | 120 |
|
|
| 西汉 | 西漢 | 120 | Western Han |
| 西夏 | 120 | Western Xia Dynasty | |
| 咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
| 兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
| 晏子 | 121 | Yan Zi | |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 永康 | 121 | Yongkang | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 正光 | 122 | Zhengxing reign | |
| 政和 | 122 | Zhenghe | |
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 中和 | 122 | Zhonghe | |
| 中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周书 | 周書 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|