Glossary and Vocabulary for Zhuangzi 莊子, 《德充符》 The Seal of Virtue Complete
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 74 | 之 | zhī | to go | 從之遊者 |
| 2 | 74 | 之 | zhī | to arrive; to go | 從之遊者 |
| 3 | 74 | 之 | zhī | is | 從之遊者 |
| 4 | 74 | 之 | zhī | to use | 從之遊者 |
| 5 | 74 | 之 | zhī | Zhi | 從之遊者 |
| 6 | 74 | 之 | zhī | winding | 從之遊者 |
| 7 | 63 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 虛而往 |
| 8 | 63 | 而 | ér | as if; to seem like | 虛而往 |
| 9 | 63 | 而 | néng | can; able | 虛而往 |
| 10 | 63 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 虛而往 |
| 11 | 63 | 而 | ér | to arrive; up to | 虛而往 |
| 12 | 37 | 曰 | yuē | to speak; to say | 常季問於仲尼曰 |
| 13 | 37 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 常季問於仲尼曰 |
| 14 | 37 | 曰 | yuē | to be called | 常季問於仲尼曰 |
| 15 | 37 | 其 | qí | Qi | 其與庸亦遠矣 |
| 16 | 25 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以其知得其心 |
| 17 | 25 | 以 | yǐ | to rely on | 以其知得其心 |
| 18 | 25 | 以 | yǐ | to regard | 以其知得其心 |
| 19 | 25 | 以 | yǐ | to be able to | 以其知得其心 |
| 20 | 25 | 以 | yǐ | to order; to command | 以其知得其心 |
| 21 | 25 | 以 | yǐ | used after a verb | 以其知得其心 |
| 22 | 25 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以其知得其心 |
| 23 | 25 | 以 | yǐ | Israel | 以其知得其心 |
| 24 | 25 | 以 | yǐ | Yi | 以其知得其心 |
| 25 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 立不教 |
| 26 | 24 | 與 | yǔ | to give | 與仲尼相若 |
| 27 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 與仲尼相若 |
| 28 | 24 | 與 | yù | to particate in | 與仲尼相若 |
| 29 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 與仲尼相若 |
| 30 | 24 | 與 | yù | to help | 與仲尼相若 |
| 31 | 24 | 與 | yǔ | for | 與仲尼相若 |
| 32 | 24 | 人 | rén | person; people; a human being | 人莫鑑於流水 |
| 33 | 24 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人莫鑑於流水 |
| 34 | 24 | 人 | rén | a kind of person | 人莫鑑於流水 |
| 35 | 24 | 人 | rén | everybody | 人莫鑑於流水 |
| 36 | 24 | 人 | rén | adult | 人莫鑑於流水 |
| 37 | 24 | 人 | rén | somebody; others | 人莫鑑於流水 |
| 38 | 24 | 人 | rén | an upright person | 人莫鑑於流水 |
| 39 | 23 | 於 | yú | to go; to | 常季問於仲尼曰 |
| 40 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 常季問於仲尼曰 |
| 41 | 23 | 於 | yú | Yu | 常季問於仲尼曰 |
| 42 | 23 | 於 | wū | a crow | 常季問於仲尼曰 |
| 43 | 22 | 子 | zǐ | child; son | 則子止 |
| 44 | 22 | 子 | zǐ | egg; newborn | 則子止 |
| 45 | 22 | 子 | zǐ | first earthly branch | 則子止 |
| 46 | 22 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 則子止 |
| 47 | 22 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 則子止 |
| 48 | 22 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 則子止 |
| 49 | 22 | 子 | zǐ | master | 則子止 |
| 50 | 22 | 子 | zǐ | viscount | 則子止 |
| 51 | 22 | 子 | zi | you; your honor | 則子止 |
| 52 | 22 | 子 | zǐ | masters | 則子止 |
| 53 | 22 | 子 | zǐ | person | 則子止 |
| 54 | 22 | 子 | zǐ | young | 則子止 |
| 55 | 22 | 子 | zǐ | seed | 則子止 |
| 56 | 22 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 則子止 |
| 57 | 22 | 子 | zǐ | a copper coin | 則子止 |
| 58 | 22 | 子 | zǐ | female dragonfly | 則子止 |
| 59 | 22 | 子 | zǐ | constituent | 則子止 |
| 60 | 22 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 則子止 |
| 61 | 22 | 子 | zǐ | dear | 則子止 |
| 62 | 22 | 子 | zǐ | little one | 則子止 |
| 63 | 20 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 審乎無假 |
| 64 | 20 | 無 | wú | to not have; without | 審乎無假 |
| 65 | 20 | 無 | mó | mo | 審乎無假 |
| 66 | 20 | 無 | wú | to not have | 審乎無假 |
| 67 | 20 | 無 | wú | Wu | 審乎無假 |
| 68 | 17 | 吾 | wú | Wu | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 69 | 14 | 德 | dé | Germany | 德充符 |
| 70 | 14 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 德充符 |
| 71 | 14 | 德 | dé | kindness; favor | 德充符 |
| 72 | 14 | 德 | dé | conduct; behavior | 德充符 |
| 73 | 14 | 德 | dé | to be grateful | 德充符 |
| 74 | 14 | 德 | dé | heart; intention | 德充符 |
| 75 | 14 | 德 | dé | De | 德充符 |
| 76 | 14 | 德 | dé | potency; natural power | 德充符 |
| 77 | 14 | 德 | dé | wholesome; good | 德充符 |
| 78 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 彼且何肯以物為事乎 |
| 79 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 彼且何肯以物為事乎 |
| 80 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 彼且何肯以物為事乎 |
| 81 | 14 | 為 | wéi | to do | 彼且何肯以物為事乎 |
| 82 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 彼且何肯以物為事乎 |
| 83 | 14 | 為 | wéi | to govern | 彼且何肯以物為事乎 |
| 84 | 11 | 全 | quán | perfect | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 85 | 11 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 86 | 11 | 全 | quán | pure colored jade | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 87 | 11 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 88 | 11 | 全 | quán | Quan | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 89 | 11 | 全 | quán | to make perfect | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 90 | 11 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 91 | 11 | 全 | quán | to reduce | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 92 | 11 | 天 | tiān | day | 受命於天 |
| 93 | 11 | 天 | tiān | heaven | 受命於天 |
| 94 | 11 | 天 | tiān | nature | 受命於天 |
| 95 | 11 | 天 | tiān | sky | 受命於天 |
| 96 | 11 | 天 | tiān | weather | 受命於天 |
| 97 | 11 | 天 | tiān | father; husband | 受命於天 |
| 98 | 11 | 天 | tiān | a necessity | 受命於天 |
| 99 | 11 | 天 | tiān | season | 受命於天 |
| 100 | 11 | 天 | tiān | destiny | 受命於天 |
| 101 | 11 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 受命於天 |
| 102 | 11 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 唯止能止眾止 |
| 103 | 11 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 唯止能止眾止 |
| 104 | 11 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 唯止能止眾止 |
| 105 | 11 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 唯止能止眾止 |
| 106 | 11 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 唯止能止眾止 |
| 107 | 11 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 唯止能止眾止 |
| 108 | 11 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 唯止能止眾止 |
| 109 | 11 | 止 | zhǐ | foot | 唯止能止眾止 |
| 110 | 11 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 唯止能止眾止 |
| 111 | 11 | 仲尼 | zhòng ní | Zhong Ni | 與仲尼相若 |
| 112 | 10 | 惡 | è | evil; vice | 猶務學以復補前行之惡 |
| 113 | 10 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 猶務學以復補前行之惡 |
| 114 | 10 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 猶務學以復補前行之惡 |
| 115 | 10 | 惡 | wù | to hate; to detest | 猶務學以復補前行之惡 |
| 116 | 10 | 惡 | è | fierce | 猶務學以復補前行之惡 |
| 117 | 10 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 猶務學以復補前行之惡 |
| 118 | 10 | 惡 | wù | to denounce | 猶務學以復補前行之惡 |
| 119 | 10 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 人則從是也 |
| 120 | 10 | 則 | zé | a grade; a level | 人則從是也 |
| 121 | 10 | 則 | zé | an example; a model | 人則從是也 |
| 122 | 10 | 則 | zé | a weighing device | 人則從是也 |
| 123 | 10 | 則 | zé | to grade; to rank | 人則從是也 |
| 124 | 10 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 人則從是也 |
| 125 | 10 | 則 | zé | to do | 人則從是也 |
| 126 | 9 | 我 | wǒ | self | 我先出 |
| 127 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我先出 |
| 128 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我先出 |
| 129 | 9 | 形 | xíng | appearance | 非愛其形也 |
| 130 | 9 | 形 | xíng | adjective | 非愛其形也 |
| 131 | 9 | 形 | xíng | shape; form | 非愛其形也 |
| 132 | 9 | 形 | xíng | terrain | 非愛其形也 |
| 133 | 9 | 形 | xíng | circumstances; situation | 非愛其形也 |
| 134 | 9 | 形 | xíng | to form; to become | 非愛其形也 |
| 135 | 9 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 非愛其形也 |
| 136 | 9 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 非愛其形也 |
| 137 | 9 | 形 | xíng | to describe | 非愛其形也 |
| 138 | 9 | 形 | xíng | an entity | 非愛其形也 |
| 139 | 9 | 形 | xíng | formal | 非愛其形也 |
| 140 | 9 | 形 | xíng | punishment | 非愛其形也 |
| 141 | 8 | 知 | zhī | to know | 以其知得其心 |
| 142 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 以其知得其心 |
| 143 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 以其知得其心 |
| 144 | 8 | 知 | zhī | to administer | 以其知得其心 |
| 145 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 以其知得其心 |
| 146 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 以其知得其心 |
| 147 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 以其知得其心 |
| 148 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 以其知得其心 |
| 149 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 以其知得其心 |
| 150 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 以其知得其心 |
| 151 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 以其知得其心 |
| 152 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 以其知得其心 |
| 153 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 以其知得其心 |
| 154 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 以其知得其心 |
| 155 | 8 | 知 | zhī | to make known | 以其知得其心 |
| 156 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 以其知得其心 |
| 157 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 以其知得其心 |
| 158 | 8 | 今 | jīn | today; present; now | 今我將出 |
| 159 | 8 | 今 | jīn | Jin | 今我將出 |
| 160 | 8 | 今 | jīn | modern | 今我將出 |
| 161 | 8 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 猶遺土也 |
| 162 | 8 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 猶遺土也 |
| 163 | 8 | 猶 | yóu | You | 猶遺土也 |
| 164 | 8 | 寡人 | guǎ rén | the lone one; a ruler's way of refering to himself | 寡人召而觀之 |
| 165 | 7 | 夫子 | fūzǐ | master | 與夫子中分魯 |
| 166 | 7 | 夫子 | fūzǐ | master [Confucius] | 與夫子中分魯 |
| 167 | 7 | 夫子 | fūzǐ | teacher; elder | 與夫子中分魯 |
| 168 | 7 | 夫子 | fūzǐ | husband | 與夫子中分魯 |
| 169 | 7 | 夫子 | fūzi | attendant; servant | 與夫子中分魯 |
| 170 | 7 | 物 | wù | thing; matter | 而不與物遷 |
| 171 | 7 | 物 | wù | physics | 而不與物遷 |
| 172 | 7 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 而不與物遷 |
| 173 | 7 | 物 | wù | contents; properties; elements | 而不與物遷 |
| 174 | 7 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 而不與物遷 |
| 175 | 7 | 物 | wù | mottling | 而不與物遷 |
| 176 | 7 | 物 | wù | variety | 而不與物遷 |
| 177 | 7 | 物 | wù | an institution | 而不與物遷 |
| 178 | 7 | 物 | wù | to select; to choose | 而不與物遷 |
| 179 | 7 | 物 | wù | to seek | 而不與物遷 |
| 180 | 7 | 兀 | wù | to cut off the feet | 魯有兀者王駘 |
| 181 | 7 | 使 | shǐ | to make; to cause | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 182 | 7 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 183 | 7 | 使 | shǐ | to indulge | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 184 | 7 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 185 | 7 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 186 | 7 | 使 | shǐ | to dispatch | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 187 | 7 | 使 | shǐ | to use | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 188 | 7 | 使 | shǐ | to be able to | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 189 | 6 | 常 | cháng | Chang | 常季問於仲尼曰 |
| 190 | 6 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常季問於仲尼曰 |
| 191 | 6 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常季問於仲尼曰 |
| 192 | 6 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 而游心於德之和 |
| 193 | 6 | 和 | hé | peace; harmony | 而游心於德之和 |
| 194 | 6 | 和 | hé | He | 而游心於德之和 |
| 195 | 6 | 和 | hé | harmonious [sound] | 而游心於德之和 |
| 196 | 6 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 而游心於德之和 |
| 197 | 6 | 和 | hé | warm | 而游心於德之和 |
| 198 | 6 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 而游心於德之和 |
| 199 | 6 | 和 | hé | a transaction | 而游心於德之和 |
| 200 | 6 | 和 | hé | a bell on a chariot | 而游心於德之和 |
| 201 | 6 | 和 | hé | a musical instrument | 而游心於德之和 |
| 202 | 6 | 和 | hé | a military gate | 而游心於德之和 |
| 203 | 6 | 和 | hé | a coffin headboard | 而游心於德之和 |
| 204 | 6 | 和 | hé | a skilled worker | 而游心於德之和 |
| 205 | 6 | 和 | hé | compatible | 而游心於德之和 |
| 206 | 6 | 和 | hé | calm; peaceful | 而游心於德之和 |
| 207 | 6 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 而游心於德之和 |
| 208 | 6 | 和 | hè | to write a matching poem | 而游心於德之和 |
| 209 | 6 | 身 | shēn | human body; torso | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 210 | 6 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 211 | 6 | 身 | shēn | self | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 212 | 6 | 身 | shēn | life | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 213 | 6 | 身 | shēn | an object | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 214 | 6 | 身 | shēn | a lifetime | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 215 | 6 | 身 | shēn | moral character | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 216 | 6 | 身 | shēn | status; identity; position | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 217 | 6 | 身 | shēn | pregnancy | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 218 | 6 | 身 | juān | India | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 219 | 6 | 國 | guó | a country; a nation | 國無宰 |
| 220 | 6 | 國 | guó | the capital of a state | 國無宰 |
| 221 | 6 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國無宰 |
| 222 | 6 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國無宰 |
| 223 | 6 | 國 | guó | a place; a land | 國無宰 |
| 224 | 6 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國無宰 |
| 225 | 6 | 國 | guó | national | 國無宰 |
| 226 | 6 | 國 | guó | top in the nation | 國無宰 |
| 227 | 6 | 國 | guó | Guo | 國無宰 |
| 228 | 6 | 謂 | wèi | to call | 子產謂申徒嘉曰 |
| 229 | 6 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 子產謂申徒嘉曰 |
| 230 | 6 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 子產謂申徒嘉曰 |
| 231 | 6 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 子產謂申徒嘉曰 |
| 232 | 6 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 子產謂申徒嘉曰 |
| 233 | 6 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 子產謂申徒嘉曰 |
| 234 | 6 | 謂 | wèi | to think | 子產謂申徒嘉曰 |
| 235 | 6 | 謂 | wèi | for; is to be | 子產謂申徒嘉曰 |
| 236 | 6 | 謂 | wèi | to make; to cause | 子產謂申徒嘉曰 |
| 237 | 6 | 謂 | wèi | principle; reason | 子產謂申徒嘉曰 |
| 238 | 6 | 謂 | wèi | Wei | 子產謂申徒嘉曰 |
| 239 | 6 | 遊 | yóu | to swim | 從之遊者 |
| 240 | 6 | 遊 | yóu | to play; to frolic; to romp; to roam | 從之遊者 |
| 241 | 6 | 遊 | yóu | to tour | 從之遊者 |
| 242 | 6 | 遊 | yóu | to make friends with; to associate with | 從之遊者 |
| 243 | 6 | 遊 | yóu | to walk | 從之遊者 |
| 244 | 6 | 遊 | yóu | to seek knowledge; to study | 從之遊者 |
| 245 | 6 | 遊 | yóu | to take an official post | 從之遊者 |
| 246 | 6 | 遊 | yóu | to persuade; to convince; to manipulate | 從之遊者 |
| 247 | 6 | 遊 | yóu | to drift | 從之遊者 |
| 248 | 6 | 遊 | yóu | to roam | 從之遊者 |
| 249 | 6 | 且 | jū | Sixth Month | 且不知耳目之所宜 |
| 250 | 6 | 且 | jū | dignified | 且不知耳目之所宜 |
| 251 | 6 | 趾 | zhǐ | toe | 魯有兀者叔山無趾 |
| 252 | 6 | 趾 | zhǐ | foot | 魯有兀者叔山無趾 |
| 253 | 6 | 趾 | zhǐ | foot of a mountain | 魯有兀者叔山無趾 |
| 254 | 6 | 趾 | zhǐ | footprint | 魯有兀者叔山無趾 |
| 255 | 6 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 無形而心成者邪 |
| 256 | 6 | 邪 | xié | unhealthy | 無形而心成者邪 |
| 257 | 6 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 無形而心成者邪 |
| 258 | 6 | 邪 | yé | grandfather | 無形而心成者邪 |
| 259 | 6 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 無形而心成者邪 |
| 260 | 6 | 用 | yòng | to use; to apply | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 261 | 6 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 262 | 6 | 用 | yòng | to eat | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 263 | 6 | 用 | yòng | to spend | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 264 | 6 | 用 | yòng | expense | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 265 | 6 | 用 | yòng | a use; usage | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 266 | 6 | 用 | yòng | to need; must | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 267 | 6 | 用 | yòng | useful; practical | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 268 | 6 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 269 | 6 | 用 | yòng | to work (an animal) | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 270 | 6 | 用 | yòng | to appoint | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 271 | 6 | 用 | yòng | to administer; to manager | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 272 | 6 | 用 | yòng | to control | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 273 | 6 | 用 | yòng | to access | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 274 | 6 | 用 | yòng | Yong | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 275 | 6 | 丘 | qiū | Confucius | 丘也 |
| 276 | 6 | 丘 | qiū | Qiu | 丘也 |
| 277 | 6 | 丘 | qiū | a hill | 丘也 |
| 278 | 6 | 丘 | qiū | an elder | 丘也 |
| 279 | 6 | 視 | shì | to look at; to see | 自其異者視之 |
| 280 | 6 | 視 | shì | to observe; to inspect | 自其異者視之 |
| 281 | 6 | 視 | shì | to regard | 自其異者視之 |
| 282 | 6 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 自其異者視之 |
| 283 | 6 | 視 | shì | to compare; to contrast | 自其異者視之 |
| 284 | 6 | 視 | shì | to take care of | 自其異者視之 |
| 285 | 6 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 自其異者視之 |
| 286 | 6 | 視 | shì | eyesight | 自其異者視之 |
| 287 | 6 | 忘 | wàng | to forget | 而形有所忘 |
| 288 | 6 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 而形有所忘 |
| 289 | 6 | 忘 | wàng | to abandon | 而形有所忘 |
| 290 | 5 | 嘉 | jiā | excellent | 申徒嘉 |
| 291 | 5 | 嘉 | jiā | joyful | 申徒嘉 |
| 292 | 5 | 嘉 | jiā | auspicious | 申徒嘉 |
| 293 | 5 | 嘉 | jiā | to admire | 申徒嘉 |
| 294 | 5 | 嘉 | jiā | to marry | 申徒嘉 |
| 295 | 5 | 嘉 | jiā | to commend | 申徒嘉 |
| 296 | 5 | 嘉 | jiā | Jia | 申徒嘉 |
| 297 | 5 | 足 | zú | sufficient; enough | 視喪其足 |
| 298 | 5 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 視喪其足 |
| 299 | 5 | 足 | zú | foot | 視喪其足 |
| 300 | 5 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 視喪其足 |
| 301 | 5 | 足 | zú | to satisfy | 視喪其足 |
| 302 | 5 | 足 | zú | leg | 視喪其足 |
| 303 | 5 | 足 | zú | football | 視喪其足 |
| 304 | 5 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 視喪其足 |
| 305 | 5 | 足 | zú | permitted | 視喪其足 |
| 306 | 5 | 足 | zú | to amount to; worthy | 視喪其足 |
| 307 | 5 | 足 | zú | Zu | 視喪其足 |
| 308 | 5 | 足 | zú | to step; to tread | 視喪其足 |
| 309 | 5 | 足 | zú | to stop; to halt | 視喪其足 |
| 310 | 5 | 足 | zú | prosperous | 視喪其足 |
| 311 | 5 | 足 | jù | excessive | 視喪其足 |
| 312 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 無形而心成者邪 |
| 313 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 無形而心成者邪 |
| 314 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 無形而心成者邪 |
| 315 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 無形而心成者邪 |
| 316 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 無形而心成者邪 |
| 317 | 5 | 心 | xīn | heart | 無形而心成者邪 |
| 318 | 5 | 心 | xīn | emotion | 無形而心成者邪 |
| 319 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 無形而心成者邪 |
| 320 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 無形而心成者邪 |
| 321 | 5 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 獨若之何 |
| 322 | 5 | 何 | hé | what | 獨若之何 |
| 323 | 5 | 何 | hé | He | 獨若之何 |
| 324 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 子而說子之執政而後人者也 |
| 325 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 子而說子之執政而後人者也 |
| 326 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 子而說子之執政而後人者也 |
| 327 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 子而說子之執政而後人者也 |
| 328 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 子而說子之執政而後人者也 |
| 329 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 子而說子之執政而後人者也 |
| 330 | 5 | 說 | shuō | allocution | 子而說子之執政而後人者也 |
| 331 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 子而說子之執政而後人者也 |
| 332 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 子而說子之執政而後人者也 |
| 333 | 5 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 而王先生 |
| 334 | 5 | 先生 | xiānsheng | first born | 而王先生 |
| 335 | 5 | 先生 | xiānsheng | husband | 而王先生 |
| 336 | 5 | 先生 | xiānsheng | teacher | 而王先生 |
| 337 | 5 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 而王先生 |
| 338 | 5 | 先生 | xiānsheng | doctor | 而王先生 |
| 339 | 5 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 而王先生 |
| 340 | 5 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 而王先生 |
| 341 | 5 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 而王先生 |
| 342 | 5 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 而王先生 |
| 343 | 5 | 一 | yī | one | 萬物皆一也 |
| 344 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 萬物皆一也 |
| 345 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 萬物皆一也 |
| 346 | 5 | 一 | yī | first | 萬物皆一也 |
| 347 | 5 | 一 | yī | the same | 萬物皆一也 |
| 348 | 5 | 一 | yī | sole; single | 萬物皆一也 |
| 349 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 萬物皆一也 |
| 350 | 5 | 一 | yī | Yi | 萬物皆一也 |
| 351 | 5 | 一 | yī | other | 萬物皆一也 |
| 352 | 5 | 一 | yī | to unify | 萬物皆一也 |
| 353 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 萬物皆一也 |
| 354 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 萬物皆一也 |
| 355 | 5 | 申 | shēn | to extend | 申徒嘉 |
| 356 | 5 | 申 | shēn | Shen | 申徒嘉 |
| 357 | 5 | 申 | shēn | Ninth earthly branch | 申徒嘉 |
| 358 | 5 | 申 | shēn | 3-5 p.m. | 申徒嘉 |
| 359 | 5 | 申 | shēn | Kangxi radical 102 | 申徒嘉 |
| 360 | 5 | 申 | shēn | to state; to explain | 申徒嘉 |
| 361 | 5 | 申 | shēn | to apply | 申徒嘉 |
| 362 | 5 | 申 | shēn | Shanghai | 申徒嘉 |
| 363 | 5 | 申 | shēn | Shen | 申徒嘉 |
| 364 | 5 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 則無過 |
| 365 | 5 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 則無過 |
| 366 | 5 | 過 | guò | to experience; to pass time | 則無過 |
| 367 | 5 | 過 | guò | to go | 則無過 |
| 368 | 5 | 過 | guò | a mistake | 則無過 |
| 369 | 5 | 過 | guō | Guo | 則無過 |
| 370 | 5 | 過 | guò | to die | 則無過 |
| 371 | 5 | 過 | guò | to shift | 則無過 |
| 372 | 5 | 過 | guò | to endure | 則無過 |
| 373 | 5 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 則無過 |
| 374 | 5 | 莊子 | Zhuāng zǐ | Zhuang Zi | 惠子謂莊子曰 |
| 375 | 5 | 子產 | zǐchǎn | Zi Chan | 而與鄭子產同師於伯昏無人 |
| 376 | 5 | 徒 | tú | apprentice; disciple | 申徒嘉 |
| 377 | 5 | 徒 | tú | follower; believer | 申徒嘉 |
| 378 | 5 | 徒 | tú | to go by foot; to walk | 申徒嘉 |
| 379 | 5 | 徒 | tú | empty | 申徒嘉 |
| 380 | 5 | 徒 | tú | a [bad] person | 申徒嘉 |
| 381 | 5 | 徒 | tú | infantry | 申徒嘉 |
| 382 | 5 | 徒 | tú | a pawn | 申徒嘉 |
| 383 | 5 | 徒 | tú | a conscript; a corvee; a convict doing forced labor | 申徒嘉 |
| 384 | 5 | 徒 | tú | a group; a crowd | 申徒嘉 |
| 385 | 5 | 徒 | tú | a companion; a colleague | 申徒嘉 |
| 386 | 5 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 丘將以為師 |
| 387 | 5 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 丘將以為師 |
| 388 | 5 | 將 | jiàng | to command; to lead | 丘將以為師 |
| 389 | 5 | 將 | qiāng | to request | 丘將以為師 |
| 390 | 5 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 丘將以為師 |
| 391 | 5 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 丘將以為師 |
| 392 | 5 | 將 | jiāng | to checkmate | 丘將以為師 |
| 393 | 5 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 丘將以為師 |
| 394 | 5 | 將 | jiāng | to do; to handle | 丘將以為師 |
| 395 | 5 | 將 | jiàng | backbone | 丘將以為師 |
| 396 | 5 | 將 | jiàng | king | 丘將以為師 |
| 397 | 5 | 將 | jiāng | to rest | 丘將以為師 |
| 398 | 5 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 丘將以為師 |
| 399 | 5 | 將 | jiāng | large; great | 丘將以為師 |
| 400 | 5 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 直後而未往耳 |
| 401 | 5 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 直後而未往耳 |
| 402 | 5 | 未 | wèi | to taste | 直後而未往耳 |
| 403 | 4 | 駘 | tái | an old, tired horse; a jade | 魯有兀者王駘 |
| 404 | 4 | 駘 | tái | tired; exhausted | 魯有兀者王駘 |
| 405 | 4 | 況 | kuàng | situation | 而況不如丘者乎 |
| 406 | 4 | 況 | kuàng | to compare with; to be equal to | 而況不如丘者乎 |
| 407 | 4 | 況 | kuàng | favor; grace | 而況不如丘者乎 |
| 408 | 4 | 況 | kuàng | Kuang | 而況不如丘者乎 |
| 409 | 4 | 況 | kuàng | to visit | 而況不如丘者乎 |
| 410 | 4 | 肩 | jiān | shoulder | 其脰肩肩 |
| 411 | 4 | 肩 | jiān | to shoulder; to bear | 其脰肩肩 |
| 412 | 4 | 肩 | jiān | Jian | 其脰肩肩 |
| 413 | 4 | 肩 | jiān | to appoint; to assign [a job] | 其脰肩肩 |
| 414 | 4 | 愛 | ài | to love | 所愛其母者 |
| 415 | 4 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 所愛其母者 |
| 416 | 4 | 愛 | ài | somebody who is loved | 所愛其母者 |
| 417 | 4 | 愛 | ài | love; affection | 所愛其母者 |
| 418 | 4 | 愛 | ài | to like | 所愛其母者 |
| 419 | 4 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 所愛其母者 |
| 420 | 4 | 愛 | ài | to begrudge | 所愛其母者 |
| 421 | 4 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 所愛其母者 |
| 422 | 4 | 愛 | ài | my dear | 所愛其母者 |
| 423 | 4 | 愛 | ài | Ai | 所愛其母者 |
| 424 | 4 | 愛 | ài | loved; beloved | 所愛其母者 |
| 425 | 4 | 從 | cóng | to follow | 從之遊者 |
| 426 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從之遊者 |
| 427 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 從之遊者 |
| 428 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從之遊者 |
| 429 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 從之遊者 |
| 430 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 從之遊者 |
| 431 | 4 | 從 | cóng | secondary | 從之遊者 |
| 432 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從之遊者 |
| 433 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 從之遊者 |
| 434 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從之遊者 |
| 435 | 4 | 從 | zòng | to release | 從之遊者 |
| 436 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從之遊者 |
| 437 | 4 | 既 | jì | to complete; to finish | 子既若是矣 |
| 438 | 4 | 既 | jì | Ji | 子既若是矣 |
| 439 | 4 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 丘將引天下而與從之 |
| 440 | 4 | 天下 | tiānxià | authority over China | 丘將引天下而與從之 |
| 441 | 4 | 天下 | tiānxià | the world | 丘將引天下而與從之 |
| 442 | 4 | 惠子 | huì zǐ | Hui Zi | 惠子謂莊子曰 |
| 443 | 4 | 先 | xiān | first | 我先出 |
| 444 | 4 | 先 | xiān | early; prior; former | 我先出 |
| 445 | 4 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 我先出 |
| 446 | 4 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 我先出 |
| 447 | 4 | 先 | xiān | to start | 我先出 |
| 448 | 4 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 我先出 |
| 449 | 4 | 先 | xiān | before; in front | 我先出 |
| 450 | 4 | 先 | xiān | fundamental; basic | 我先出 |
| 451 | 4 | 先 | xiān | Xian | 我先出 |
| 452 | 4 | 先 | xiān | ancient; archaic | 我先出 |
| 453 | 4 | 先 | xiān | super | 我先出 |
| 454 | 4 | 先 | xiān | deceased | 我先出 |
| 455 | 4 | 獨 | dú | alone; independent; single; sole | 獨若之何 |
| 456 | 4 | 獨 | dú | an elderly person without children | 獨若之何 |
| 457 | 4 | 獨 | dú | intolerant | 獨若之何 |
| 458 | 4 | 獨 | dú | doucs; douc langurs | 獨若之何 |
| 459 | 4 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 物視其所一 |
| 460 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 且不知耳目之所宜 |
| 461 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 且不知耳目之所宜 |
| 462 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 且不知耳目之所宜 |
| 463 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 且不知耳目之所宜 |
| 464 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 且不知耳目之所宜 |
| 465 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 且不知耳目之所宜 |
| 466 | 4 | 命 | mìng | life | 命物之化 |
| 467 | 4 | 命 | mìng | to order | 命物之化 |
| 468 | 4 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命物之化 |
| 469 | 4 | 命 | mìng | an order; a command | 命物之化 |
| 470 | 4 | 命 | mìng | to name; to assign | 命物之化 |
| 471 | 4 | 命 | mìng | livelihood | 命物之化 |
| 472 | 4 | 命 | mìng | advice | 命物之化 |
| 473 | 4 | 命 | mìng | to confer a title | 命物之化 |
| 474 | 4 | 命 | mìng | lifespan | 命物之化 |
| 475 | 4 | 命 | mìng | to think | 命物之化 |
| 476 | 4 | 不知 | bùzhī | do not know | 且不知耳目之所宜 |
| 477 | 4 | 季 | jì | a season | 常季問於仲尼曰 |
| 478 | 4 | 季 | jì | Ji | 常季問於仲尼曰 |
| 479 | 4 | 季 | jì | youngest brother | 常季問於仲尼曰 |
| 480 | 4 | 季 | jì | last month in a season | 常季問於仲尼曰 |
| 481 | 4 | 季 | jì | final years of a dynasty or reign; last in a sequence | 常季問於仲尼曰 |
| 482 | 4 | 季 | jì | for a girl to reach marriageable age | 常季問於仲尼曰 |
| 483 | 4 | 季 | jì | young | 常季問於仲尼曰 |
| 484 | 4 | 季 | jì | a period of time | 常季問於仲尼曰 |
| 485 | 4 | 執政 | zhízhèng | a person who is in office | 且子見執政而不違 |
| 486 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自其異者視之 |
| 487 | 4 | 自 | zì | Zi | 自其異者視之 |
| 488 | 4 | 自 | zì | a nose | 自其異者視之 |
| 489 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 自其異者視之 |
| 490 | 4 | 自 | zì | origin | 自其異者視之 |
| 491 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 自其異者視之 |
| 492 | 4 | 自 | zì | to be | 自其異者視之 |
| 493 | 4 | 哉 | zāi | to start | 物何為最之哉 |
| 494 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 死生亦大矣 |
| 495 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 死生亦大矣 |
| 496 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 死生亦大矣 |
| 497 | 4 | 大 | dà | size | 死生亦大矣 |
| 498 | 4 | 大 | dà | old | 死生亦大矣 |
| 499 | 4 | 大 | dà | oldest; earliest | 死生亦大矣 |
| 500 | 4 | 大 | dà | adult | 死生亦大矣 |
Frequencies of all Words
Top 894
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 74 | 之 | zhī | him; her; them; that | 從之遊者 |
| 2 | 74 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 從之遊者 |
| 3 | 74 | 之 | zhī | to go | 從之遊者 |
| 4 | 74 | 之 | zhī | this; that | 從之遊者 |
| 5 | 74 | 之 | zhī | genetive marker | 從之遊者 |
| 6 | 74 | 之 | zhī | it | 從之遊者 |
| 7 | 74 | 之 | zhī | in; in regards to | 從之遊者 |
| 8 | 74 | 之 | zhī | all | 從之遊者 |
| 9 | 74 | 之 | zhī | and | 從之遊者 |
| 10 | 74 | 之 | zhī | however | 從之遊者 |
| 11 | 74 | 之 | zhī | if | 從之遊者 |
| 12 | 74 | 之 | zhī | then | 從之遊者 |
| 13 | 74 | 之 | zhī | to arrive; to go | 從之遊者 |
| 14 | 74 | 之 | zhī | is | 從之遊者 |
| 15 | 74 | 之 | zhī | to use | 從之遊者 |
| 16 | 74 | 之 | zhī | Zhi | 從之遊者 |
| 17 | 74 | 之 | zhī | winding | 從之遊者 |
| 18 | 63 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 虛而往 |
| 19 | 63 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 虛而往 |
| 20 | 63 | 而 | ér | you | 虛而往 |
| 21 | 63 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 虛而往 |
| 22 | 63 | 而 | ér | right away; then | 虛而往 |
| 23 | 63 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 虛而往 |
| 24 | 63 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 虛而往 |
| 25 | 63 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 虛而往 |
| 26 | 63 | 而 | ér | how can it be that? | 虛而往 |
| 27 | 63 | 而 | ér | so as to | 虛而往 |
| 28 | 63 | 而 | ér | only then | 虛而往 |
| 29 | 63 | 而 | ér | as if; to seem like | 虛而往 |
| 30 | 63 | 而 | néng | can; able | 虛而往 |
| 31 | 63 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 虛而往 |
| 32 | 63 | 而 | ér | me | 虛而往 |
| 33 | 63 | 而 | ér | to arrive; up to | 虛而往 |
| 34 | 63 | 而 | ér | possessive | 虛而往 |
| 35 | 55 | 也 | yě | also; too | 兀者也 |
| 36 | 55 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 兀者也 |
| 37 | 55 | 也 | yě | either | 兀者也 |
| 38 | 55 | 也 | yě | even | 兀者也 |
| 39 | 55 | 也 | yě | used to soften the tone | 兀者也 |
| 40 | 55 | 也 | yě | used for emphasis | 兀者也 |
| 41 | 55 | 也 | yě | used to mark contrast | 兀者也 |
| 42 | 55 | 也 | yě | used to mark compromise | 兀者也 |
| 43 | 43 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 魯有兀者王駘 |
| 44 | 43 | 者 | zhě | that | 魯有兀者王駘 |
| 45 | 43 | 者 | zhě | nominalizing function word | 魯有兀者王駘 |
| 46 | 43 | 者 | zhě | used to mark a definition | 魯有兀者王駘 |
| 47 | 43 | 者 | zhě | used to mark a pause | 魯有兀者王駘 |
| 48 | 43 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 魯有兀者王駘 |
| 49 | 43 | 者 | zhuó | according to | 魯有兀者王駘 |
| 50 | 37 | 曰 | yuē | to speak; to say | 常季問於仲尼曰 |
| 51 | 37 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 常季問於仲尼曰 |
| 52 | 37 | 曰 | yuē | to be called | 常季問於仲尼曰 |
| 53 | 37 | 曰 | yuē | particle without meaning | 常季問於仲尼曰 |
| 54 | 37 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其與庸亦遠矣 |
| 55 | 37 | 其 | qí | to add emphasis | 其與庸亦遠矣 |
| 56 | 37 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其與庸亦遠矣 |
| 57 | 37 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其與庸亦遠矣 |
| 58 | 37 | 其 | qí | he; her; it; them | 其與庸亦遠矣 |
| 59 | 37 | 其 | qí | probably; likely | 其與庸亦遠矣 |
| 60 | 37 | 其 | qí | will | 其與庸亦遠矣 |
| 61 | 37 | 其 | qí | may | 其與庸亦遠矣 |
| 62 | 37 | 其 | qí | if | 其與庸亦遠矣 |
| 63 | 37 | 其 | qí | or | 其與庸亦遠矣 |
| 64 | 37 | 其 | qí | Qi | 其與庸亦遠矣 |
| 65 | 25 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以其知得其心 |
| 66 | 25 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以其知得其心 |
| 67 | 25 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以其知得其心 |
| 68 | 25 | 以 | yǐ | according to | 以其知得其心 |
| 69 | 25 | 以 | yǐ | because of | 以其知得其心 |
| 70 | 25 | 以 | yǐ | on a certain date | 以其知得其心 |
| 71 | 25 | 以 | yǐ | and; as well as | 以其知得其心 |
| 72 | 25 | 以 | yǐ | to rely on | 以其知得其心 |
| 73 | 25 | 以 | yǐ | to regard | 以其知得其心 |
| 74 | 25 | 以 | yǐ | to be able to | 以其知得其心 |
| 75 | 25 | 以 | yǐ | to order; to command | 以其知得其心 |
| 76 | 25 | 以 | yǐ | further; moreover | 以其知得其心 |
| 77 | 25 | 以 | yǐ | used after a verb | 以其知得其心 |
| 78 | 25 | 以 | yǐ | very | 以其知得其心 |
| 79 | 25 | 以 | yǐ | already | 以其知得其心 |
| 80 | 25 | 以 | yǐ | increasingly | 以其知得其心 |
| 81 | 25 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以其知得其心 |
| 82 | 25 | 以 | yǐ | Israel | 以其知得其心 |
| 83 | 25 | 以 | yǐ | Yi | 以其知得其心 |
| 84 | 25 | 不 | bù | not; no | 立不教 |
| 85 | 25 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 立不教 |
| 86 | 25 | 不 | bù | as a correlative | 立不教 |
| 87 | 25 | 不 | bù | no (answering a question) | 立不教 |
| 88 | 25 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 立不教 |
| 89 | 25 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 立不教 |
| 90 | 25 | 不 | bù | to form a yes or no question | 立不教 |
| 91 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 立不教 |
| 92 | 25 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 而況不如丘者乎 |
| 93 | 25 | 乎 | hū | in | 而況不如丘者乎 |
| 94 | 25 | 乎 | hū | marks a return question | 而況不如丘者乎 |
| 95 | 25 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 而況不如丘者乎 |
| 96 | 25 | 乎 | hū | marks conjecture | 而況不如丘者乎 |
| 97 | 25 | 乎 | hū | marks a pause | 而況不如丘者乎 |
| 98 | 25 | 乎 | hū | marks praise | 而況不如丘者乎 |
| 99 | 25 | 乎 | hū | ah; sigh | 而況不如丘者乎 |
| 100 | 24 | 與 | yǔ | and | 與仲尼相若 |
| 101 | 24 | 與 | yǔ | to give | 與仲尼相若 |
| 102 | 24 | 與 | yǔ | together with | 與仲尼相若 |
| 103 | 24 | 與 | yú | interrogative particle | 與仲尼相若 |
| 104 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 與仲尼相若 |
| 105 | 24 | 與 | yù | to particate in | 與仲尼相若 |
| 106 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 與仲尼相若 |
| 107 | 24 | 與 | yù | to help | 與仲尼相若 |
| 108 | 24 | 與 | yǔ | for | 與仲尼相若 |
| 109 | 24 | 人 | rén | person; people; a human being | 人莫鑑於流水 |
| 110 | 24 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人莫鑑於流水 |
| 111 | 24 | 人 | rén | a kind of person | 人莫鑑於流水 |
| 112 | 24 | 人 | rén | everybody | 人莫鑑於流水 |
| 113 | 24 | 人 | rén | adult | 人莫鑑於流水 |
| 114 | 24 | 人 | rén | somebody; others | 人莫鑑於流水 |
| 115 | 24 | 人 | rén | an upright person | 人莫鑑於流水 |
| 116 | 23 | 於 | yú | in; at | 常季問於仲尼曰 |
| 117 | 23 | 於 | yú | in; at | 常季問於仲尼曰 |
| 118 | 23 | 於 | yú | in; at; to; from | 常季問於仲尼曰 |
| 119 | 23 | 於 | yú | to go; to | 常季問於仲尼曰 |
| 120 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 常季問於仲尼曰 |
| 121 | 23 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 常季問於仲尼曰 |
| 122 | 23 | 於 | yú | from | 常季問於仲尼曰 |
| 123 | 23 | 於 | yú | give | 常季問於仲尼曰 |
| 124 | 23 | 於 | yú | oppposing | 常季問於仲尼曰 |
| 125 | 23 | 於 | yú | and | 常季問於仲尼曰 |
| 126 | 23 | 於 | yú | compared to | 常季問於仲尼曰 |
| 127 | 23 | 於 | yú | by | 常季問於仲尼曰 |
| 128 | 23 | 於 | yú | and; as well as | 常季問於仲尼曰 |
| 129 | 23 | 於 | yú | for | 常季問於仲尼曰 |
| 130 | 23 | 於 | yú | Yu | 常季問於仲尼曰 |
| 131 | 23 | 於 | wū | a crow | 常季問於仲尼曰 |
| 132 | 23 | 於 | wū | whew; wow | 常季問於仲尼曰 |
| 133 | 22 | 子 | zǐ | child; son | 則子止 |
| 134 | 22 | 子 | zǐ | egg; newborn | 則子止 |
| 135 | 22 | 子 | zǐ | first earthly branch | 則子止 |
| 136 | 22 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 則子止 |
| 137 | 22 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 則子止 |
| 138 | 22 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 則子止 |
| 139 | 22 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 則子止 |
| 140 | 22 | 子 | zǐ | master | 則子止 |
| 141 | 22 | 子 | zǐ | viscount | 則子止 |
| 142 | 22 | 子 | zi | you; your honor | 則子止 |
| 143 | 22 | 子 | zǐ | masters | 則子止 |
| 144 | 22 | 子 | zǐ | person | 則子止 |
| 145 | 22 | 子 | zǐ | young | 則子止 |
| 146 | 22 | 子 | zǐ | seed | 則子止 |
| 147 | 22 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 則子止 |
| 148 | 22 | 子 | zǐ | a copper coin | 則子止 |
| 149 | 22 | 子 | zǐ | bundle | 則子止 |
| 150 | 22 | 子 | zǐ | female dragonfly | 則子止 |
| 151 | 22 | 子 | zǐ | constituent | 則子止 |
| 152 | 22 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 則子止 |
| 153 | 22 | 子 | zǐ | dear | 則子止 |
| 154 | 22 | 子 | zǐ | little one | 則子止 |
| 155 | 20 | 無 | wú | no | 審乎無假 |
| 156 | 20 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 審乎無假 |
| 157 | 20 | 無 | wú | to not have; without | 審乎無假 |
| 158 | 20 | 無 | wú | has not yet | 審乎無假 |
| 159 | 20 | 無 | mó | mo | 審乎無假 |
| 160 | 20 | 無 | wú | do not | 審乎無假 |
| 161 | 20 | 無 | wú | not; -less; un- | 審乎無假 |
| 162 | 20 | 無 | wú | regardless of | 審乎無假 |
| 163 | 20 | 無 | wú | to not have | 審乎無假 |
| 164 | 20 | 無 | wú | um | 審乎無假 |
| 165 | 20 | 無 | wú | Wu | 審乎無假 |
| 166 | 17 | 吾 | wú | I | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 167 | 17 | 吾 | wú | my | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 168 | 17 | 吾 | wú | Wu | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 169 | 14 | 德 | dé | Germany | 德充符 |
| 170 | 14 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 德充符 |
| 171 | 14 | 德 | dé | kindness; favor | 德充符 |
| 172 | 14 | 德 | dé | conduct; behavior | 德充符 |
| 173 | 14 | 德 | dé | to be grateful | 德充符 |
| 174 | 14 | 德 | dé | heart; intention | 德充符 |
| 175 | 14 | 德 | dé | De | 德充符 |
| 176 | 14 | 德 | dé | potency; natural power | 德充符 |
| 177 | 14 | 德 | dé | wholesome; good | 德充符 |
| 178 | 14 | 為 | wèi | for; to | 彼且何肯以物為事乎 |
| 179 | 14 | 為 | wèi | because of | 彼且何肯以物為事乎 |
| 180 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 彼且何肯以物為事乎 |
| 181 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 彼且何肯以物為事乎 |
| 182 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 彼且何肯以物為事乎 |
| 183 | 14 | 為 | wéi | to do | 彼且何肯以物為事乎 |
| 184 | 14 | 為 | wèi | for | 彼且何肯以物為事乎 |
| 185 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 彼且何肯以物為事乎 |
| 186 | 14 | 為 | wèi | to | 彼且何肯以物為事乎 |
| 187 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 彼且何肯以物為事乎 |
| 188 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 彼且何肯以物為事乎 |
| 189 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 彼且何肯以物為事乎 |
| 190 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 彼且何肯以物為事乎 |
| 191 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 彼且何肯以物為事乎 |
| 192 | 14 | 為 | wéi | to govern | 彼且何肯以物為事乎 |
| 193 | 13 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 其與庸亦遠矣 |
| 194 | 13 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 其與庸亦遠矣 |
| 195 | 13 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 其與庸亦遠矣 |
| 196 | 13 | 矣 | yǐ | to form a question | 其與庸亦遠矣 |
| 197 | 13 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 其與庸亦遠矣 |
| 198 | 13 | 矣 | yǐ | sigh | 其與庸亦遠矣 |
| 199 | 11 | 全 | quán | perfect | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 200 | 11 | 全 | quán | entirely; every; completely | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 201 | 11 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 202 | 11 | 全 | quán | pure colored jade | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 203 | 11 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 204 | 11 | 全 | quán | Quan | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 205 | 11 | 全 | quán | to make perfect | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 206 | 11 | 全 | quán | intensely | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 207 | 11 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 208 | 11 | 全 | quán | to reduce | 人以其全足笑吾不全足者多矣 |
| 209 | 11 | 天 | tiān | day | 受命於天 |
| 210 | 11 | 天 | tiān | day | 受命於天 |
| 211 | 11 | 天 | tiān | heaven | 受命於天 |
| 212 | 11 | 天 | tiān | nature | 受命於天 |
| 213 | 11 | 天 | tiān | sky | 受命於天 |
| 214 | 11 | 天 | tiān | weather | 受命於天 |
| 215 | 11 | 天 | tiān | father; husband | 受命於天 |
| 216 | 11 | 天 | tiān | a necessity | 受命於天 |
| 217 | 11 | 天 | tiān | season | 受命於天 |
| 218 | 11 | 天 | tiān | destiny | 受命於天 |
| 219 | 11 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 受命於天 |
| 220 | 11 | 天 | tiān | very | 受命於天 |
| 221 | 11 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 唯止能止眾止 |
| 222 | 11 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 唯止能止眾止 |
| 223 | 11 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 唯止能止眾止 |
| 224 | 11 | 止 | zhǐ | only | 唯止能止眾止 |
| 225 | 11 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 唯止能止眾止 |
| 226 | 11 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 唯止能止眾止 |
| 227 | 11 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 唯止能止眾止 |
| 228 | 11 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 唯止能止眾止 |
| 229 | 11 | 止 | zhǐ | a particle at the end of a phrase | 唯止能止眾止 |
| 230 | 11 | 止 | zhǐ | foot | 唯止能止眾止 |
| 231 | 11 | 止 | zhǐ | a particle adding emphasis | 唯止能止眾止 |
| 232 | 11 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 唯止能止眾止 |
| 233 | 11 | 仲尼 | zhòng ní | Zhong Ni | 與仲尼相若 |
| 234 | 10 | 惡 | è | evil; vice | 猶務學以復補前行之惡 |
| 235 | 10 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 猶務學以復補前行之惡 |
| 236 | 10 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 猶務學以復補前行之惡 |
| 237 | 10 | 惡 | wù | to hate; to detest | 猶務學以復補前行之惡 |
| 238 | 10 | 惡 | wū | how? | 猶務學以復補前行之惡 |
| 239 | 10 | 惡 | è | fierce | 猶務學以復補前行之惡 |
| 240 | 10 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 猶務學以復補前行之惡 |
| 241 | 10 | 惡 | wù | to denounce | 猶務學以復補前行之惡 |
| 242 | 10 | 惡 | wū | oh! | 猶務學以復補前行之惡 |
| 243 | 10 | 則 | zé | otherwise; but; however | 人則從是也 |
| 244 | 10 | 則 | zé | then | 人則從是也 |
| 245 | 10 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 人則從是也 |
| 246 | 10 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 人則從是也 |
| 247 | 10 | 則 | zé | a grade; a level | 人則從是也 |
| 248 | 10 | 則 | zé | an example; a model | 人則從是也 |
| 249 | 10 | 則 | zé | a weighing device | 人則從是也 |
| 250 | 10 | 則 | zé | to grade; to rank | 人則從是也 |
| 251 | 10 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 人則從是也 |
| 252 | 10 | 則 | zé | to do | 人則從是也 |
| 253 | 10 | 則 | zé | only | 人則從是也 |
| 254 | 10 | 則 | zé | immediately | 人則從是也 |
| 255 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 魯有兀者王駘 |
| 256 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 魯有兀者王駘 |
| 257 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 魯有兀者王駘 |
| 258 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 魯有兀者王駘 |
| 259 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 魯有兀者王駘 |
| 260 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 魯有兀者王駘 |
| 261 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 魯有兀者王駘 |
| 262 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 魯有兀者王駘 |
| 263 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 魯有兀者王駘 |
| 264 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 魯有兀者王駘 |
| 265 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 魯有兀者王駘 |
| 266 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 魯有兀者王駘 |
| 267 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 魯有兀者王駘 |
| 268 | 9 | 有 | yǒu | You | 魯有兀者王駘 |
| 269 | 9 | 我 | wǒ | I; me; my | 我先出 |
| 270 | 9 | 我 | wǒ | self | 我先出 |
| 271 | 9 | 我 | wǒ | we; our | 我先出 |
| 272 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我先出 |
| 273 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我先出 |
| 274 | 9 | 形 | xíng | appearance | 非愛其形也 |
| 275 | 9 | 形 | xíng | adjective | 非愛其形也 |
| 276 | 9 | 形 | xíng | shape; form | 非愛其形也 |
| 277 | 9 | 形 | xíng | terrain | 非愛其形也 |
| 278 | 9 | 形 | xíng | circumstances; situation | 非愛其形也 |
| 279 | 9 | 形 | xíng | to form; to become | 非愛其形也 |
| 280 | 9 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 非愛其形也 |
| 281 | 9 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 非愛其形也 |
| 282 | 9 | 形 | xíng | to describe | 非愛其形也 |
| 283 | 9 | 形 | xíng | an entity | 非愛其形也 |
| 284 | 9 | 形 | xíng | formal | 非愛其形也 |
| 285 | 9 | 形 | xíng | punishment | 非愛其形也 |
| 286 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是何人也 |
| 287 | 9 | 是 | shì | is exactly | 是何人也 |
| 288 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是何人也 |
| 289 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 是何人也 |
| 290 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 是何人也 |
| 291 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是何人也 |
| 292 | 9 | 是 | shì | true | 是何人也 |
| 293 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 是何人也 |
| 294 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是何人也 |
| 295 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 是何人也 |
| 296 | 9 | 是 | shì | Shi | 是何人也 |
| 297 | 8 | 知 | zhī | to know | 以其知得其心 |
| 298 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 以其知得其心 |
| 299 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 以其知得其心 |
| 300 | 8 | 知 | zhī | to administer | 以其知得其心 |
| 301 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 以其知得其心 |
| 302 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 以其知得其心 |
| 303 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 以其知得其心 |
| 304 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 以其知得其心 |
| 305 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 以其知得其心 |
| 306 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 以其知得其心 |
| 307 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 以其知得其心 |
| 308 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 以其知得其心 |
| 309 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 以其知得其心 |
| 310 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 以其知得其心 |
| 311 | 8 | 知 | zhī | to make known | 以其知得其心 |
| 312 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 以其知得其心 |
| 313 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 以其知得其心 |
| 314 | 8 | 今 | jīn | today; present; now | 今我將出 |
| 315 | 8 | 今 | jīn | Jin | 今我將出 |
| 316 | 8 | 今 | jīn | modern | 今我將出 |
| 317 | 8 | 猶 | yóu | also; as if; still | 猶遺土也 |
| 318 | 8 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 猶遺土也 |
| 319 | 8 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 猶遺土也 |
| 320 | 8 | 猶 | yóu | to seem to be; is like | 猶遺土也 |
| 321 | 8 | 猶 | yóu | You | 猶遺土也 |
| 322 | 8 | 寡人 | guǎ rén | the lone one; a ruler's way of refering to himself | 寡人召而觀之 |
| 323 | 7 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 獨若之何 |
| 324 | 7 | 若 | ruò | seemingly | 獨若之何 |
| 325 | 7 | 若 | ruò | if | 獨若之何 |
| 326 | 7 | 若 | ruò | you | 獨若之何 |
| 327 | 7 | 若 | ruò | this; that | 獨若之何 |
| 328 | 7 | 若 | ruò | and; or | 獨若之何 |
| 329 | 7 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 獨若之何 |
| 330 | 7 | 若 | rě | pomegranite | 獨若之何 |
| 331 | 7 | 若 | ruò | to choose | 獨若之何 |
| 332 | 7 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 獨若之何 |
| 333 | 7 | 若 | ruò | thus | 獨若之何 |
| 334 | 7 | 若 | ruò | pollia | 獨若之何 |
| 335 | 7 | 若 | ruò | Ruo | 獨若之何 |
| 336 | 7 | 若 | ruò | only then | 獨若之何 |
| 337 | 7 | 焉 | yān | where; how | 固有執政焉如此哉 |
| 338 | 7 | 焉 | yān | here; this | 固有執政焉如此哉 |
| 339 | 7 | 焉 | yān | used for emphasis | 固有執政焉如此哉 |
| 340 | 7 | 焉 | yān | only | 固有執政焉如此哉 |
| 341 | 7 | 焉 | yān | in it; there | 固有執政焉如此哉 |
| 342 | 7 | 夫子 | fūzǐ | master | 與夫子中分魯 |
| 343 | 7 | 夫子 | fūzǐ | master [Confucius] | 與夫子中分魯 |
| 344 | 7 | 夫子 | fūzǐ | teacher; elder | 與夫子中分魯 |
| 345 | 7 | 夫子 | fūzǐ | husband | 與夫子中分魯 |
| 346 | 7 | 夫子 | fūzi | attendant; servant | 與夫子中分魯 |
| 347 | 7 | 物 | wù | thing; matter | 而不與物遷 |
| 348 | 7 | 物 | wù | physics | 而不與物遷 |
| 349 | 7 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 而不與物遷 |
| 350 | 7 | 物 | wù | contents; properties; elements | 而不與物遷 |
| 351 | 7 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 而不與物遷 |
| 352 | 7 | 物 | wù | mottling | 而不與物遷 |
| 353 | 7 | 物 | wù | variety | 而不與物遷 |
| 354 | 7 | 物 | wù | an institution | 而不與物遷 |
| 355 | 7 | 物 | wù | to select; to choose | 而不與物遷 |
| 356 | 7 | 物 | wù | to seek | 而不與物遷 |
| 357 | 7 | 兀 | wù | to cut off the feet | 魯有兀者王駘 |
| 358 | 7 | 使 | shǐ | to make; to cause | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 359 | 7 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 360 | 7 | 使 | shǐ | to indulge | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 361 | 7 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 362 | 7 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 363 | 7 | 使 | shǐ | to dispatch | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 364 | 7 | 使 | shǐ | if | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 365 | 7 | 使 | shǐ | to use | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 366 | 7 | 使 | shǐ | to be able to | 胡不直使彼以死生為一條 |
| 367 | 7 | 彼 | bǐ | that; those | 彼兀者也 |
| 368 | 7 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼兀者也 |
| 369 | 6 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 常季問於仲尼曰 |
| 370 | 6 | 常 | cháng | Chang | 常季問於仲尼曰 |
| 371 | 6 | 常 | cháng | long-lasting | 常季問於仲尼曰 |
| 372 | 6 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常季問於仲尼曰 |
| 373 | 6 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常季問於仲尼曰 |
| 374 | 6 | 和 | hé | and | 而游心於德之和 |
| 375 | 6 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 而游心於德之和 |
| 376 | 6 | 和 | hé | peace; harmony | 而游心於德之和 |
| 377 | 6 | 和 | hé | He | 而游心於德之和 |
| 378 | 6 | 和 | hé | harmonious [sound] | 而游心於德之和 |
| 379 | 6 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 而游心於德之和 |
| 380 | 6 | 和 | hé | warm | 而游心於德之和 |
| 381 | 6 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 而游心於德之和 |
| 382 | 6 | 和 | hé | a transaction | 而游心於德之和 |
| 383 | 6 | 和 | hé | a bell on a chariot | 而游心於德之和 |
| 384 | 6 | 和 | hé | a musical instrument | 而游心於德之和 |
| 385 | 6 | 和 | hé | a military gate | 而游心於德之和 |
| 386 | 6 | 和 | hé | a coffin headboard | 而游心於德之和 |
| 387 | 6 | 和 | hé | a skilled worker | 而游心於德之和 |
| 388 | 6 | 和 | hé | compatible | 而游心於德之和 |
| 389 | 6 | 和 | hé | calm; peaceful | 而游心於德之和 |
| 390 | 6 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 而游心於德之和 |
| 391 | 6 | 和 | hè | to write a matching poem | 而游心於德之和 |
| 392 | 6 | 身 | shēn | human body; torso | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 393 | 6 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 394 | 6 | 身 | shēn | measure word for clothes | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 395 | 6 | 身 | shēn | self | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 396 | 6 | 身 | shēn | life | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 397 | 6 | 身 | shēn | an object | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 398 | 6 | 身 | shēn | a lifetime | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 399 | 6 | 身 | shēn | personally | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 400 | 6 | 身 | shēn | moral character | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 401 | 6 | 身 | shēn | status; identity; position | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 402 | 6 | 身 | shēn | pregnancy | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 403 | 6 | 身 | juān | India | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 404 | 6 | 國 | guó | a country; a nation | 國無宰 |
| 405 | 6 | 國 | guó | the capital of a state | 國無宰 |
| 406 | 6 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國無宰 |
| 407 | 6 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國無宰 |
| 408 | 6 | 國 | guó | a place; a land | 國無宰 |
| 409 | 6 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國無宰 |
| 410 | 6 | 國 | guó | national | 國無宰 |
| 411 | 6 | 國 | guó | top in the nation | 國無宰 |
| 412 | 6 | 國 | guó | Guo | 國無宰 |
| 413 | 6 | 謂 | wèi | to call | 子產謂申徒嘉曰 |
| 414 | 6 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 子產謂申徒嘉曰 |
| 415 | 6 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 子產謂申徒嘉曰 |
| 416 | 6 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 子產謂申徒嘉曰 |
| 417 | 6 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 子產謂申徒嘉曰 |
| 418 | 6 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 子產謂申徒嘉曰 |
| 419 | 6 | 謂 | wèi | to think | 子產謂申徒嘉曰 |
| 420 | 6 | 謂 | wèi | for; is to be | 子產謂申徒嘉曰 |
| 421 | 6 | 謂 | wèi | to make; to cause | 子產謂申徒嘉曰 |
| 422 | 6 | 謂 | wèi | and | 子產謂申徒嘉曰 |
| 423 | 6 | 謂 | wèi | principle; reason | 子產謂申徒嘉曰 |
| 424 | 6 | 謂 | wèi | Wei | 子產謂申徒嘉曰 |
| 425 | 6 | 遊 | yóu | to swim | 從之遊者 |
| 426 | 6 | 遊 | yóu | to play; to frolic; to romp; to roam | 從之遊者 |
| 427 | 6 | 遊 | yóu | to tour | 從之遊者 |
| 428 | 6 | 遊 | yóu | to make friends with; to associate with | 從之遊者 |
| 429 | 6 | 遊 | yóu | to walk | 從之遊者 |
| 430 | 6 | 遊 | yóu | to seek knowledge; to study | 從之遊者 |
| 431 | 6 | 遊 | yóu | to take an official post | 從之遊者 |
| 432 | 6 | 遊 | yóu | to persuade; to convince; to manipulate | 從之遊者 |
| 433 | 6 | 遊 | yóu | to drift | 從之遊者 |
| 434 | 6 | 遊 | yóu | to roam | 從之遊者 |
| 435 | 6 | 且 | qiě | moreover | 且不知耳目之所宜 |
| 436 | 6 | 且 | qiě | shall; tentative future marker | 且不知耳目之所宜 |
| 437 | 6 | 且 | qiě | even; only | 且不知耳目之所宜 |
| 438 | 6 | 且 | qiě | also; as well as | 且不知耳目之所宜 |
| 439 | 6 | 且 | qiě | about to | 且不知耳目之所宜 |
| 440 | 6 | 且 | qiě | temporarily | 且不知耳目之所宜 |
| 441 | 6 | 且 | qiě | or | 且不知耳目之所宜 |
| 442 | 6 | 且 | qiě | simultaneously | 且不知耳目之所宜 |
| 443 | 6 | 且 | jū | Sixth Month | 且不知耳目之所宜 |
| 444 | 6 | 且 | jū | final particle with no meaning | 且不知耳目之所宜 |
| 445 | 6 | 且 | jū | dignified | 且不知耳目之所宜 |
| 446 | 6 | 趾 | zhǐ | toe | 魯有兀者叔山無趾 |
| 447 | 6 | 趾 | zhǐ | foot | 魯有兀者叔山無趾 |
| 448 | 6 | 趾 | zhǐ | foot of a mountain | 魯有兀者叔山無趾 |
| 449 | 6 | 趾 | zhǐ | footprint | 魯有兀者叔山無趾 |
| 450 | 6 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 無形而心成者邪 |
| 451 | 6 | 邪 | yé | interrogative particle | 無形而心成者邪 |
| 452 | 6 | 邪 | xié | unhealthy | 無形而心成者邪 |
| 453 | 6 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 無形而心成者邪 |
| 454 | 6 | 邪 | yé | grandfather | 無形而心成者邪 |
| 455 | 6 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 無形而心成者邪 |
| 456 | 6 | 出 | chū | to go out; to leave | 我先出 |
| 457 | 6 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 我先出 |
| 458 | 6 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 我先出 |
| 459 | 6 | 出 | chū | to extend; to spread | 我先出 |
| 460 | 6 | 出 | chū | to appear | 我先出 |
| 461 | 6 | 出 | chū | to exceed | 我先出 |
| 462 | 6 | 出 | chū | to publish; to post | 我先出 |
| 463 | 6 | 出 | chū | to take up an official post | 我先出 |
| 464 | 6 | 出 | chū | to give birth | 我先出 |
| 465 | 6 | 出 | chū | a verb complement | 我先出 |
| 466 | 6 | 出 | chū | to occur; to happen | 我先出 |
| 467 | 6 | 出 | chū | to divorce | 我先出 |
| 468 | 6 | 出 | chū | to chase away | 我先出 |
| 469 | 6 | 出 | chū | to escape; to leave | 我先出 |
| 470 | 6 | 出 | chū | to give | 我先出 |
| 471 | 6 | 出 | chū | to emit | 我先出 |
| 472 | 6 | 出 | chū | quoted from | 我先出 |
| 473 | 6 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故不足以滑和 |
| 474 | 6 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故不足以滑和 |
| 475 | 6 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故不足以滑和 |
| 476 | 6 | 故 | gù | to die | 故不足以滑和 |
| 477 | 6 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故不足以滑和 |
| 478 | 6 | 故 | gù | original | 故不足以滑和 |
| 479 | 6 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故不足以滑和 |
| 480 | 6 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故不足以滑和 |
| 481 | 6 | 故 | gù | something in the past | 故不足以滑和 |
| 482 | 6 | 故 | gù | deceased; dead | 故不足以滑和 |
| 483 | 6 | 故 | gù | still; yet | 故不足以滑和 |
| 484 | 6 | 用 | yòng | to use; to apply | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 485 | 6 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 486 | 6 | 用 | yòng | to eat | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 487 | 6 | 用 | yòng | to spend | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 488 | 6 | 用 | yòng | expense | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 489 | 6 | 用 | yòng | a use; usage | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 490 | 6 | 用 | yòng | to need; must | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 491 | 6 | 用 | yòng | useful; practical | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 492 | 6 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 493 | 6 | 用 | yòng | by means of; with | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 494 | 6 | 用 | yòng | to work (an animal) | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 495 | 6 | 用 | yòng | to appoint | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 496 | 6 | 用 | yòng | to administer; to manager | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 497 | 6 | 用 | yòng | to control | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 498 | 6 | 用 | yòng | to access | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 499 | 6 | 用 | yòng | Yong | 吾唯不知務而輕用吾身 |
| 500 | 6 | 丘 | qiū | Confucius | 丘也 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
| 伯昏 | 98 | Bohun | |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 惠子 | 104 | Hui Zi | |
| 孔丘 | 107 | Confucius | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁哀公 | 魯哀公 | 108 | Lu Aigong; Lord Ai |
| 鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
| 齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 同师 | 同師 | 116 | Tongshi |
| 卫灵公 | 衛靈公 | 119 | Duke Ling of Wei |
| 奚 | 120 |
|
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 羿 | 121 | Yi | |
| 正生 | 122 | Zhengsheng | |
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|