Glossary and Vocabulary for Zhuangzi 莊子, 《大宗師》 The Great and Most Honoured Master
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 122 | 之 | zhī | to go | 知天之所為 |
| 2 | 122 | 之 | zhī | to arrive; to go | 知天之所為 |
| 3 | 122 | 之 | zhī | is | 知天之所為 |
| 4 | 122 | 之 | zhī | to use | 知天之所為 |
| 5 | 122 | 之 | zhī | Zhi | 知天之所為 |
| 6 | 122 | 之 | zhī | winding | 知天之所為 |
| 7 | 82 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 天而生也 |
| 8 | 82 | 而 | ér | as if; to seem like | 天而生也 |
| 9 | 82 | 而 | néng | can; able | 天而生也 |
| 10 | 82 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 天而生也 |
| 11 | 82 | 而 | ér | to arrive; up to | 天而生也 |
| 12 | 64 | 其 | qí | Qi | 以其知之所知 |
| 13 | 60 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以其知之所知 |
| 14 | 60 | 以 | yǐ | to rely on | 以其知之所知 |
| 15 | 60 | 以 | yǐ | to regard | 以其知之所知 |
| 16 | 60 | 以 | yǐ | to be able to | 以其知之所知 |
| 17 | 60 | 以 | yǐ | to order; to command | 以其知之所知 |
| 18 | 60 | 以 | yǐ | used after a verb | 以其知之所知 |
| 19 | 60 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以其知之所知 |
| 20 | 60 | 以 | yǐ | Israel | 以其知之所知 |
| 21 | 60 | 以 | yǐ | Yi | 以其知之所知 |
| 22 | 54 | 曰 | yuē | to speak; to say | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 23 | 54 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 24 | 54 | 曰 | yuē | to be called | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 25 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以刑為體 |
| 26 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 以刑為體 |
| 27 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 以刑為體 |
| 28 | 33 | 為 | wéi | to do | 以刑為體 |
| 29 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 以刑為體 |
| 30 | 33 | 為 | wéi | to govern | 以刑為體 |
| 31 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 終其天年而不中道夭者 |
| 32 | 31 | 於 | yú | to go; to | 是知之能登假於道也若此 |
| 33 | 31 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是知之能登假於道也若此 |
| 34 | 31 | 於 | yú | Yu | 是知之能登假於道也若此 |
| 35 | 31 | 於 | wū | a crow | 是知之能登假於道也若此 |
| 36 | 28 | 子 | zǐ | child; son | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 37 | 28 | 子 | zǐ | egg; newborn | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 38 | 28 | 子 | zǐ | first earthly branch | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 39 | 28 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 40 | 28 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 41 | 28 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 42 | 28 | 子 | zǐ | master | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 43 | 28 | 子 | zǐ | viscount | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 44 | 28 | 子 | zi | you; your honor | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 45 | 28 | 子 | zǐ | masters | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 46 | 28 | 子 | zǐ | person | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 47 | 28 | 子 | zǐ | young | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 48 | 28 | 子 | zǐ | seed | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 49 | 28 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 50 | 28 | 子 | zǐ | a copper coin | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 51 | 28 | 子 | zǐ | female dragonfly | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 52 | 28 | 子 | zǐ | constituent | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 53 | 28 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 54 | 28 | 子 | zǐ | dear | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 55 | 28 | 子 | zǐ | little one | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 56 | 28 | 人 | rén | person; people; a human being | 所謂人之非天乎 |
| 57 | 28 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 所謂人之非天乎 |
| 58 | 28 | 人 | rén | a kind of person | 所謂人之非天乎 |
| 59 | 28 | 人 | rén | everybody | 所謂人之非天乎 |
| 60 | 28 | 人 | rén | adult | 所謂人之非天乎 |
| 61 | 28 | 人 | rén | somebody; others | 所謂人之非天乎 |
| 62 | 28 | 人 | rén | an upright person | 所謂人之非天乎 |
| 63 | 24 | 吾 | wú | Wu | 庸詎知吾所謂天之非人乎 |
| 64 | 23 | 知 | zhī | to know | 知天之所為 |
| 65 | 23 | 知 | zhī | to comprehend | 知天之所為 |
| 66 | 23 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知天之所為 |
| 67 | 23 | 知 | zhī | to administer | 知天之所為 |
| 68 | 23 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知天之所為 |
| 69 | 23 | 知 | zhī | to be close friends | 知天之所為 |
| 70 | 23 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知天之所為 |
| 71 | 23 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知天之所為 |
| 72 | 23 | 知 | zhī | knowledge | 知天之所為 |
| 73 | 23 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知天之所為 |
| 74 | 23 | 知 | zhī | a close friend | 知天之所為 |
| 75 | 23 | 知 | zhì | wisdom | 知天之所為 |
| 76 | 23 | 知 | zhì | Zhi | 知天之所為 |
| 77 | 23 | 知 | zhī | to appreciate | 知天之所為 |
| 78 | 23 | 知 | zhī | to make known | 知天之所為 |
| 79 | 23 | 知 | zhī | to have control over | 知天之所為 |
| 80 | 23 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知天之所為 |
| 81 | 22 | 我 | wǒ | self | 滀乎進我色也 |
| 82 | 22 | 我 | wǒ | [my] dear | 滀乎進我色也 |
| 83 | 22 | 我 | wǒ | Wo | 滀乎進我色也 |
| 84 | 22 | 天 | tiān | day | 知天之所為 |
| 85 | 22 | 天 | tiān | heaven | 知天之所為 |
| 86 | 22 | 天 | tiān | nature | 知天之所為 |
| 87 | 22 | 天 | tiān | sky | 知天之所為 |
| 88 | 22 | 天 | tiān | weather | 知天之所為 |
| 89 | 22 | 天 | tiān | father; husband | 知天之所為 |
| 90 | 22 | 天 | tiān | a necessity | 知天之所為 |
| 91 | 22 | 天 | tiān | season | 知天之所為 |
| 92 | 22 | 天 | tiān | destiny | 知天之所為 |
| 93 | 22 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 知天之所為 |
| 94 | 19 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫知有所待而後當 |
| 95 | 19 | 夫 | fū | husband | 夫知有所待而後當 |
| 96 | 19 | 夫 | fū | a person | 夫知有所待而後當 |
| 97 | 19 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫知有所待而後當 |
| 98 | 19 | 夫 | fū | a hired worker | 夫知有所待而後當 |
| 99 | 19 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 而無聖人之道 |
| 100 | 19 | 無 | wú | to not have; without | 而無聖人之道 |
| 101 | 19 | 無 | mó | mo | 而無聖人之道 |
| 102 | 19 | 無 | wú | to not have | 而無聖人之道 |
| 103 | 19 | 無 | wú | Wu | 而無聖人之道 |
| 104 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 可得而不可見 |
| 105 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 可得而不可見 |
| 106 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 可得而不可見 |
| 107 | 18 | 得 | dé | de | 可得而不可見 |
| 108 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 可得而不可見 |
| 109 | 18 | 得 | dé | to result in | 可得而不可見 |
| 110 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 可得而不可見 |
| 111 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 可得而不可見 |
| 112 | 18 | 得 | dé | to be finished | 可得而不可見 |
| 113 | 18 | 得 | děi | satisfying | 可得而不可見 |
| 114 | 18 | 得 | dé | to contract | 可得而不可見 |
| 115 | 18 | 得 | dé | to hear | 可得而不可見 |
| 116 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 可得而不可見 |
| 117 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 可得而不可見 |
| 118 | 18 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 天而生也 |
| 119 | 18 | 生 | shēng | to live | 天而生也 |
| 120 | 18 | 生 | shēng | raw | 天而生也 |
| 121 | 18 | 生 | shēng | a student | 天而生也 |
| 122 | 18 | 生 | shēng | life | 天而生也 |
| 123 | 18 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 天而生也 |
| 124 | 18 | 生 | shēng | alive | 天而生也 |
| 125 | 18 | 生 | shēng | a lifetime | 天而生也 |
| 126 | 18 | 生 | shēng | to initiate; to become | 天而生也 |
| 127 | 18 | 生 | shēng | to grow | 天而生也 |
| 128 | 18 | 生 | shēng | unfamiliar | 天而生也 |
| 129 | 18 | 生 | shēng | not experienced | 天而生也 |
| 130 | 18 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 天而生也 |
| 131 | 18 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 天而生也 |
| 132 | 18 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 天而生也 |
| 133 | 18 | 生 | shēng | gender | 天而生也 |
| 134 | 18 | 生 | shēng | to develop; to grow | 天而生也 |
| 135 | 18 | 生 | shēng | to set up | 天而生也 |
| 136 | 18 | 生 | shēng | a prostitute | 天而生也 |
| 137 | 18 | 生 | shēng | a captive | 天而生也 |
| 138 | 18 | 生 | shēng | a gentleman | 天而生也 |
| 139 | 18 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 天而生也 |
| 140 | 18 | 生 | shēng | unripe | 天而生也 |
| 141 | 18 | 生 | shēng | nature | 天而生也 |
| 142 | 18 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 天而生也 |
| 143 | 18 | 生 | shēng | destiny | 天而生也 |
| 144 | 16 | 與 | yǔ | to give | 與物有宜 |
| 145 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 與物有宜 |
| 146 | 16 | 與 | yù | to particate in | 與物有宜 |
| 147 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 與物有宜 |
| 148 | 16 | 與 | yù | to help | 與物有宜 |
| 149 | 16 | 與 | yǔ | for | 與物有宜 |
| 150 | 15 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 不如兩忘而化其道 |
| 151 | 15 | 化 | huà | to convert; to persuade | 不如兩忘而化其道 |
| 152 | 15 | 化 | huà | to manifest | 不如兩忘而化其道 |
| 153 | 15 | 化 | huà | to collect alms | 不如兩忘而化其道 |
| 154 | 15 | 化 | huà | [of Nature] to create | 不如兩忘而化其道 |
| 155 | 15 | 化 | huà | to die | 不如兩忘而化其道 |
| 156 | 15 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 不如兩忘而化其道 |
| 157 | 15 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 不如兩忘而化其道 |
| 158 | 15 | 化 | huà | chemistry | 不如兩忘而化其道 |
| 159 | 15 | 化 | huà | to burn | 不如兩忘而化其道 |
| 160 | 15 | 化 | huā | to spend | 不如兩忘而化其道 |
| 161 | 14 | 忘 | wàng | to forget | 不忘其所始 |
| 162 | 14 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 不忘其所始 |
| 163 | 14 | 忘 | wàng | to abandon | 不忘其所始 |
| 164 | 14 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 天與人不相勝也 |
| 165 | 14 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 天與人不相勝也 |
| 166 | 14 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 天與人不相勝也 |
| 167 | 14 | 相 | xiàng | to aid; to help | 天與人不相勝也 |
| 168 | 14 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 天與人不相勝也 |
| 169 | 14 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 天與人不相勝也 |
| 170 | 14 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 天與人不相勝也 |
| 171 | 14 | 相 | xiāng | Xiang | 天與人不相勝也 |
| 172 | 14 | 相 | xiāng | form substance | 天與人不相勝也 |
| 173 | 14 | 相 | xiāng | to express | 天與人不相勝也 |
| 174 | 14 | 相 | xiàng | to choose | 天與人不相勝也 |
| 175 | 14 | 相 | xiāng | Xiang | 天與人不相勝也 |
| 176 | 14 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 天與人不相勝也 |
| 177 | 14 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 天與人不相勝也 |
| 178 | 14 | 相 | xiāng | to compare | 天與人不相勝也 |
| 179 | 14 | 相 | xiàng | to divine | 天與人不相勝也 |
| 180 | 14 | 相 | xiàng | to administer | 天與人不相勝也 |
| 181 | 14 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 天與人不相勝也 |
| 182 | 14 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 天與人不相勝也 |
| 183 | 14 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 天與人不相勝也 |
| 184 | 14 | 相 | xiāng | coralwood | 天與人不相勝也 |
| 185 | 14 | 相 | xiàng | ministry | 天與人不相勝也 |
| 186 | 14 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 天與人不相勝也 |
| 187 | 14 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝惡之乎 |
| 188 | 14 | 汝 | rǔ | Ru | 汝惡之乎 |
| 189 | 13 | 死 | sǐ | to die | 不知惡死 |
| 190 | 13 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 不知惡死 |
| 191 | 13 | 死 | sǐ | dead | 不知惡死 |
| 192 | 13 | 死 | sǐ | death | 不知惡死 |
| 193 | 13 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 不知惡死 |
| 194 | 13 | 死 | sǐ | lost; severed | 不知惡死 |
| 195 | 13 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 不知惡死 |
| 196 | 13 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 不知惡死 |
| 197 | 13 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 不知惡死 |
| 198 | 13 | 死 | sǐ | damned | 不知惡死 |
| 199 | 13 | 惡 | è | evil; vice | 不知惡死 |
| 200 | 13 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 不知惡死 |
| 201 | 13 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 不知惡死 |
| 202 | 13 | 惡 | wù | to hate; to detest | 不知惡死 |
| 203 | 13 | 惡 | è | fierce | 不知惡死 |
| 204 | 13 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 不知惡死 |
| 205 | 13 | 惡 | wù | to denounce | 不知惡死 |
| 206 | 12 | 道 | dào | way; road; path | 終其天年而不中道夭者 |
| 207 | 12 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 終其天年而不中道夭者 |
| 208 | 12 | 道 | dào | Tao; the Way | 終其天年而不中道夭者 |
| 209 | 12 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 終其天年而不中道夭者 |
| 210 | 12 | 道 | dào | to think | 終其天年而不中道夭者 |
| 211 | 12 | 道 | dào | circuit; a province | 終其天年而不中道夭者 |
| 212 | 12 | 道 | dào | a course; a channel | 終其天年而不中道夭者 |
| 213 | 12 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 終其天年而不中道夭者 |
| 214 | 12 | 道 | dào | a doctrine | 終其天年而不中道夭者 |
| 215 | 12 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 終其天年而不中道夭者 |
| 216 | 12 | 道 | dào | a skill | 終其天年而不中道夭者 |
| 217 | 12 | 道 | dào | a sect | 終其天年而不中道夭者 |
| 218 | 12 | 道 | dào | a line | 終其天年而不中道夭者 |
| 219 | 12 | 能 | néng | can; able | 是知之能登假於道也若此 |
| 220 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 是知之能登假於道也若此 |
| 221 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 是知之能登假於道也若此 |
| 222 | 12 | 能 | néng | energy | 是知之能登假於道也若此 |
| 223 | 12 | 能 | néng | function; use | 是知之能登假於道也若此 |
| 224 | 12 | 能 | néng | talent | 是知之能登假於道也若此 |
| 225 | 12 | 能 | néng | expert at | 是知之能登假於道也若此 |
| 226 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 是知之能登假於道也若此 |
| 227 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 是知之能登假於道也若此 |
| 228 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 是知之能登假於道也若此 |
| 229 | 12 | 聞 | wén | to hear | 吾聞道矣 |
| 230 | 12 | 聞 | wén | Wen | 吾聞道矣 |
| 231 | 12 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 吾聞道矣 |
| 232 | 12 | 聞 | wén | to be widely known | 吾聞道矣 |
| 233 | 12 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 吾聞道矣 |
| 234 | 12 | 聞 | wén | information | 吾聞道矣 |
| 235 | 12 | 聞 | wèn | famous; well known | 吾聞道矣 |
| 236 | 12 | 聞 | wén | knowledge; learning | 吾聞道矣 |
| 237 | 12 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 吾聞道矣 |
| 238 | 12 | 聞 | wén | to question | 吾聞道矣 |
| 239 | 11 | 物 | wù | thing; matter | 與物有宜 |
| 240 | 11 | 物 | wù | physics | 與物有宜 |
| 241 | 11 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 與物有宜 |
| 242 | 11 | 物 | wù | contents; properties; elements | 與物有宜 |
| 243 | 11 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 與物有宜 |
| 244 | 11 | 物 | wù | mottling | 與物有宜 |
| 245 | 11 | 物 | wù | variety | 與物有宜 |
| 246 | 11 | 物 | wù | an institution | 與物有宜 |
| 247 | 11 | 物 | wù | to select; to choose | 與物有宜 |
| 248 | 11 | 物 | wù | to seek | 與物有宜 |
| 249 | 10 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 所謂人之非天乎 |
| 250 | 10 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 所謂人之非天乎 |
| 251 | 10 | 非 | fēi | different | 所謂人之非天乎 |
| 252 | 10 | 非 | fēi | to not be; to not have | 所謂人之非天乎 |
| 253 | 10 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 所謂人之非天乎 |
| 254 | 10 | 非 | fēi | Africa | 所謂人之非天乎 |
| 255 | 10 | 非 | fēi | to slander | 所謂人之非天乎 |
| 256 | 10 | 非 | fěi | to avoid | 所謂人之非天乎 |
| 257 | 10 | 非 | fēi | must | 所謂人之非天乎 |
| 258 | 10 | 非 | fēi | an error | 所謂人之非天乎 |
| 259 | 10 | 非 | fēi | a problem; a question | 所謂人之非天乎 |
| 260 | 10 | 非 | fēi | evil | 所謂人之非天乎 |
| 261 | 10 | 聖人 | shèngrén | a sage | 故聖人之用兵也 |
| 262 | 10 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 故聖人之用兵也 |
| 263 | 10 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 故聖人之用兵也 |
| 264 | 10 | 聖人 | shèngrén | sake | 故聖人之用兵也 |
| 265 | 10 | 聖人 | shèngrén | a saint | 故聖人之用兵也 |
| 266 | 9 | 予 | yǔ | to give | 將以予為此拘拘也 |
| 267 | 9 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為愛人 |
| 268 | 9 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為愛人 |
| 269 | 9 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 270 | 9 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 271 | 9 | 將 | jiàng | to command; to lead | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 272 | 9 | 將 | qiāng | to request | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 273 | 9 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 274 | 9 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 275 | 9 | 將 | jiāng | to checkmate | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 276 | 9 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 277 | 9 | 將 | jiāng | to do; to handle | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 278 | 9 | 將 | jiàng | backbone | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 279 | 9 | 將 | jiàng | king | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 280 | 9 | 將 | jiāng | to rest | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 281 | 9 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 282 | 9 | 將 | jiāng | large; great | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 283 | 9 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 而身猶愛之 |
| 284 | 9 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 而身猶愛之 |
| 285 | 9 | 猶 | yóu | You | 而身猶愛之 |
| 286 | 9 | 真人 | zhēnrén | an immortal | 且有真人 |
| 287 | 9 | 真人 | zhēnrén | a real person | 且有真人 |
| 288 | 9 | 哉 | zāi | to start | 偉哉 |
| 289 | 8 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又況萬物之所係 |
| 290 | 8 | 形 | xíng | appearance | 夫大塊載我以形 |
| 291 | 8 | 形 | xíng | adjective | 夫大塊載我以形 |
| 292 | 8 | 形 | xíng | shape; form | 夫大塊載我以形 |
| 293 | 8 | 形 | xíng | terrain | 夫大塊載我以形 |
| 294 | 8 | 形 | xíng | circumstances; situation | 夫大塊載我以形 |
| 295 | 8 | 形 | xíng | to form; to become | 夫大塊載我以形 |
| 296 | 8 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 夫大塊載我以形 |
| 297 | 8 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 夫大塊載我以形 |
| 298 | 8 | 形 | xíng | to describe | 夫大塊載我以形 |
| 299 | 8 | 形 | xíng | an entity | 夫大塊載我以形 |
| 300 | 8 | 形 | xíng | formal | 夫大塊載我以形 |
| 301 | 8 | 形 | xíng | punishment | 夫大塊載我以形 |
| 302 | 8 | 相與 | xiāngyǔ | each other | 魚相與處於陸 |
| 303 | 8 | 相與 | xiāngyǔ | to make friends with | 魚相與處於陸 |
| 304 | 8 | 相與 | xiāngyǔ | to make friends with | 魚相與處於陸 |
| 305 | 8 | 相與 | xiāngyǔ | friends | 魚相與處於陸 |
| 306 | 8 | 一 | yī | one | 故其好之也一 |
| 307 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 故其好之也一 |
| 308 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 故其好之也一 |
| 309 | 8 | 一 | yī | first | 故其好之也一 |
| 310 | 8 | 一 | yī | the same | 故其好之也一 |
| 311 | 8 | 一 | yī | sole; single | 故其好之也一 |
| 312 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 故其好之也一 |
| 313 | 8 | 一 | yī | Yi | 故其好之也一 |
| 314 | 8 | 一 | yī | other | 故其好之也一 |
| 315 | 8 | 一 | yī | to unify | 故其好之也一 |
| 316 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 故其好之也一 |
| 317 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 故其好之也一 |
| 318 | 8 | 不知 | bùzhī | do not know | 以養其知之所不知 |
| 319 | 8 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 其為樂可勝計邪 |
| 320 | 8 | 邪 | xié | unhealthy | 其為樂可勝計邪 |
| 321 | 8 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 其為樂可勝計邪 |
| 322 | 8 | 邪 | yé | grandfather | 其為樂可勝計邪 |
| 323 | 8 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 其為樂可勝計邪 |
| 324 | 8 | 外 | wài | outside | 參日而後能外天下 |
| 325 | 8 | 外 | wài | external; outer | 參日而後能外天下 |
| 326 | 8 | 外 | wài | foreign countries | 參日而後能外天下 |
| 327 | 8 | 外 | wài | exterior; outer surface | 參日而後能外天下 |
| 328 | 8 | 外 | wài | a remote place | 參日而後能外天下 |
| 329 | 8 | 外 | wài | husband | 參日而後能外天下 |
| 330 | 8 | 外 | wài | other | 參日而後能外天下 |
| 331 | 8 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 參日而後能外天下 |
| 332 | 8 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 參日而後能外天下 |
| 333 | 8 | 外 | wài | role of an old man | 參日而後能外天下 |
| 334 | 8 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 參日而後能外天下 |
| 335 | 8 | 外 | wài | to betray; to forsake | 參日而後能外天下 |
| 336 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 以養其知之所不知 |
| 337 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 以養其知之所不知 |
| 338 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 以養其知之所不知 |
| 339 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 以養其知之所不知 |
| 340 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 以養其知之所不知 |
| 341 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 以養其知之所不知 |
| 342 | 7 | 許 | xǔ | to allow; to permit | 瞻明聞之聶許 |
| 343 | 7 | 許 | xǔ | a place | 瞻明聞之聶許 |
| 344 | 7 | 許 | xǔ | to promise | 瞻明聞之聶許 |
| 345 | 7 | 許 | xǔ | to betroth | 瞻明聞之聶許 |
| 346 | 7 | 許 | xǔ | an approximate quantity | 瞻明聞之聶許 |
| 347 | 7 | 許 | xǔ | to praise | 瞻明聞之聶許 |
| 348 | 7 | 許 | xǔ | Xu [state] | 瞻明聞之聶許 |
| 349 | 7 | 許 | xǔ | Xu | 瞻明聞之聶許 |
| 350 | 7 | 許 | xǔ | to give | 瞻明聞之聶許 |
| 351 | 7 | 許 | xǔ | to believe | 瞻明聞之聶許 |
| 352 | 7 | 許 | hǔ | oh | 瞻明聞之聶許 |
| 353 | 7 | 來 | lái | to come | 翛然而來而已矣 |
| 354 | 7 | 來 | lái | please | 翛然而來而已矣 |
| 355 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 翛然而來而已矣 |
| 356 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 翛然而來而已矣 |
| 357 | 7 | 來 | lái | wheat | 翛然而來而已矣 |
| 358 | 7 | 來 | lái | next; future | 翛然而來而已矣 |
| 359 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 翛然而來而已矣 |
| 360 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 翛然而來而已矣 |
| 361 | 7 | 來 | lái | to earn | 翛然而來而已矣 |
| 362 | 7 | 且 | jū | Sixth Month | 且有真人 |
| 363 | 7 | 且 | jū | dignified | 且有真人 |
| 364 | 7 | 桑 | sāng | mulberry tree | 子桑戶 |
| 365 | 7 | 桑 | sāng | Sang | 子桑戶 |
| 366 | 7 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已外天下矣 |
| 367 | 7 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已外天下矣 |
| 368 | 7 | 已 | yǐ | to complete | 已外天下矣 |
| 369 | 7 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已外天下矣 |
| 370 | 7 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已外天下矣 |
| 371 | 7 | 遊 | yóu | to swim | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 372 | 7 | 遊 | yóu | to play; to frolic; to romp; to roam | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 373 | 7 | 遊 | yóu | to tour | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 374 | 7 | 遊 | yóu | to make friends with; to associate with | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 375 | 7 | 遊 | yóu | to walk | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 376 | 7 | 遊 | yóu | to seek knowledge; to study | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 377 | 7 | 遊 | yóu | to take an official post | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 378 | 7 | 遊 | yóu | to persuade; to convince; to manipulate | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 379 | 7 | 遊 | yóu | to drift | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 380 | 7 | 遊 | yóu | to roam | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 381 | 7 | 入 | rù | to enter | 入水不濡 |
| 382 | 7 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入水不濡 |
| 383 | 7 | 入 | rù | radical | 入水不濡 |
| 384 | 7 | 入 | rù | income | 入水不濡 |
| 385 | 7 | 入 | rù | to conform with | 入水不濡 |
| 386 | 7 | 入 | rù | to descend | 入水不濡 |
| 387 | 7 | 入 | rù | the entering tone | 入水不濡 |
| 388 | 7 | 入 | rù | to pay | 入水不濡 |
| 389 | 7 | 入 | rù | to join | 入水不濡 |
| 390 | 7 | 回 | huí | to go back; to return | 回壹怪之 |
| 391 | 7 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 回壹怪之 |
| 392 | 7 | 回 | huí | to change | 回壹怪之 |
| 393 | 7 | 回 | huí | to reply; to answer | 回壹怪之 |
| 394 | 7 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 回壹怪之 |
| 395 | 7 | 回 | huí | to depart | 回壹怪之 |
| 396 | 7 | 回 | huí | Huizu | 回壹怪之 |
| 397 | 7 | 回 | huí | Huizu | 回壹怪之 |
| 398 | 7 | 問 | wèn | to ask | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 399 | 7 | 問 | wèn | to inquire after | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 400 | 7 | 問 | wèn | to interrogate | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 401 | 7 | 問 | wèn | to hold responsible | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 402 | 7 | 問 | wèn | to request something | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 403 | 7 | 問 | wèn | to rebuke | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 404 | 7 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 405 | 7 | 問 | wèn | news | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 406 | 7 | 問 | wèn | to propose marriage | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 407 | 7 | 問 | wén | to inform | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 408 | 7 | 問 | wèn | to research | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 409 | 7 | 問 | wèn | Wen | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 410 | 7 | 問 | wèn | a question | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 411 | 7 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 故善吾生者 |
| 412 | 7 | 善 | shàn | happy | 故善吾生者 |
| 413 | 7 | 善 | shàn | good | 故善吾生者 |
| 414 | 7 | 善 | shàn | kind-hearted | 故善吾生者 |
| 415 | 7 | 善 | shàn | to be skilled at something | 故善吾生者 |
| 416 | 7 | 善 | shàn | familiar | 故善吾生者 |
| 417 | 7 | 善 | shàn | to repair | 故善吾生者 |
| 418 | 7 | 善 | shàn | to admire | 故善吾生者 |
| 419 | 7 | 善 | shàn | to praise | 故善吾生者 |
| 420 | 7 | 善 | shàn | Shan | 故善吾生者 |
| 421 | 7 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 古之真人 |
| 422 | 7 | 古 | gǔ | ancient; old | 古之真人 |
| 423 | 7 | 古 | gǔ | out of date | 古之真人 |
| 424 | 7 | 古 | gǔ | former times | 古之真人 |
| 425 | 7 | 古 | gǔ | events in former times | 古之真人 |
| 426 | 7 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 古之真人 |
| 427 | 7 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 古之真人 |
| 428 | 7 | 古 | gǔ | Gu | 古之真人 |
| 429 | 7 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 翛然而往 |
| 430 | 7 | 往 | wǎng | in the past | 翛然而往 |
| 431 | 7 | 往 | wǎng | to turn toward | 翛然而往 |
| 432 | 7 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 翛然而往 |
| 433 | 7 | 往 | wǎng | to send a gift | 翛然而往 |
| 434 | 7 | 往 | wǎng | former times | 翛然而往 |
| 435 | 7 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 翛然而往 |
| 436 | 7 | 可 | kě | can; may; permissible | 其為樂可勝計邪 |
| 437 | 7 | 可 | kě | to approve; to permit | 其為樂可勝計邪 |
| 438 | 7 | 可 | kě | to be worth | 其為樂可勝計邪 |
| 439 | 7 | 可 | kě | to suit; to fit | 其為樂可勝計邪 |
| 440 | 7 | 可 | kè | khan | 其為樂可勝計邪 |
| 441 | 7 | 可 | kě | to recover | 其為樂可勝計邪 |
| 442 | 7 | 可 | kě | to act as | 其為樂可勝計邪 |
| 443 | 7 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 其為樂可勝計邪 |
| 444 | 7 | 可 | kě | used to add emphasis | 其為樂可勝計邪 |
| 445 | 7 | 可 | kě | beautiful | 其為樂可勝計邪 |
| 446 | 7 | 可 | kě | Ke | 其為樂可勝計邪 |
| 447 | 6 | 特 | té | special; unique | 其所待者特未定也 |
| 448 | 6 | 特 | té | prominant; distinguished | 其所待者特未定也 |
| 449 | 6 | 特 | té | single | 其所待者特未定也 |
| 450 | 6 | 特 | té | consort | 其所待者特未定也 |
| 451 | 6 | 特 | té | bull; male | 其所待者特未定也 |
| 452 | 6 | 特 | té | spy ; special agent | 其所待者特未定也 |
| 453 | 6 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 未有天地 |
| 454 | 6 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 未有天地 |
| 455 | 6 | 天地 | tiān dì | plight | 未有天地 |
| 456 | 6 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 未有天地 |
| 457 | 6 | 天地 | tiān dì | a great difference | 未有天地 |
| 458 | 6 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 終其天年而不中道夭者 |
| 459 | 6 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 終其天年而不中道夭者 |
| 460 | 6 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 終其天年而不中道夭者 |
| 461 | 6 | 終 | zhōng | to study in detail | 終其天年而不中道夭者 |
| 462 | 6 | 終 | zhōng | death | 終其天年而不中道夭者 |
| 463 | 6 | 終 | zhōng | Zhong | 終其天年而不中道夭者 |
| 464 | 6 | 終 | zhōng | to die | 終其天年而不中道夭者 |
| 465 | 6 | 子貢 | zǐ gòng | Zi Gong | 使子貢往侍事焉 |
| 466 | 6 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 而人真以為勤行者也 |
| 467 | 6 | 以為 | yǐwéi | to act as | 而人真以為勤行者也 |
| 468 | 6 | 以為 | yǐwèi | to think | 而人真以為勤行者也 |
| 469 | 6 | 以為 | yǐwéi | to use as | 而人真以為勤行者也 |
| 470 | 6 | 然 | rán | to approve; to endorse | 淒然似秋 |
| 471 | 6 | 然 | rán | to burn | 淒然似秋 |
| 472 | 6 | 然 | rán | to pledge; to promise | 淒然似秋 |
| 473 | 6 | 然 | rán | Ran | 淒然似秋 |
| 474 | 6 | 孫 | sūn | Sun | 副墨之子聞諸洛誦之孫 |
| 475 | 6 | 孫 | sūn | grandchildren | 副墨之子聞諸洛誦之孫 |
| 476 | 6 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 副墨之子聞諸洛誦之孫 |
| 477 | 6 | 孫 | sūn | small | 副墨之子聞諸洛誦之孫 |
| 478 | 6 | 孫 | xùn | humble | 副墨之子聞諸洛誦之孫 |
| 479 | 6 | 孫 | xùn | to flee | 副墨之子聞諸洛誦之孫 |
| 480 | 6 | 見 | jiàn | to see | 可得而不可見 |
| 481 | 6 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 可得而不可見 |
| 482 | 6 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 可得而不可見 |
| 483 | 6 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 可得而不可見 |
| 484 | 6 | 見 | jiàn | to listen to | 可得而不可見 |
| 485 | 6 | 見 | jiàn | to meet | 可得而不可見 |
| 486 | 6 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 可得而不可見 |
| 487 | 6 | 見 | jiàn | let me; kindly | 可得而不可見 |
| 488 | 6 | 見 | jiàn | Jian | 可得而不可見 |
| 489 | 6 | 見 | xiàn | to appear | 可得而不可見 |
| 490 | 6 | 見 | xiàn | to introduce | 可得而不可見 |
| 491 | 6 | 丘 | qiū | Confucius | 言其與有足者至於丘也 |
| 492 | 6 | 丘 | qiū | Qiu | 言其與有足者至於丘也 |
| 493 | 6 | 丘 | qiū | a hill | 言其與有足者至於丘也 |
| 494 | 6 | 丘 | qiū | an elder | 言其與有足者至於丘也 |
| 495 | 5 | 失 | shī | to lose | 亡國而不失人心 |
| 496 | 5 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 亡國而不失人心 |
| 497 | 5 | 失 | shī | to fail; to miss out | 亡國而不失人心 |
| 498 | 5 | 失 | shī | to be lost | 亡國而不失人心 |
| 499 | 5 | 失 | shī | to make a mistake | 亡國而不失人心 |
| 500 | 5 | 失 | shī | to let go of | 亡國而不失人心 |
Frequencies of all Words
Top 954
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 122 | 之 | zhī | him; her; them; that | 知天之所為 |
| 2 | 122 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 知天之所為 |
| 3 | 122 | 之 | zhī | to go | 知天之所為 |
| 4 | 122 | 之 | zhī | this; that | 知天之所為 |
| 5 | 122 | 之 | zhī | genetive marker | 知天之所為 |
| 6 | 122 | 之 | zhī | it | 知天之所為 |
| 7 | 122 | 之 | zhī | in; in regards to | 知天之所為 |
| 8 | 122 | 之 | zhī | all | 知天之所為 |
| 9 | 122 | 之 | zhī | and | 知天之所為 |
| 10 | 122 | 之 | zhī | however | 知天之所為 |
| 11 | 122 | 之 | zhī | if | 知天之所為 |
| 12 | 122 | 之 | zhī | then | 知天之所為 |
| 13 | 122 | 之 | zhī | to arrive; to go | 知天之所為 |
| 14 | 122 | 之 | zhī | is | 知天之所為 |
| 15 | 122 | 之 | zhī | to use | 知天之所為 |
| 16 | 122 | 之 | zhī | Zhi | 知天之所為 |
| 17 | 122 | 之 | zhī | winding | 知天之所為 |
| 18 | 82 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 天而生也 |
| 19 | 82 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 天而生也 |
| 20 | 82 | 而 | ér | you | 天而生也 |
| 21 | 82 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 天而生也 |
| 22 | 82 | 而 | ér | right away; then | 天而生也 |
| 23 | 82 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 天而生也 |
| 24 | 82 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 天而生也 |
| 25 | 82 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 天而生也 |
| 26 | 82 | 而 | ér | how can it be that? | 天而生也 |
| 27 | 82 | 而 | ér | so as to | 天而生也 |
| 28 | 82 | 而 | ér | only then | 天而生也 |
| 29 | 82 | 而 | ér | as if; to seem like | 天而生也 |
| 30 | 82 | 而 | néng | can; able | 天而生也 |
| 31 | 82 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 天而生也 |
| 32 | 82 | 而 | ér | me | 天而生也 |
| 33 | 82 | 而 | ér | to arrive; up to | 天而生也 |
| 34 | 82 | 而 | ér | possessive | 天而生也 |
| 35 | 70 | 也 | yě | also; too | 天而生也 |
| 36 | 70 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 天而生也 |
| 37 | 70 | 也 | yě | either | 天而生也 |
| 38 | 70 | 也 | yě | even | 天而生也 |
| 39 | 70 | 也 | yě | used to soften the tone | 天而生也 |
| 40 | 70 | 也 | yě | used for emphasis | 天而生也 |
| 41 | 70 | 也 | yě | used to mark contrast | 天而生也 |
| 42 | 70 | 也 | yě | used to mark compromise | 天而生也 |
| 43 | 64 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 以其知之所知 |
| 44 | 64 | 其 | qí | to add emphasis | 以其知之所知 |
| 45 | 64 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 以其知之所知 |
| 46 | 64 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 以其知之所知 |
| 47 | 64 | 其 | qí | he; her; it; them | 以其知之所知 |
| 48 | 64 | 其 | qí | probably; likely | 以其知之所知 |
| 49 | 64 | 其 | qí | will | 以其知之所知 |
| 50 | 64 | 其 | qí | may | 以其知之所知 |
| 51 | 64 | 其 | qí | if | 以其知之所知 |
| 52 | 64 | 其 | qí | or | 以其知之所知 |
| 53 | 64 | 其 | qí | Qi | 以其知之所知 |
| 54 | 60 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以其知之所知 |
| 55 | 60 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以其知之所知 |
| 56 | 60 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以其知之所知 |
| 57 | 60 | 以 | yǐ | according to | 以其知之所知 |
| 58 | 60 | 以 | yǐ | because of | 以其知之所知 |
| 59 | 60 | 以 | yǐ | on a certain date | 以其知之所知 |
| 60 | 60 | 以 | yǐ | and; as well as | 以其知之所知 |
| 61 | 60 | 以 | yǐ | to rely on | 以其知之所知 |
| 62 | 60 | 以 | yǐ | to regard | 以其知之所知 |
| 63 | 60 | 以 | yǐ | to be able to | 以其知之所知 |
| 64 | 60 | 以 | yǐ | to order; to command | 以其知之所知 |
| 65 | 60 | 以 | yǐ | further; moreover | 以其知之所知 |
| 66 | 60 | 以 | yǐ | used after a verb | 以其知之所知 |
| 67 | 60 | 以 | yǐ | very | 以其知之所知 |
| 68 | 60 | 以 | yǐ | already | 以其知之所知 |
| 69 | 60 | 以 | yǐ | increasingly | 以其知之所知 |
| 70 | 60 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以其知之所知 |
| 71 | 60 | 以 | yǐ | Israel | 以其知之所知 |
| 72 | 60 | 以 | yǐ | Yi | 以其知之所知 |
| 73 | 56 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 庸詎知吾所謂天之非人乎 |
| 74 | 56 | 乎 | hū | in | 庸詎知吾所謂天之非人乎 |
| 75 | 56 | 乎 | hū | marks a return question | 庸詎知吾所謂天之非人乎 |
| 76 | 56 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 庸詎知吾所謂天之非人乎 |
| 77 | 56 | 乎 | hū | marks conjecture | 庸詎知吾所謂天之非人乎 |
| 78 | 56 | 乎 | hū | marks a pause | 庸詎知吾所謂天之非人乎 |
| 79 | 56 | 乎 | hū | marks praise | 庸詎知吾所謂天之非人乎 |
| 80 | 56 | 乎 | hū | ah; sigh | 庸詎知吾所謂天之非人乎 |
| 81 | 54 | 曰 | yuē | to speak; to say | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 82 | 54 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 83 | 54 | 曰 | yuē | to be called | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 84 | 54 | 曰 | yuē | particle without meaning | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 85 | 52 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 知人之所為者 |
| 86 | 52 | 者 | zhě | that | 知人之所為者 |
| 87 | 52 | 者 | zhě | nominalizing function word | 知人之所為者 |
| 88 | 52 | 者 | zhě | used to mark a definition | 知人之所為者 |
| 89 | 52 | 者 | zhě | used to mark a pause | 知人之所為者 |
| 90 | 52 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 知人之所為者 |
| 91 | 52 | 者 | zhuó | according to | 知人之所為者 |
| 92 | 33 | 為 | wèi | for; to | 以刑為體 |
| 93 | 33 | 為 | wèi | because of | 以刑為體 |
| 94 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以刑為體 |
| 95 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 以刑為體 |
| 96 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 以刑為體 |
| 97 | 33 | 為 | wéi | to do | 以刑為體 |
| 98 | 33 | 為 | wèi | for | 以刑為體 |
| 99 | 33 | 為 | wèi | because of; for; to | 以刑為體 |
| 100 | 33 | 為 | wèi | to | 以刑為體 |
| 101 | 33 | 為 | wéi | in a passive construction | 以刑為體 |
| 102 | 33 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以刑為體 |
| 103 | 33 | 為 | wéi | forming an adverb | 以刑為體 |
| 104 | 33 | 為 | wéi | to add emphasis | 以刑為體 |
| 105 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 以刑為體 |
| 106 | 33 | 為 | wéi | to govern | 以刑為體 |
| 107 | 32 | 不 | bù | not; no | 終其天年而不中道夭者 |
| 108 | 32 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 終其天年而不中道夭者 |
| 109 | 32 | 不 | bù | as a correlative | 終其天年而不中道夭者 |
| 110 | 32 | 不 | bù | no (answering a question) | 終其天年而不中道夭者 |
| 111 | 32 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 終其天年而不中道夭者 |
| 112 | 32 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 終其天年而不中道夭者 |
| 113 | 32 | 不 | bù | to form a yes or no question | 終其天年而不中道夭者 |
| 114 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 終其天年而不中道夭者 |
| 115 | 31 | 於 | yú | in; at | 是知之能登假於道也若此 |
| 116 | 31 | 於 | yú | in; at | 是知之能登假於道也若此 |
| 117 | 31 | 於 | yú | in; at; to; from | 是知之能登假於道也若此 |
| 118 | 31 | 於 | yú | to go; to | 是知之能登假於道也若此 |
| 119 | 31 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是知之能登假於道也若此 |
| 120 | 31 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 是知之能登假於道也若此 |
| 121 | 31 | 於 | yú | from | 是知之能登假於道也若此 |
| 122 | 31 | 於 | yú | give | 是知之能登假於道也若此 |
| 123 | 31 | 於 | yú | oppposing | 是知之能登假於道也若此 |
| 124 | 31 | 於 | yú | and | 是知之能登假於道也若此 |
| 125 | 31 | 於 | yú | compared to | 是知之能登假於道也若此 |
| 126 | 31 | 於 | yú | by | 是知之能登假於道也若此 |
| 127 | 31 | 於 | yú | and; as well as | 是知之能登假於道也若此 |
| 128 | 31 | 於 | yú | for | 是知之能登假於道也若此 |
| 129 | 31 | 於 | yú | Yu | 是知之能登假於道也若此 |
| 130 | 31 | 於 | wū | a crow | 是知之能登假於道也若此 |
| 131 | 31 | 於 | wū | whew; wow | 是知之能登假於道也若此 |
| 132 | 28 | 子 | zǐ | child; son | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 133 | 28 | 子 | zǐ | egg; newborn | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 134 | 28 | 子 | zǐ | first earthly branch | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 135 | 28 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 136 | 28 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 137 | 28 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 138 | 28 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 139 | 28 | 子 | zǐ | master | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 140 | 28 | 子 | zǐ | viscount | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 141 | 28 | 子 | zi | you; your honor | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 142 | 28 | 子 | zǐ | masters | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 143 | 28 | 子 | zǐ | person | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 144 | 28 | 子 | zǐ | young | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 145 | 28 | 子 | zǐ | seed | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 146 | 28 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 147 | 28 | 子 | zǐ | a copper coin | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 148 | 28 | 子 | zǐ | bundle | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 149 | 28 | 子 | zǐ | female dragonfly | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 150 | 28 | 子 | zǐ | constituent | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 151 | 28 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 152 | 28 | 子 | zǐ | dear | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 153 | 28 | 子 | zǐ | little one | 南伯子葵問乎女偊曰 |
| 154 | 28 | 人 | rén | person; people; a human being | 所謂人之非天乎 |
| 155 | 28 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 所謂人之非天乎 |
| 156 | 28 | 人 | rén | a kind of person | 所謂人之非天乎 |
| 157 | 28 | 人 | rén | everybody | 所謂人之非天乎 |
| 158 | 28 | 人 | rén | adult | 所謂人之非天乎 |
| 159 | 28 | 人 | rén | somebody; others | 所謂人之非天乎 |
| 160 | 28 | 人 | rén | an upright person | 所謂人之非天乎 |
| 161 | 26 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 至矣 |
| 162 | 26 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 至矣 |
| 163 | 26 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 至矣 |
| 164 | 26 | 矣 | yǐ | to form a question | 至矣 |
| 165 | 26 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 至矣 |
| 166 | 26 | 矣 | yǐ | sigh | 至矣 |
| 167 | 24 | 吾 | wú | I | 庸詎知吾所謂天之非人乎 |
| 168 | 24 | 吾 | wú | my | 庸詎知吾所謂天之非人乎 |
| 169 | 24 | 吾 | wú | Wu | 庸詎知吾所謂天之非人乎 |
| 170 | 23 | 知 | zhī | to know | 知天之所為 |
| 171 | 23 | 知 | zhī | to comprehend | 知天之所為 |
| 172 | 23 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知天之所為 |
| 173 | 23 | 知 | zhī | to administer | 知天之所為 |
| 174 | 23 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知天之所為 |
| 175 | 23 | 知 | zhī | to be close friends | 知天之所為 |
| 176 | 23 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知天之所為 |
| 177 | 23 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知天之所為 |
| 178 | 23 | 知 | zhī | knowledge | 知天之所為 |
| 179 | 23 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知天之所為 |
| 180 | 23 | 知 | zhī | a close friend | 知天之所為 |
| 181 | 23 | 知 | zhì | wisdom | 知天之所為 |
| 182 | 23 | 知 | zhì | Zhi | 知天之所為 |
| 183 | 23 | 知 | zhī | to appreciate | 知天之所為 |
| 184 | 23 | 知 | zhī | to make known | 知天之所為 |
| 185 | 23 | 知 | zhī | to have control over | 知天之所為 |
| 186 | 23 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知天之所為 |
| 187 | 22 | 我 | wǒ | I; me; my | 滀乎進我色也 |
| 188 | 22 | 我 | wǒ | self | 滀乎進我色也 |
| 189 | 22 | 我 | wǒ | we; our | 滀乎進我色也 |
| 190 | 22 | 我 | wǒ | [my] dear | 滀乎進我色也 |
| 191 | 22 | 我 | wǒ | Wo | 滀乎進我色也 |
| 192 | 22 | 天 | tiān | day | 知天之所為 |
| 193 | 22 | 天 | tiān | day | 知天之所為 |
| 194 | 22 | 天 | tiān | heaven | 知天之所為 |
| 195 | 22 | 天 | tiān | nature | 知天之所為 |
| 196 | 22 | 天 | tiān | sky | 知天之所為 |
| 197 | 22 | 天 | tiān | weather | 知天之所為 |
| 198 | 22 | 天 | tiān | father; husband | 知天之所為 |
| 199 | 22 | 天 | tiān | a necessity | 知天之所為 |
| 200 | 22 | 天 | tiān | season | 知天之所為 |
| 201 | 22 | 天 | tiān | destiny | 知天之所為 |
| 202 | 22 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 知天之所為 |
| 203 | 22 | 天 | tiān | very | 知天之所為 |
| 204 | 22 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有患 |
| 205 | 22 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有患 |
| 206 | 22 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有患 |
| 207 | 22 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有患 |
| 208 | 22 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有患 |
| 209 | 22 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有患 |
| 210 | 22 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有患 |
| 211 | 22 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有患 |
| 212 | 22 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有患 |
| 213 | 22 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有患 |
| 214 | 22 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有患 |
| 215 | 22 | 有 | yǒu | abundant | 有患 |
| 216 | 22 | 有 | yǒu | purposeful | 有患 |
| 217 | 22 | 有 | yǒu | You | 有患 |
| 218 | 19 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫知有所待而後當 |
| 219 | 19 | 夫 | fú | this; that; those | 夫知有所待而後當 |
| 220 | 19 | 夫 | fú | now; still | 夫知有所待而後當 |
| 221 | 19 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫知有所待而後當 |
| 222 | 19 | 夫 | fū | husband | 夫知有所待而後當 |
| 223 | 19 | 夫 | fū | a person | 夫知有所待而後當 |
| 224 | 19 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫知有所待而後當 |
| 225 | 19 | 夫 | fū | a hired worker | 夫知有所待而後當 |
| 226 | 19 | 夫 | fú | he | 夫知有所待而後當 |
| 227 | 19 | 無 | wú | no | 而無聖人之道 |
| 228 | 19 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 而無聖人之道 |
| 229 | 19 | 無 | wú | to not have; without | 而無聖人之道 |
| 230 | 19 | 無 | wú | has not yet | 而無聖人之道 |
| 231 | 19 | 無 | mó | mo | 而無聖人之道 |
| 232 | 19 | 無 | wú | do not | 而無聖人之道 |
| 233 | 19 | 無 | wú | not; -less; un- | 而無聖人之道 |
| 234 | 19 | 無 | wú | regardless of | 而無聖人之道 |
| 235 | 19 | 無 | wú | to not have | 而無聖人之道 |
| 236 | 19 | 無 | wú | um | 而無聖人之道 |
| 237 | 19 | 無 | wú | Wu | 而無聖人之道 |
| 238 | 18 | 得 | de | potential marker | 可得而不可見 |
| 239 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 可得而不可見 |
| 240 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 可得而不可見 |
| 241 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 可得而不可見 |
| 242 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 可得而不可見 |
| 243 | 18 | 得 | dé | de | 可得而不可見 |
| 244 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 可得而不可見 |
| 245 | 18 | 得 | dé | to result in | 可得而不可見 |
| 246 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 可得而不可見 |
| 247 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 可得而不可見 |
| 248 | 18 | 得 | dé | to be finished | 可得而不可見 |
| 249 | 18 | 得 | de | result of degree | 可得而不可見 |
| 250 | 18 | 得 | de | marks completion of an action | 可得而不可見 |
| 251 | 18 | 得 | děi | satisfying | 可得而不可見 |
| 252 | 18 | 得 | dé | to contract | 可得而不可見 |
| 253 | 18 | 得 | dé | marks permission or possibility | 可得而不可見 |
| 254 | 18 | 得 | dé | expressing frustration | 可得而不可見 |
| 255 | 18 | 得 | dé | to hear | 可得而不可見 |
| 256 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 可得而不可見 |
| 257 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 可得而不可見 |
| 258 | 18 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 天而生也 |
| 259 | 18 | 生 | shēng | to live | 天而生也 |
| 260 | 18 | 生 | shēng | raw | 天而生也 |
| 261 | 18 | 生 | shēng | a student | 天而生也 |
| 262 | 18 | 生 | shēng | life | 天而生也 |
| 263 | 18 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 天而生也 |
| 264 | 18 | 生 | shēng | alive | 天而生也 |
| 265 | 18 | 生 | shēng | a lifetime | 天而生也 |
| 266 | 18 | 生 | shēng | to initiate; to become | 天而生也 |
| 267 | 18 | 生 | shēng | to grow | 天而生也 |
| 268 | 18 | 生 | shēng | unfamiliar | 天而生也 |
| 269 | 18 | 生 | shēng | not experienced | 天而生也 |
| 270 | 18 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 天而生也 |
| 271 | 18 | 生 | shēng | very; extremely | 天而生也 |
| 272 | 18 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 天而生也 |
| 273 | 18 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 天而生也 |
| 274 | 18 | 生 | shēng | gender | 天而生也 |
| 275 | 18 | 生 | shēng | to develop; to grow | 天而生也 |
| 276 | 18 | 生 | shēng | to set up | 天而生也 |
| 277 | 18 | 生 | shēng | a prostitute | 天而生也 |
| 278 | 18 | 生 | shēng | a captive | 天而生也 |
| 279 | 18 | 生 | shēng | a gentleman | 天而生也 |
| 280 | 18 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 天而生也 |
| 281 | 18 | 生 | shēng | unripe | 天而生也 |
| 282 | 18 | 生 | shēng | nature | 天而生也 |
| 283 | 18 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 天而生也 |
| 284 | 18 | 生 | shēng | destiny | 天而生也 |
| 285 | 16 | 與 | yǔ | and | 與物有宜 |
| 286 | 16 | 與 | yǔ | to give | 與物有宜 |
| 287 | 16 | 與 | yǔ | together with | 與物有宜 |
| 288 | 16 | 與 | yú | interrogative particle | 與物有宜 |
| 289 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 與物有宜 |
| 290 | 16 | 與 | yù | to particate in | 與物有宜 |
| 291 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 與物有宜 |
| 292 | 16 | 與 | yù | to help | 與物有宜 |
| 293 | 16 | 與 | yǔ | for | 與物有宜 |
| 294 | 15 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 不如兩忘而化其道 |
| 295 | 15 | 化 | huà | -ization | 不如兩忘而化其道 |
| 296 | 15 | 化 | huà | to convert; to persuade | 不如兩忘而化其道 |
| 297 | 15 | 化 | huà | to manifest | 不如兩忘而化其道 |
| 298 | 15 | 化 | huà | to collect alms | 不如兩忘而化其道 |
| 299 | 15 | 化 | huà | [of Nature] to create | 不如兩忘而化其道 |
| 300 | 15 | 化 | huà | to die | 不如兩忘而化其道 |
| 301 | 15 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 不如兩忘而化其道 |
| 302 | 15 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 不如兩忘而化其道 |
| 303 | 15 | 化 | huà | chemistry | 不如兩忘而化其道 |
| 304 | 15 | 化 | huà | to burn | 不如兩忘而化其道 |
| 305 | 15 | 化 | huā | to spend | 不如兩忘而化其道 |
| 306 | 14 | 忘 | wàng | to forget | 不忘其所始 |
| 307 | 14 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 不忘其所始 |
| 308 | 14 | 忘 | wàng | to abandon | 不忘其所始 |
| 309 | 14 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 天與人不相勝也 |
| 310 | 14 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 天與人不相勝也 |
| 311 | 14 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 天與人不相勝也 |
| 312 | 14 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 天與人不相勝也 |
| 313 | 14 | 相 | xiàng | to aid; to help | 天與人不相勝也 |
| 314 | 14 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 天與人不相勝也 |
| 315 | 14 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 天與人不相勝也 |
| 316 | 14 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 天與人不相勝也 |
| 317 | 14 | 相 | xiāng | Xiang | 天與人不相勝也 |
| 318 | 14 | 相 | xiāng | form substance | 天與人不相勝也 |
| 319 | 14 | 相 | xiāng | to express | 天與人不相勝也 |
| 320 | 14 | 相 | xiàng | to choose | 天與人不相勝也 |
| 321 | 14 | 相 | xiāng | Xiang | 天與人不相勝也 |
| 322 | 14 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 天與人不相勝也 |
| 323 | 14 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 天與人不相勝也 |
| 324 | 14 | 相 | xiāng | to compare | 天與人不相勝也 |
| 325 | 14 | 相 | xiàng | to divine | 天與人不相勝也 |
| 326 | 14 | 相 | xiàng | to administer | 天與人不相勝也 |
| 327 | 14 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 天與人不相勝也 |
| 328 | 14 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 天與人不相勝也 |
| 329 | 14 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 天與人不相勝也 |
| 330 | 14 | 相 | xiāng | coralwood | 天與人不相勝也 |
| 331 | 14 | 相 | xiàng | ministry | 天與人不相勝也 |
| 332 | 14 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 天與人不相勝也 |
| 333 | 14 | 汝 | rǔ | you; thou | 汝惡之乎 |
| 334 | 14 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝惡之乎 |
| 335 | 14 | 汝 | rǔ | Ru | 汝惡之乎 |
| 336 | 13 | 死 | sǐ | to die | 不知惡死 |
| 337 | 13 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 不知惡死 |
| 338 | 13 | 死 | sǐ | extremely; very | 不知惡死 |
| 339 | 13 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 不知惡死 |
| 340 | 13 | 死 | sǐ | dead | 不知惡死 |
| 341 | 13 | 死 | sǐ | death | 不知惡死 |
| 342 | 13 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 不知惡死 |
| 343 | 13 | 死 | sǐ | lost; severed | 不知惡死 |
| 344 | 13 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 不知惡死 |
| 345 | 13 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 不知惡死 |
| 346 | 13 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 不知惡死 |
| 347 | 13 | 死 | sǐ | damned | 不知惡死 |
| 348 | 13 | 惡 | è | evil; vice | 不知惡死 |
| 349 | 13 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 不知惡死 |
| 350 | 13 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 不知惡死 |
| 351 | 13 | 惡 | wù | to hate; to detest | 不知惡死 |
| 352 | 13 | 惡 | wū | how? | 不知惡死 |
| 353 | 13 | 惡 | è | fierce | 不知惡死 |
| 354 | 13 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 不知惡死 |
| 355 | 13 | 惡 | wù | to denounce | 不知惡死 |
| 356 | 13 | 惡 | wū | oh! | 不知惡死 |
| 357 | 12 | 道 | dào | way; road; path | 終其天年而不中道夭者 |
| 358 | 12 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 終其天年而不中道夭者 |
| 359 | 12 | 道 | dào | Tao; the Way | 終其天年而不中道夭者 |
| 360 | 12 | 道 | dào | measure word for long things | 終其天年而不中道夭者 |
| 361 | 12 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 終其天年而不中道夭者 |
| 362 | 12 | 道 | dào | to think | 終其天年而不中道夭者 |
| 363 | 12 | 道 | dào | times | 終其天年而不中道夭者 |
| 364 | 12 | 道 | dào | circuit; a province | 終其天年而不中道夭者 |
| 365 | 12 | 道 | dào | a course; a channel | 終其天年而不中道夭者 |
| 366 | 12 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 終其天年而不中道夭者 |
| 367 | 12 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 終其天年而不中道夭者 |
| 368 | 12 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 終其天年而不中道夭者 |
| 369 | 12 | 道 | dào | a centimeter | 終其天年而不中道夭者 |
| 370 | 12 | 道 | dào | a doctrine | 終其天年而不中道夭者 |
| 371 | 12 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 終其天年而不中道夭者 |
| 372 | 12 | 道 | dào | a skill | 終其天年而不中道夭者 |
| 373 | 12 | 道 | dào | a sect | 終其天年而不中道夭者 |
| 374 | 12 | 道 | dào | a line | 終其天年而不中道夭者 |
| 375 | 12 | 能 | néng | can; able | 是知之能登假於道也若此 |
| 376 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 是知之能登假於道也若此 |
| 377 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 是知之能登假於道也若此 |
| 378 | 12 | 能 | néng | energy | 是知之能登假於道也若此 |
| 379 | 12 | 能 | néng | function; use | 是知之能登假於道也若此 |
| 380 | 12 | 能 | néng | may; should; permitted to | 是知之能登假於道也若此 |
| 381 | 12 | 能 | néng | talent | 是知之能登假於道也若此 |
| 382 | 12 | 能 | néng | expert at | 是知之能登假於道也若此 |
| 383 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 是知之能登假於道也若此 |
| 384 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 是知之能登假於道也若此 |
| 385 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 是知之能登假於道也若此 |
| 386 | 12 | 能 | néng | as long as; only | 是知之能登假於道也若此 |
| 387 | 12 | 能 | néng | even if | 是知之能登假於道也若此 |
| 388 | 12 | 能 | néng | but | 是知之能登假於道也若此 |
| 389 | 12 | 能 | néng | in this way | 是知之能登假於道也若此 |
| 390 | 12 | 聞 | wén | to hear | 吾聞道矣 |
| 391 | 12 | 聞 | wén | Wen | 吾聞道矣 |
| 392 | 12 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 吾聞道矣 |
| 393 | 12 | 聞 | wén | to be widely known | 吾聞道矣 |
| 394 | 12 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 吾聞道矣 |
| 395 | 12 | 聞 | wén | information | 吾聞道矣 |
| 396 | 12 | 聞 | wèn | famous; well known | 吾聞道矣 |
| 397 | 12 | 聞 | wén | knowledge; learning | 吾聞道矣 |
| 398 | 12 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 吾聞道矣 |
| 399 | 12 | 聞 | wén | to question | 吾聞道矣 |
| 400 | 11 | 物 | wù | thing; matter | 與物有宜 |
| 401 | 11 | 物 | wù | physics | 與物有宜 |
| 402 | 11 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 與物有宜 |
| 403 | 11 | 物 | wù | contents; properties; elements | 與物有宜 |
| 404 | 11 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 與物有宜 |
| 405 | 11 | 物 | wù | mottling | 與物有宜 |
| 406 | 11 | 物 | wù | variety | 與物有宜 |
| 407 | 11 | 物 | wù | an institution | 與物有宜 |
| 408 | 11 | 物 | wù | to select; to choose | 與物有宜 |
| 409 | 11 | 物 | wù | to seek | 與物有宜 |
| 410 | 10 | 非 | fēi | not; non-; un- | 所謂人之非天乎 |
| 411 | 10 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 所謂人之非天乎 |
| 412 | 10 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 所謂人之非天乎 |
| 413 | 10 | 非 | fēi | different | 所謂人之非天乎 |
| 414 | 10 | 非 | fēi | to not be; to not have | 所謂人之非天乎 |
| 415 | 10 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 所謂人之非天乎 |
| 416 | 10 | 非 | fēi | Africa | 所謂人之非天乎 |
| 417 | 10 | 非 | fēi | to slander | 所謂人之非天乎 |
| 418 | 10 | 非 | fěi | to avoid | 所謂人之非天乎 |
| 419 | 10 | 非 | fēi | must | 所謂人之非天乎 |
| 420 | 10 | 非 | fēi | an error | 所謂人之非天乎 |
| 421 | 10 | 非 | fēi | a problem; a question | 所謂人之非天乎 |
| 422 | 10 | 非 | fēi | evil | 所謂人之非天乎 |
| 423 | 10 | 非 | fēi | besides; except; unless | 所謂人之非天乎 |
| 424 | 10 | 而後 | érhòu | after that; then | 夫知有所待而後當 |
| 425 | 10 | 彼 | bǐ | that; those | 彼特以天為父 |
| 426 | 10 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼特以天為父 |
| 427 | 10 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 是知之能登假於道也若此 |
| 428 | 10 | 若 | ruò | seemingly | 是知之能登假於道也若此 |
| 429 | 10 | 若 | ruò | if | 是知之能登假於道也若此 |
| 430 | 10 | 若 | ruò | you | 是知之能登假於道也若此 |
| 431 | 10 | 若 | ruò | this; that | 是知之能登假於道也若此 |
| 432 | 10 | 若 | ruò | and; or | 是知之能登假於道也若此 |
| 433 | 10 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 是知之能登假於道也若此 |
| 434 | 10 | 若 | rě | pomegranite | 是知之能登假於道也若此 |
| 435 | 10 | 若 | ruò | to choose | 是知之能登假於道也若此 |
| 436 | 10 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 是知之能登假於道也若此 |
| 437 | 10 | 若 | ruò | thus | 是知之能登假於道也若此 |
| 438 | 10 | 若 | ruò | pollia | 是知之能登假於道也若此 |
| 439 | 10 | 若 | ruò | Ruo | 是知之能登假於道也若此 |
| 440 | 10 | 若 | ruò | only then | 是知之能登假於道也若此 |
| 441 | 10 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是知之盛也 |
| 442 | 10 | 是 | shì | is exactly | 是知之盛也 |
| 443 | 10 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是知之盛也 |
| 444 | 10 | 是 | shì | this; that; those | 是知之盛也 |
| 445 | 10 | 是 | shì | really; certainly | 是知之盛也 |
| 446 | 10 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是知之盛也 |
| 447 | 10 | 是 | shì | true | 是知之盛也 |
| 448 | 10 | 是 | shì | is; has; exists | 是知之盛也 |
| 449 | 10 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是知之盛也 |
| 450 | 10 | 是 | shì | a matter; an affair | 是知之盛也 |
| 451 | 10 | 是 | shì | Shi | 是知之盛也 |
| 452 | 10 | 聖人 | shèngrén | a sage | 故聖人之用兵也 |
| 453 | 10 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 故聖人之用兵也 |
| 454 | 10 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 故聖人之用兵也 |
| 455 | 10 | 聖人 | shèngrén | sake | 故聖人之用兵也 |
| 456 | 10 | 聖人 | shèngrén | a saint | 故聖人之用兵也 |
| 457 | 9 | 予 | yǔ | to give | 將以予為此拘拘也 |
| 458 | 9 | 予 | yú | I | 將以予為此拘拘也 |
| 459 | 9 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為愛人 |
| 460 | 9 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為愛人 |
| 461 | 9 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 462 | 9 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 463 | 9 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 464 | 9 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 465 | 9 | 將 | jiāng | and; or | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 466 | 9 | 將 | jiàng | to command; to lead | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 467 | 9 | 將 | qiāng | to request | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 468 | 9 | 將 | jiāng | approximately | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 469 | 9 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 470 | 9 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 471 | 9 | 將 | jiāng | to checkmate | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 472 | 9 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 473 | 9 | 將 | jiāng | to do; to handle | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 474 | 9 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 475 | 9 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 476 | 9 | 將 | jiàng | backbone | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 477 | 9 | 將 | jiàng | king | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 478 | 9 | 將 | jiāng | might; possibly | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 479 | 9 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 480 | 9 | 將 | jiāng | to rest | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 481 | 9 | 將 | jiāng | to the side | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 482 | 9 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 483 | 9 | 將 | jiāng | large; great | 故聖人將遊於物之所不得遯而皆存 |
| 484 | 9 | 猶 | yóu | also; as if; still | 而身猶愛之 |
| 485 | 9 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 而身猶愛之 |
| 486 | 9 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 而身猶愛之 |
| 487 | 9 | 猶 | yóu | to seem to be; is like | 而身猶愛之 |
| 488 | 9 | 猶 | yóu | You | 而身猶愛之 |
| 489 | 9 | 真人 | zhēnrén | an immortal | 且有真人 |
| 490 | 9 | 真人 | zhēnrén | a real person | 且有真人 |
| 491 | 9 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 偉哉 |
| 492 | 9 | 哉 | zāi | interrogative particle | 偉哉 |
| 493 | 9 | 哉 | zāi | to start | 偉哉 |
| 494 | 8 | 又 | yòu | again; also | 又況萬物之所係 |
| 495 | 8 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又況萬物之所係 |
| 496 | 8 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又況萬物之所係 |
| 497 | 8 | 又 | yòu | and | 又況萬物之所係 |
| 498 | 8 | 又 | yòu | furthermore | 又況萬物之所係 |
| 499 | 8 | 又 | yòu | in addition | 又況萬物之所係 |
| 500 | 8 | 又 | yòu | but | 又況萬物之所係 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 北极 | 北極 | 98 | north pole |
| 邴 | 98 | Bing | |
| 伯夷 | 98 | Bo Yi | |
| 大通 | 100 | Da Tong reign | |
| 大冶 | 100 | Daye | |
| 狄 | 100 |
|
|
| 伏犧氏 | 102 | Fu Xi Shi | |
| 傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 箕子 | 106 | Jizi | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
| 洛 | 108 |
|
|
| 孟子 | 109 |
|
|
| 彭祖 | 112 | Peng Zu | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 叔齐 | 叔齊 | 115 | Shu Qi |
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 武丁 | 119 | Wu Ding | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西王母 | 120 | Xi Wangmu; Queen Mother of the West | |
| 颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 张三 | 張三 | 122 | John Doe |
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|