Glossary and Vocabulary for The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 哀公 Lord Ai
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 619 | 之 | zhī | to go | 如子西之素 |
| 2 | 619 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如子西之素 |
| 3 | 619 | 之 | zhī | is | 如子西之素 |
| 4 | 619 | 之 | zhī | to use | 如子西之素 |
| 5 | 619 | 之 | zhī | Zhi | 如子西之素 |
| 6 | 619 | 之 | zhī | winding | 如子西之素 |
| 7 | 351 | 曰 | yuē | to speak; to say | 伍員曰 |
| 8 | 351 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 伍員曰 |
| 9 | 351 | 曰 | yuē | to be called | 伍員曰 |
| 10 | 305 | 子 | zǐ | child; son | 楚子 |
| 11 | 305 | 子 | zǐ | egg; newborn | 楚子 |
| 12 | 305 | 子 | zǐ | first earthly branch | 楚子 |
| 13 | 305 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 楚子 |
| 14 | 305 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 楚子 |
| 15 | 305 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 楚子 |
| 16 | 305 | 子 | zǐ | master | 楚子 |
| 17 | 305 | 子 | zǐ | viscount | 楚子 |
| 18 | 305 | 子 | zi | you; your honor | 楚子 |
| 19 | 305 | 子 | zǐ | masters | 楚子 |
| 20 | 305 | 子 | zǐ | person | 楚子 |
| 21 | 305 | 子 | zǐ | young | 楚子 |
| 22 | 305 | 子 | zǐ | seed | 楚子 |
| 23 | 305 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 楚子 |
| 24 | 305 | 子 | zǐ | a copper coin | 楚子 |
| 25 | 305 | 子 | zǐ | female dragonfly | 楚子 |
| 26 | 305 | 子 | zǐ | constituent | 楚子 |
| 27 | 305 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 楚子 |
| 28 | 305 | 子 | zǐ | dear | 楚子 |
| 29 | 305 | 子 | zǐ | little one | 楚子 |
| 30 | 263 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 里而栽 |
| 31 | 263 | 而 | ér | as if; to seem like | 里而栽 |
| 32 | 263 | 而 | néng | can; able | 里而栽 |
| 33 | 263 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 里而栽 |
| 34 | 263 | 而 | ér | to arrive; up to | 里而栽 |
| 35 | 212 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 蔡人男女以辨 |
| 36 | 212 | 以 | yǐ | to rely on | 蔡人男女以辨 |
| 37 | 212 | 以 | yǐ | to regard | 蔡人男女以辨 |
| 38 | 212 | 以 | yǐ | to be able to | 蔡人男女以辨 |
| 39 | 212 | 以 | yǐ | to order; to command | 蔡人男女以辨 |
| 40 | 212 | 以 | yǐ | used after a verb | 蔡人男女以辨 |
| 41 | 212 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 蔡人男女以辨 |
| 42 | 212 | 以 | yǐ | Israel | 蔡人男女以辨 |
| 43 | 212 | 以 | yǐ | Yi | 蔡人男女以辨 |
| 44 | 179 | 其 | qí | Qi | 以除其害 |
| 45 | 157 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 國勝君亡 |
| 46 | 157 | 君 | jūn | a mistress | 國勝君亡 |
| 47 | 157 | 君 | jūn | date-plum | 國勝君亡 |
| 48 | 157 | 君 | jūn | the son of heaven | 國勝君亡 |
| 49 | 157 | 君 | jūn | to rule | 國勝君亡 |
| 50 | 156 | 於 | yú | to go; to | 吳日敝於兵 |
| 51 | 156 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 吳日敝於兵 |
| 52 | 156 | 於 | yú | Yu | 吳日敝於兵 |
| 53 | 156 | 於 | wū | a crow | 吳日敝於兵 |
| 54 | 154 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公即位 |
| 55 | 154 | 公 | gōng | official | 公即位 |
| 56 | 154 | 公 | gōng | male | 公即位 |
| 57 | 154 | 公 | gōng | duke; lord | 公即位 |
| 58 | 154 | 公 | gōng | fair; equitable | 公即位 |
| 59 | 154 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公即位 |
| 60 | 154 | 公 | gōng | father-in-law | 公即位 |
| 61 | 154 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公即位 |
| 62 | 154 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公即位 |
| 63 | 154 | 公 | gōng | metric | 公即位 |
| 64 | 154 | 公 | gōng | to release to the public | 公即位 |
| 65 | 154 | 公 | gōng | the common good | 公即位 |
| 66 | 154 | 公 | gōng | to divide equally | 公即位 |
| 67 | 154 | 公 | gōng | Gong | 公即位 |
| 68 | 144 | 師 | shī | teacher | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 69 | 144 | 師 | shī | multitude | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 70 | 144 | 師 | shī | a host; a leader | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 71 | 144 | 師 | shī | an expert | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 72 | 144 | 師 | shī | an example; a model | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 73 | 144 | 師 | shī | master | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 74 | 144 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 75 | 144 | 師 | shī | Shi | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 76 | 144 | 師 | shī | to imitate | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 77 | 144 | 師 | shī | troops | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 78 | 144 | 師 | shī | shi | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 79 | 144 | 師 | shī | an army division | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 80 | 144 | 師 | shī | the 7th hexagram | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 81 | 144 | 師 | shī | a lion | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 82 | 138 | 人 | rén | person; people; a human being | 蔡人男女以辨 |
| 83 | 138 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 蔡人男女以辨 |
| 84 | 138 | 人 | rén | a kind of person | 蔡人男女以辨 |
| 85 | 138 | 人 | rén | everybody | 蔡人男女以辨 |
| 86 | 138 | 人 | rén | adult | 蔡人男女以辨 |
| 87 | 138 | 人 | rén | somebody; others | 蔡人男女以辨 |
| 88 | 138 | 人 | rén | an upright person | 蔡人男女以辨 |
| 89 | 127 | 于 | yú | to go; to | 使疆于江汝之間 |
| 90 | 127 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 使疆于江汝之間 |
| 91 | 127 | 于 | yú | Yu | 使疆于江汝之間 |
| 92 | 127 | 于 | wū | a crow | 使疆于江汝之間 |
| 93 | 126 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使疆于江汝之間 |
| 94 | 126 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使疆于江汝之間 |
| 95 | 126 | 使 | shǐ | to indulge | 使疆于江汝之間 |
| 96 | 126 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使疆于江汝之間 |
| 97 | 126 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使疆于江汝之間 |
| 98 | 126 | 使 | shǐ | to dispatch | 使疆于江汝之間 |
| 99 | 126 | 使 | shǐ | to use | 使疆于江汝之間 |
| 100 | 126 | 使 | shǐ | to be able to | 使疆于江汝之間 |
| 101 | 120 | 不 | bù | infix potential marker | 不失舊物 |
| 102 | 116 | 吳 | wú | Wu | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 103 | 116 | 吳 | wú | Jiangsu | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 104 | 116 | 吳 | wú | Wu | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 105 | 116 | 吳 | wú | Wu dialect | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 106 | 116 | 吳 | wú | Eastern Wu | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 107 | 116 | 吳 | wú | to speak loudly | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 108 | 104 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 吳子將許之 |
| 109 | 104 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 吳子將許之 |
| 110 | 104 | 將 | jiàng | to command; to lead | 吳子將許之 |
| 111 | 104 | 將 | qiāng | to request | 吳子將許之 |
| 112 | 104 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 吳子將許之 |
| 113 | 104 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 吳子將許之 |
| 114 | 104 | 將 | jiāng | to checkmate | 吳子將許之 |
| 115 | 104 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 吳子將許之 |
| 116 | 104 | 將 | jiāng | to do; to handle | 吳子將許之 |
| 117 | 104 | 將 | jiàng | backbone | 吳子將許之 |
| 118 | 104 | 將 | jiàng | king | 吳子將許之 |
| 119 | 104 | 將 | jiāng | to rest | 吳子將許之 |
| 120 | 104 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 吳子將許之 |
| 121 | 104 | 將 | jiāng | large; great | 吳子將許之 |
| 122 | 101 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 衛侯 |
| 123 | 101 | 衛 | wèi | a guard | 衛侯 |
| 124 | 101 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 衛侯 |
| 125 | 101 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 衛侯 |
| 126 | 101 | 衛 | wèi | donkey | 衛侯 |
| 127 | 101 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯 |
| 128 | 101 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯 |
| 129 | 99 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊侯 |
| 130 | 99 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊侯 |
| 131 | 99 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊侯 |
| 132 | 99 | 齊 | qí | State of Qi | 齊侯 |
| 133 | 99 | 齊 | qí | to arrange | 齊侯 |
| 134 | 99 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊侯 |
| 135 | 99 | 齊 | qí | navel | 齊侯 |
| 136 | 99 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊侯 |
| 137 | 99 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊侯 |
| 138 | 99 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊侯 |
| 139 | 99 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊侯 |
| 140 | 99 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊侯 |
| 141 | 99 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊侯 |
| 142 | 99 | 齊 | zhāi | to fast | 齊侯 |
| 143 | 99 | 齊 | qí | to level with | 齊侯 |
| 144 | 99 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊侯 |
| 145 | 99 | 齊 | qí | Qi | 齊侯 |
| 146 | 99 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊侯 |
| 147 | 99 | 齊 | qí | an alloy | 齊侯 |
| 148 | 99 | 與 | yǔ | to give | 與我同壤 |
| 149 | 99 | 與 | yǔ | to accompany | 與我同壤 |
| 150 | 99 | 與 | yù | to particate in | 與我同壤 |
| 151 | 99 | 與 | yù | of the same kind | 與我同壤 |
| 152 | 99 | 與 | yù | to help | 與我同壤 |
| 153 | 99 | 與 | yǔ | for | 與我同壤 |
| 154 | 98 | 伐 | fá | to cut down | 伐晉 |
| 155 | 98 | 伐 | fá | to attack | 伐晉 |
| 156 | 98 | 伐 | fá | to boast | 伐晉 |
| 157 | 98 | 伐 | fá | to cut out | 伐晉 |
| 158 | 98 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 伐晉 |
| 159 | 98 | 伐 | fá | a matchmaker | 伐晉 |
| 160 | 98 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為仍牧正 |
| 161 | 98 | 為 | wéi | to change into; to become | 為仍牧正 |
| 162 | 98 | 為 | wéi | to be; is | 為仍牧正 |
| 163 | 98 | 為 | wéi | to do | 為仍牧正 |
| 164 | 98 | 為 | wèi | to support; to help | 為仍牧正 |
| 165 | 98 | 為 | wéi | to govern | 為仍牧正 |
| 166 | 84 | 大 | dà | big; huge; large | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 167 | 84 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 168 | 84 | 大 | dà | great; major; important | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 169 | 84 | 大 | dà | size | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 170 | 84 | 大 | dà | old | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 171 | 84 | 大 | dà | oldest; earliest | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 172 | 84 | 大 | dà | adult | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 173 | 84 | 大 | dài | an important person | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 174 | 84 | 大 | dà | senior | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 175 | 84 | 陳 | chén | Chen | 陳侯 |
| 176 | 84 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳侯 |
| 177 | 84 | 陳 | chén | to arrange | 陳侯 |
| 178 | 84 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳侯 |
| 179 | 84 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳侯 |
| 180 | 84 | 陳 | chén | stale | 陳侯 |
| 181 | 84 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳侯 |
| 182 | 84 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳侯 |
| 183 | 84 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳侯 |
| 184 | 84 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳侯 |
| 185 | 81 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無田從黨 |
| 186 | 81 | 無 | wú | to not have; without | 無田從黨 |
| 187 | 81 | 無 | mó | mo | 無田從黨 |
| 188 | 81 | 無 | wú | to not have | 無田從黨 |
| 189 | 81 | 無 | wú | Wu | 無田從黨 |
| 190 | 75 | 晉 | jìn | shanxi | 伐晉 |
| 191 | 75 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 伐晉 |
| 192 | 75 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 伐晉 |
| 193 | 75 | 晉 | jìn | to raise | 伐晉 |
| 194 | 75 | 晉 | jìn | Jin [state] | 伐晉 |
| 195 | 75 | 晉 | jìn | Jin | 伐晉 |
| 196 | 74 | 我 | wǒ | self | 與我同壤 |
| 197 | 74 | 我 | wǒ | [my] dear | 與我同壤 |
| 198 | 74 | 我 | wǒ | Wo | 與我同壤 |
| 199 | 70 | 年 | nián | year | 二十年之外 |
| 200 | 70 | 年 | nián | New Year festival | 二十年之外 |
| 201 | 70 | 年 | nián | age | 二十年之外 |
| 202 | 70 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二十年之外 |
| 203 | 70 | 年 | nián | an era; a period | 二十年之外 |
| 204 | 70 | 年 | nián | a date | 二十年之外 |
| 205 | 70 | 年 | nián | time; years | 二十年之外 |
| 206 | 70 | 年 | nián | harvest | 二十年之外 |
| 207 | 70 | 年 | nián | annual; every year | 二十年之外 |
| 208 | 69 | 乃 | nǎi | to be | 乃脩先君之怨 |
| 209 | 68 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 210 | 68 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 211 | 68 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 212 | 68 | 請 | qǐng | please | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 213 | 68 | 請 | qǐng | to request | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 214 | 68 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 215 | 68 | 請 | qǐng | to make an appointment | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 216 | 68 | 請 | qǐng | to greet | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 217 | 68 | 請 | qǐng | to invite | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 218 | 65 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 及鄭罕達帥師 |
| 219 | 65 | 鄭 | zhèng | Zheng | 及鄭罕達帥師 |
| 220 | 64 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 救范氏也 |
| 221 | 64 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 救范氏也 |
| 222 | 64 | 氏 | shì | family name; clan name | 救范氏也 |
| 223 | 64 | 氏 | shì | maiden name; nee | 救范氏也 |
| 224 | 64 | 氏 | shì | shi | 救范氏也 |
| 225 | 64 | 氏 | shì | shi | 救范氏也 |
| 226 | 64 | 氏 | shì | Shi | 救范氏也 |
| 227 | 64 | 氏 | shì | shi | 救范氏也 |
| 228 | 64 | 氏 | shì | lineage | 救范氏也 |
| 229 | 64 | 氏 | zhī | zhi | 救范氏也 |
| 230 | 64 | 入 | rù | to enter | 遂入越 |
| 231 | 64 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 遂入越 |
| 232 | 64 | 入 | rù | radical | 遂入越 |
| 233 | 64 | 入 | rù | income | 遂入越 |
| 234 | 64 | 入 | rù | to conform with | 遂入越 |
| 235 | 64 | 入 | rù | to descend | 遂入越 |
| 236 | 64 | 入 | rù | the entering tone | 遂入越 |
| 237 | 64 | 入 | rù | to pay | 遂入越 |
| 238 | 64 | 入 | rù | to join | 遂入越 |
| 239 | 63 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋勇為右 |
| 240 | 63 | 宋 | sòng | Song | 宋勇為右 |
| 241 | 63 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋勇為右 |
| 242 | 62 | 及 | jí | to reach | 越及吳平 |
| 243 | 62 | 及 | jí | to attain | 越及吳平 |
| 244 | 62 | 及 | jí | to understand | 越及吳平 |
| 245 | 62 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 越及吳平 |
| 246 | 62 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 越及吳平 |
| 247 | 62 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 越及吳平 |
| 248 | 62 | 夏 | xià | summer | 夏 |
| 249 | 62 | 夏 | xià | Xia | 夏 |
| 250 | 62 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏 |
| 251 | 62 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏 |
| 252 | 62 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏 |
| 253 | 62 | 夏 | xià | China | 夏 |
| 254 | 62 | 夏 | xià | the five colors | 夏 |
| 255 | 62 | 夏 | xià | a tall building | 夏 |
| 256 | 60 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 以是求伯 |
| 257 | 60 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 以是求伯 |
| 258 | 60 | 伯 | bó | Count | 以是求伯 |
| 259 | 60 | 伯 | bó | older brother | 以是求伯 |
| 260 | 60 | 伯 | bà | a hegemon | 以是求伯 |
| 261 | 59 | 命 | mìng | life | 君命祇辱 |
| 262 | 59 | 命 | mìng | to order | 君命祇辱 |
| 263 | 59 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 君命祇辱 |
| 264 | 59 | 命 | mìng | an order; a command | 君命祇辱 |
| 265 | 59 | 命 | mìng | to name; to assign | 君命祇辱 |
| 266 | 59 | 命 | mìng | livelihood | 君命祇辱 |
| 267 | 59 | 命 | mìng | advice | 君命祇辱 |
| 268 | 59 | 命 | mìng | to confer a title | 君命祇辱 |
| 269 | 59 | 命 | mìng | lifespan | 君命祇辱 |
| 270 | 59 | 命 | mìng | to think | 君命祇辱 |
| 271 | 57 | 侯 | hóu | marquis; lord | 陳侯 |
| 272 | 57 | 侯 | hóu | a target in archery | 陳侯 |
| 273 | 57 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 274 | 57 | 何 | hé | what | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 275 | 57 | 何 | hé | He | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 276 | 55 | 死 | sǐ | to die | 死不知曠 |
| 277 | 55 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死不知曠 |
| 278 | 55 | 死 | sǐ | dead | 死不知曠 |
| 279 | 55 | 死 | sǐ | death | 死不知曠 |
| 280 | 55 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死不知曠 |
| 281 | 55 | 死 | sǐ | lost; severed | 死不知曠 |
| 282 | 55 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死不知曠 |
| 283 | 55 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死不知曠 |
| 284 | 55 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死不知曠 |
| 285 | 55 | 死 | sǐ | damned | 死不知曠 |
| 286 | 53 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚子 |
| 287 | 53 | 楚 | chǔ | Chu | 楚子 |
| 288 | 53 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚子 |
| 289 | 53 | 楚 | chǔ | painful | 楚子 |
| 290 | 53 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚子 |
| 291 | 53 | 楚 | chǔ | a cane | 楚子 |
| 292 | 53 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚子 |
| 293 | 53 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚子 |
| 294 | 53 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚子 |
| 295 | 52 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則有常刑 |
| 296 | 52 | 則 | zé | a grade; a level | 則有常刑 |
| 297 | 52 | 則 | zé | an example; a model | 則有常刑 |
| 298 | 52 | 則 | zé | a weighing device | 則有常刑 |
| 299 | 52 | 則 | zé | to grade; to rank | 則有常刑 |
| 300 | 52 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則有常刑 |
| 301 | 52 | 則 | zé | to do | 則有常刑 |
| 302 | 52 | 越 | yuè | at a high pitch | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 303 | 52 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 304 | 52 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 305 | 52 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 306 | 52 | 越 | yuè | Yue [state] | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 307 | 52 | 越 | yuè | to transcend | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 308 | 52 | 越 | yuè | distant; far away | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 309 | 52 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 310 | 52 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 311 | 52 | 越 | yuè | to spread widely | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 312 | 52 | 越 | yuè | to decline; to fall | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 313 | 52 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 314 | 52 | 越 | yuè | superior | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 315 | 52 | 越 | yuè | Yue [region] | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 316 | 52 | 越 | yuè | to publicise | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 317 | 52 | 越 | yuè | Yue [surname] | 吳王夫差敗越于夫椒 |
| 318 | 50 | 國 | guó | a country; a nation | 臣聞國之興也以福 |
| 319 | 50 | 國 | guó | the capital of a state | 臣聞國之興也以福 |
| 320 | 50 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 臣聞國之興也以福 |
| 321 | 50 | 國 | guó | a state; a kingdom | 臣聞國之興也以福 |
| 322 | 50 | 國 | guó | a place; a land | 臣聞國之興也以福 |
| 323 | 50 | 國 | guó | domestic; Chinese | 臣聞國之興也以福 |
| 324 | 50 | 國 | guó | national | 臣聞國之興也以福 |
| 325 | 50 | 國 | guó | top in the nation | 臣聞國之興也以福 |
| 326 | 50 | 國 | guó | Guo | 臣聞國之興也以福 |
| 327 | 50 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂入越 |
| 328 | 50 | 遂 | suì | to advance | 遂入越 |
| 329 | 50 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂入越 |
| 330 | 50 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂入越 |
| 331 | 50 | 遂 | suì | an area the capital | 遂入越 |
| 332 | 50 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂入越 |
| 333 | 50 | 遂 | suì | a flint | 遂入越 |
| 334 | 50 | 遂 | suì | to satisfy | 遂入越 |
| 335 | 50 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂入越 |
| 336 | 50 | 遂 | suì | to grow | 遂入越 |
| 337 | 50 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂入越 |
| 338 | 50 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂入越 |
| 339 | 49 | 王 | wáng | Wang | 王二月 |
| 340 | 49 | 王 | wáng | a king | 王二月 |
| 341 | 49 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王二月 |
| 342 | 49 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王二月 |
| 343 | 49 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王二月 |
| 344 | 49 | 王 | wáng | grand; great | 王二月 |
| 345 | 49 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王二月 |
| 346 | 49 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王二月 |
| 347 | 49 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王二月 |
| 348 | 49 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王二月 |
| 349 | 49 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 殺斟灌以伐斟鄩 |
| 350 | 49 | 殺 | shā | to hurt | 殺斟灌以伐斟鄩 |
| 351 | 49 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 殺斟灌以伐斟鄩 |
| 352 | 47 | 帥 | shuài | handsome; graceful; smart | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 353 | 47 | 帥 | shuài | commander in chief | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 354 | 47 | 帥 | shuài | to command; to lead | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 355 | 47 | 帥 | shuài | Shuai | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 356 | 47 | 帥 | shuài | to follow; to comply with | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 357 | 47 | 帥 | shuài | beautiful | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 358 | 47 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 退而告人曰 |
| 359 | 47 | 告 | gào | to request | 退而告人曰 |
| 360 | 47 | 告 | gào | to report; to inform | 退而告人曰 |
| 361 | 47 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 退而告人曰 |
| 362 | 47 | 告 | gào | to accuse; to sue | 退而告人曰 |
| 363 | 47 | 告 | gào | to reach | 退而告人曰 |
| 364 | 47 | 告 | gào | an announcement | 退而告人曰 |
| 365 | 47 | 告 | gào | a party | 退而告人曰 |
| 366 | 47 | 告 | gào | a vacation | 退而告人曰 |
| 367 | 47 | 告 | gào | Gao | 退而告人曰 |
| 368 | 46 | 從 | cóng | to follow | 無田從黨 |
| 369 | 46 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 無田從黨 |
| 370 | 46 | 從 | cóng | to participate in something | 無田從黨 |
| 371 | 46 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 無田從黨 |
| 372 | 46 | 從 | cóng | something secondary | 無田從黨 |
| 373 | 46 | 從 | cóng | remote relatives | 無田從黨 |
| 374 | 46 | 從 | cóng | secondary | 無田從黨 |
| 375 | 46 | 從 | cóng | to go on; to advance | 無田從黨 |
| 376 | 46 | 從 | cōng | at ease; informal | 無田從黨 |
| 377 | 46 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 無田從黨 |
| 378 | 46 | 從 | zòng | to release | 無田從黨 |
| 379 | 46 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 無田從黨 |
| 380 | 45 | 盟 | méng | an oath; a pledge | 而晉盟主也 |
| 381 | 45 | 盟 | méng | to swear | 而晉盟主也 |
| 382 | 45 | 盟 | méng | an alliance; a union | 而晉盟主也 |
| 383 | 45 | 盟 | méng | a league | 而晉盟主也 |
| 384 | 45 | 必 | bì | must | 必不行矣 |
| 385 | 45 | 必 | bì | Bi | 必不行矣 |
| 386 | 45 | 吾 | wú | Wu | 吾先大夫子常易之 |
| 387 | 43 | 聞 | wén | to hear | 臣聞之 |
| 388 | 43 | 聞 | wén | Wen | 臣聞之 |
| 389 | 43 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 臣聞之 |
| 390 | 43 | 聞 | wén | to be widely known | 臣聞之 |
| 391 | 43 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 臣聞之 |
| 392 | 43 | 聞 | wén | information | 臣聞之 |
| 393 | 43 | 聞 | wèn | famous; well known | 臣聞之 |
| 394 | 43 | 聞 | wén | knowledge; learning | 臣聞之 |
| 395 | 43 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 臣聞之 |
| 396 | 43 | 聞 | wén | to question | 臣聞之 |
| 397 | 43 | 三 | sān | three | 二三子恤不相睦 |
| 398 | 43 | 三 | sān | third | 二三子恤不相睦 |
| 399 | 43 | 三 | sān | more than two | 二三子恤不相睦 |
| 400 | 43 | 三 | sān | very few | 二三子恤不相睦 |
| 401 | 43 | 三 | sān | San | 二三子恤不相睦 |
| 402 | 41 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 403 | 41 | 成 | chéng | to become; to turn into | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 404 | 41 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 405 | 41 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 406 | 41 | 成 | chéng | a full measure of | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 407 | 41 | 成 | chéng | whole | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 408 | 41 | 成 | chéng | set; established | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 409 | 41 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 410 | 41 | 成 | chéng | to reconcile | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 411 | 41 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 412 | 41 | 成 | chéng | composed of | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 413 | 41 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 414 | 41 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 415 | 41 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 416 | 41 | 成 | chéng | Cheng | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 417 | 41 | 大夫 | dàifu | doctor | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 418 | 41 | 大夫 | dàfū | second level minister | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 419 | 41 | 大夫 | dàfū | an expert | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 420 | 41 | 大夫 | dàfū | Dafu | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 421 | 41 | 卒 | zú | to die | 卒乘與焉 |
| 422 | 41 | 卒 | zú | a soldier | 卒乘與焉 |
| 423 | 41 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒乘與焉 |
| 424 | 41 | 卒 | zú | to end | 卒乘與焉 |
| 425 | 41 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒乘與焉 |
| 426 | 40 | 邾 | zhū | Zhu | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 427 | 40 | 邾 | zhū | Zhu | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 428 | 40 | 欲 | yù | desire | 欲與楚者右 |
| 429 | 40 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲與楚者右 |
| 430 | 40 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲與楚者右 |
| 431 | 40 | 欲 | yù | lust | 欲與楚者右 |
| 432 | 39 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋 |
| 433 | 39 | 秋 | qiū | year | 秋 |
| 434 | 39 | 秋 | qiū | a time | 秋 |
| 435 | 39 | 秋 | qiū | Qiu | 秋 |
| 436 | 39 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋 |
| 437 | 38 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言諸昭子 |
| 438 | 38 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言諸昭子 |
| 439 | 38 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言諸昭子 |
| 440 | 38 | 言 | yán | phrase; sentence | 言諸昭子 |
| 441 | 38 | 言 | yán | a word; a syllable | 言諸昭子 |
| 442 | 38 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言諸昭子 |
| 443 | 38 | 言 | yán | to regard as | 言諸昭子 |
| 444 | 38 | 言 | yán | to act as | 言諸昭子 |
| 445 | 38 | 孫 | sūn | Sun | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 446 | 38 | 孫 | sūn | grandchildren | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 447 | 38 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 448 | 38 | 孫 | sūn | small | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 449 | 38 | 孫 | xùn | humble | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 450 | 38 | 孫 | xùn | to flee | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 451 | 38 | 春 | chūn | spring | 春 |
| 452 | 38 | 春 | chūn | spring | 春 |
| 453 | 38 | 春 | chūn | vitality | 春 |
| 454 | 38 | 春 | chūn | romance | 春 |
| 455 | 38 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春 |
| 456 | 38 | 春 | chūn | the east | 春 |
| 457 | 38 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春 |
| 458 | 38 | 春 | chūn | of springtime | 春 |
| 459 | 37 | 二 | èr | two | 虞思於是妻之以二姚 |
| 460 | 37 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 虞思於是妻之以二姚 |
| 461 | 37 | 二 | èr | second | 虞思於是妻之以二姚 |
| 462 | 37 | 二 | èr | twice; double; di- | 虞思於是妻之以二姚 |
| 463 | 37 | 二 | èr | more than one kind | 虞思於是妻之以二姚 |
| 464 | 37 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 夫先自敗也已 |
| 465 | 37 | 自 | zì | Zi | 夫先自敗也已 |
| 466 | 37 | 自 | zì | a nose | 夫先自敗也已 |
| 467 | 37 | 自 | zì | the beginning; the start | 夫先自敗也已 |
| 468 | 37 | 自 | zì | origin | 夫先自敗也已 |
| 469 | 37 | 自 | zì | to employ; to use | 夫先自敗也已 |
| 470 | 37 | 自 | zì | to be | 夫先自敗也已 |
| 471 | 35 | 對曰 | duì yuē | to reply | 對曰 |
| 472 | 35 | 奔 | bēn | to run fast | 遂奔衛 |
| 473 | 35 | 奔 | bèn | to flee | 遂奔衛 |
| 474 | 35 | 奔 | bēn | to hurry | 遂奔衛 |
| 475 | 35 | 奔 | bēn | to be unrestrained | 遂奔衛 |
| 476 | 35 | 奔 | bēn | to elope | 遂奔衛 |
| 477 | 35 | 奔 | bēn | Ben | 遂奔衛 |
| 478 | 35 | 奔 | bèn | to go directly | 遂奔衛 |
| 479 | 35 | 公孫 | gōngsūn | Gongsun | 公孫尨稅焉 |
| 480 | 34 | 來 | lái | to come | 蔡遷于州來 |
| 481 | 34 | 來 | lái | please | 蔡遷于州來 |
| 482 | 34 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 蔡遷于州來 |
| 483 | 34 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 蔡遷于州來 |
| 484 | 34 | 來 | lái | wheat | 蔡遷于州來 |
| 485 | 34 | 來 | lái | next; future | 蔡遷于州來 |
| 486 | 34 | 來 | lái | a simple complement of direction | 蔡遷于州來 |
| 487 | 34 | 來 | lái | to occur; to arise | 蔡遷于州來 |
| 488 | 34 | 來 | lái | to earn | 蔡遷于州來 |
| 489 | 34 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 將又存之 |
| 490 | 34 | 可 | kě | can; may; permissible | 日可俟也 |
| 491 | 34 | 可 | kě | to approve; to permit | 日可俟也 |
| 492 | 34 | 可 | kě | to be worth | 日可俟也 |
| 493 | 34 | 可 | kě | to suit; to fit | 日可俟也 |
| 494 | 34 | 可 | kè | khan | 日可俟也 |
| 495 | 34 | 可 | kě | to recover | 日可俟也 |
| 496 | 34 | 可 | kě | to act as | 日可俟也 |
| 497 | 34 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 日可俟也 |
| 498 | 34 | 可 | kě | used to add emphasis | 日可俟也 |
| 499 | 34 | 可 | kě | beautiful | 日可俟也 |
| 500 | 34 | 可 | kě | Ke | 日可俟也 |
Frequencies of all Words
Top 958
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 619 | 之 | zhī | him; her; them; that | 如子西之素 |
| 2 | 619 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 如子西之素 |
| 3 | 619 | 之 | zhī | to go | 如子西之素 |
| 4 | 619 | 之 | zhī | this; that | 如子西之素 |
| 5 | 619 | 之 | zhī | genetive marker | 如子西之素 |
| 6 | 619 | 之 | zhī | it | 如子西之素 |
| 7 | 619 | 之 | zhī | in; in regards to | 如子西之素 |
| 8 | 619 | 之 | zhī | all | 如子西之素 |
| 9 | 619 | 之 | zhī | and | 如子西之素 |
| 10 | 619 | 之 | zhī | however | 如子西之素 |
| 11 | 619 | 之 | zhī | if | 如子西之素 |
| 12 | 619 | 之 | zhī | then | 如子西之素 |
| 13 | 619 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如子西之素 |
| 14 | 619 | 之 | zhī | is | 如子西之素 |
| 15 | 619 | 之 | zhī | to use | 如子西之素 |
| 16 | 619 | 之 | zhī | Zhi | 如子西之素 |
| 17 | 619 | 之 | zhī | winding | 如子西之素 |
| 18 | 351 | 曰 | yuē | to speak; to say | 伍員曰 |
| 19 | 351 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 伍員曰 |
| 20 | 351 | 曰 | yuē | to be called | 伍員曰 |
| 21 | 351 | 曰 | yuē | particle without meaning | 伍員曰 |
| 22 | 305 | 子 | zǐ | child; son | 楚子 |
| 23 | 305 | 子 | zǐ | egg; newborn | 楚子 |
| 24 | 305 | 子 | zǐ | first earthly branch | 楚子 |
| 25 | 305 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 楚子 |
| 26 | 305 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 楚子 |
| 27 | 305 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 楚子 |
| 28 | 305 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 楚子 |
| 29 | 305 | 子 | zǐ | master | 楚子 |
| 30 | 305 | 子 | zǐ | viscount | 楚子 |
| 31 | 305 | 子 | zi | you; your honor | 楚子 |
| 32 | 305 | 子 | zǐ | masters | 楚子 |
| 33 | 305 | 子 | zǐ | person | 楚子 |
| 34 | 305 | 子 | zǐ | young | 楚子 |
| 35 | 305 | 子 | zǐ | seed | 楚子 |
| 36 | 305 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 楚子 |
| 37 | 305 | 子 | zǐ | a copper coin | 楚子 |
| 38 | 305 | 子 | zǐ | bundle | 楚子 |
| 39 | 305 | 子 | zǐ | female dragonfly | 楚子 |
| 40 | 305 | 子 | zǐ | constituent | 楚子 |
| 41 | 305 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 楚子 |
| 42 | 305 | 子 | zǐ | dear | 楚子 |
| 43 | 305 | 子 | zǐ | little one | 楚子 |
| 44 | 277 | 也 | yě | also; too | 報柏舉也 |
| 45 | 277 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 報柏舉也 |
| 46 | 277 | 也 | yě | either | 報柏舉也 |
| 47 | 277 | 也 | yě | even | 報柏舉也 |
| 48 | 277 | 也 | yě | used to soften the tone | 報柏舉也 |
| 49 | 277 | 也 | yě | used for emphasis | 報柏舉也 |
| 50 | 277 | 也 | yě | used to mark contrast | 報柏舉也 |
| 51 | 277 | 也 | yě | used to mark compromise | 報柏舉也 |
| 52 | 263 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 里而栽 |
| 53 | 263 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 里而栽 |
| 54 | 263 | 而 | ér | you | 里而栽 |
| 55 | 263 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 里而栽 |
| 56 | 263 | 而 | ér | right away; then | 里而栽 |
| 57 | 263 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 里而栽 |
| 58 | 263 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 里而栽 |
| 59 | 263 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 里而栽 |
| 60 | 263 | 而 | ér | how can it be that? | 里而栽 |
| 61 | 263 | 而 | ér | so as to | 里而栽 |
| 62 | 263 | 而 | ér | only then | 里而栽 |
| 63 | 263 | 而 | ér | as if; to seem like | 里而栽 |
| 64 | 263 | 而 | néng | can; able | 里而栽 |
| 65 | 263 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 里而栽 |
| 66 | 263 | 而 | ér | me | 里而栽 |
| 67 | 263 | 而 | ér | to arrive; up to | 里而栽 |
| 68 | 263 | 而 | ér | possessive | 里而栽 |
| 69 | 212 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 蔡人男女以辨 |
| 70 | 212 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 蔡人男女以辨 |
| 71 | 212 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 蔡人男女以辨 |
| 72 | 212 | 以 | yǐ | according to | 蔡人男女以辨 |
| 73 | 212 | 以 | yǐ | because of | 蔡人男女以辨 |
| 74 | 212 | 以 | yǐ | on a certain date | 蔡人男女以辨 |
| 75 | 212 | 以 | yǐ | and; as well as | 蔡人男女以辨 |
| 76 | 212 | 以 | yǐ | to rely on | 蔡人男女以辨 |
| 77 | 212 | 以 | yǐ | to regard | 蔡人男女以辨 |
| 78 | 212 | 以 | yǐ | to be able to | 蔡人男女以辨 |
| 79 | 212 | 以 | yǐ | to order; to command | 蔡人男女以辨 |
| 80 | 212 | 以 | yǐ | further; moreover | 蔡人男女以辨 |
| 81 | 212 | 以 | yǐ | used after a verb | 蔡人男女以辨 |
| 82 | 212 | 以 | yǐ | very | 蔡人男女以辨 |
| 83 | 212 | 以 | yǐ | already | 蔡人男女以辨 |
| 84 | 212 | 以 | yǐ | increasingly | 蔡人男女以辨 |
| 85 | 212 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 蔡人男女以辨 |
| 86 | 212 | 以 | yǐ | Israel | 蔡人男女以辨 |
| 87 | 212 | 以 | yǐ | Yi | 蔡人男女以辨 |
| 88 | 179 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 以除其害 |
| 89 | 179 | 其 | qí | to add emphasis | 以除其害 |
| 90 | 179 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 以除其害 |
| 91 | 179 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 以除其害 |
| 92 | 179 | 其 | qí | he; her; it; them | 以除其害 |
| 93 | 179 | 其 | qí | probably; likely | 以除其害 |
| 94 | 179 | 其 | qí | will | 以除其害 |
| 95 | 179 | 其 | qí | may | 以除其害 |
| 96 | 179 | 其 | qí | if | 以除其害 |
| 97 | 179 | 其 | qí | or | 以除其害 |
| 98 | 179 | 其 | qí | Qi | 以除其害 |
| 99 | 157 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 國勝君亡 |
| 100 | 157 | 君 | jūn | you | 國勝君亡 |
| 101 | 157 | 君 | jūn | a mistress | 國勝君亡 |
| 102 | 157 | 君 | jūn | date-plum | 國勝君亡 |
| 103 | 157 | 君 | jūn | the son of heaven | 國勝君亡 |
| 104 | 157 | 君 | jūn | to rule | 國勝君亡 |
| 105 | 156 | 於 | yú | in; at | 吳日敝於兵 |
| 106 | 156 | 於 | yú | in; at | 吳日敝於兵 |
| 107 | 156 | 於 | yú | in; at; to; from | 吳日敝於兵 |
| 108 | 156 | 於 | yú | to go; to | 吳日敝於兵 |
| 109 | 156 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 吳日敝於兵 |
| 110 | 156 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 吳日敝於兵 |
| 111 | 156 | 於 | yú | from | 吳日敝於兵 |
| 112 | 156 | 於 | yú | give | 吳日敝於兵 |
| 113 | 156 | 於 | yú | oppposing | 吳日敝於兵 |
| 114 | 156 | 於 | yú | and | 吳日敝於兵 |
| 115 | 156 | 於 | yú | compared to | 吳日敝於兵 |
| 116 | 156 | 於 | yú | by | 吳日敝於兵 |
| 117 | 156 | 於 | yú | and; as well as | 吳日敝於兵 |
| 118 | 156 | 於 | yú | for | 吳日敝於兵 |
| 119 | 156 | 於 | yú | Yu | 吳日敝於兵 |
| 120 | 156 | 於 | wū | a crow | 吳日敝於兵 |
| 121 | 156 | 於 | wū | whew; wow | 吳日敝於兵 |
| 122 | 154 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公即位 |
| 123 | 154 | 公 | gōng | official | 公即位 |
| 124 | 154 | 公 | gōng | male | 公即位 |
| 125 | 154 | 公 | gōng | duke; lord | 公即位 |
| 126 | 154 | 公 | gōng | fair; equitable | 公即位 |
| 127 | 154 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公即位 |
| 128 | 154 | 公 | gōng | father-in-law | 公即位 |
| 129 | 154 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公即位 |
| 130 | 154 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公即位 |
| 131 | 154 | 公 | gōng | metric | 公即位 |
| 132 | 154 | 公 | gōng | to release to the public | 公即位 |
| 133 | 154 | 公 | gōng | the common good | 公即位 |
| 134 | 154 | 公 | gōng | to divide equally | 公即位 |
| 135 | 154 | 公 | gōng | Gong | 公即位 |
| 136 | 154 | 公 | gōng | publicly; openly | 公即位 |
| 137 | 154 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 公即位 |
| 138 | 144 | 師 | shī | teacher | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 139 | 144 | 師 | shī | multitude | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 140 | 144 | 師 | shī | a host; a leader | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 141 | 144 | 師 | shī | an expert | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 142 | 144 | 師 | shī | an example; a model | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 143 | 144 | 師 | shī | master | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 144 | 144 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 145 | 144 | 師 | shī | Shi | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 146 | 144 | 師 | shī | to imitate | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 147 | 144 | 師 | shī | troops | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 148 | 144 | 師 | shī | shi | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 149 | 144 | 師 | shī | an army division | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 150 | 144 | 師 | shī | the 7th hexagram | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 151 | 144 | 師 | shī | a lion | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 152 | 138 | 人 | rén | person; people; a human being | 蔡人男女以辨 |
| 153 | 138 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 蔡人男女以辨 |
| 154 | 138 | 人 | rén | a kind of person | 蔡人男女以辨 |
| 155 | 138 | 人 | rén | everybody | 蔡人男女以辨 |
| 156 | 138 | 人 | rén | adult | 蔡人男女以辨 |
| 157 | 138 | 人 | rén | somebody; others | 蔡人男女以辨 |
| 158 | 138 | 人 | rén | an upright person | 蔡人男女以辨 |
| 159 | 130 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 昔有過澆 |
| 160 | 130 | 有 | yǒu | to have; to possess | 昔有過澆 |
| 161 | 130 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 昔有過澆 |
| 162 | 130 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 昔有過澆 |
| 163 | 130 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 昔有過澆 |
| 164 | 130 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 昔有過澆 |
| 165 | 130 | 有 | yǒu | used to compare two things | 昔有過澆 |
| 166 | 130 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 昔有過澆 |
| 167 | 130 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 昔有過澆 |
| 168 | 130 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 昔有過澆 |
| 169 | 130 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 昔有過澆 |
| 170 | 130 | 有 | yǒu | abundant | 昔有過澆 |
| 171 | 130 | 有 | yǒu | purposeful | 昔有過澆 |
| 172 | 130 | 有 | yǒu | You | 昔有過澆 |
| 173 | 127 | 于 | yú | in; at | 使疆于江汝之間 |
| 174 | 127 | 于 | yú | in; at | 使疆于江汝之間 |
| 175 | 127 | 于 | yú | in; at; to; from | 使疆于江汝之間 |
| 176 | 127 | 于 | yú | to go; to | 使疆于江汝之間 |
| 177 | 127 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 使疆于江汝之間 |
| 178 | 127 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 使疆于江汝之間 |
| 179 | 127 | 于 | yú | from | 使疆于江汝之間 |
| 180 | 127 | 于 | yú | give | 使疆于江汝之間 |
| 181 | 127 | 于 | yú | oppposing | 使疆于江汝之間 |
| 182 | 127 | 于 | yú | and | 使疆于江汝之間 |
| 183 | 127 | 于 | yú | compared to | 使疆于江汝之間 |
| 184 | 127 | 于 | yú | by | 使疆于江汝之間 |
| 185 | 127 | 于 | yú | and; as well as | 使疆于江汝之間 |
| 186 | 127 | 于 | yú | for | 使疆于江汝之間 |
| 187 | 127 | 于 | yú | Yu | 使疆于江汝之間 |
| 188 | 127 | 于 | wū | a crow | 使疆于江汝之間 |
| 189 | 127 | 于 | wū | whew; wow | 使疆于江汝之間 |
| 190 | 126 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使疆于江汝之間 |
| 191 | 126 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使疆于江汝之間 |
| 192 | 126 | 使 | shǐ | to indulge | 使疆于江汝之間 |
| 193 | 126 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使疆于江汝之間 |
| 194 | 126 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使疆于江汝之間 |
| 195 | 126 | 使 | shǐ | to dispatch | 使疆于江汝之間 |
| 196 | 126 | 使 | shǐ | if | 使疆于江汝之間 |
| 197 | 126 | 使 | shǐ | to use | 使疆于江汝之間 |
| 198 | 126 | 使 | shǐ | to be able to | 使疆于江汝之間 |
| 199 | 120 | 不 | bù | not; no | 不失舊物 |
| 200 | 120 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不失舊物 |
| 201 | 120 | 不 | bù | as a correlative | 不失舊物 |
| 202 | 120 | 不 | bù | no (answering a question) | 不失舊物 |
| 203 | 120 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不失舊物 |
| 204 | 120 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不失舊物 |
| 205 | 120 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不失舊物 |
| 206 | 120 | 不 | bù | infix potential marker | 不失舊物 |
| 207 | 116 | 吳 | wú | Wu | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 208 | 116 | 吳 | wú | Jiangsu | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 209 | 116 | 吳 | wú | Wu | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 210 | 116 | 吳 | wú | Wu dialect | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 211 | 116 | 吳 | wú | Eastern Wu | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 212 | 116 | 吳 | wú | to speak loudly | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 213 | 111 | 焉 | yān | where; how | 生少康焉 |
| 214 | 111 | 焉 | yān | here; this | 生少康焉 |
| 215 | 111 | 焉 | yān | used for emphasis | 生少康焉 |
| 216 | 111 | 焉 | yān | only | 生少康焉 |
| 217 | 111 | 焉 | yān | in it; there | 生少康焉 |
| 218 | 104 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 吳子將許之 |
| 219 | 104 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 吳子將許之 |
| 220 | 104 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 吳子將許之 |
| 221 | 104 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 吳子將許之 |
| 222 | 104 | 將 | jiāng | and; or | 吳子將許之 |
| 223 | 104 | 將 | jiàng | to command; to lead | 吳子將許之 |
| 224 | 104 | 將 | qiāng | to request | 吳子將許之 |
| 225 | 104 | 將 | jiāng | approximately | 吳子將許之 |
| 226 | 104 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 吳子將許之 |
| 227 | 104 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 吳子將許之 |
| 228 | 104 | 將 | jiāng | to checkmate | 吳子將許之 |
| 229 | 104 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 吳子將許之 |
| 230 | 104 | 將 | jiāng | to do; to handle | 吳子將許之 |
| 231 | 104 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 吳子將許之 |
| 232 | 104 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 吳子將許之 |
| 233 | 104 | 將 | jiàng | backbone | 吳子將許之 |
| 234 | 104 | 將 | jiàng | king | 吳子將許之 |
| 235 | 104 | 將 | jiāng | might; possibly | 吳子將許之 |
| 236 | 104 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 吳子將許之 |
| 237 | 104 | 將 | jiāng | to rest | 吳子將許之 |
| 238 | 104 | 將 | jiāng | to the side | 吳子將許之 |
| 239 | 104 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 吳子將許之 |
| 240 | 104 | 將 | jiāng | large; great | 吳子將許之 |
| 241 | 101 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 衛侯 |
| 242 | 101 | 衛 | wèi | a guard | 衛侯 |
| 243 | 101 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 衛侯 |
| 244 | 101 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 衛侯 |
| 245 | 101 | 衛 | wèi | donkey | 衛侯 |
| 246 | 101 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯 |
| 247 | 101 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯 |
| 248 | 99 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊侯 |
| 249 | 99 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊侯 |
| 250 | 99 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊侯 |
| 251 | 99 | 齊 | qí | State of Qi | 齊侯 |
| 252 | 99 | 齊 | qí | to arrange | 齊侯 |
| 253 | 99 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 齊侯 |
| 254 | 99 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊侯 |
| 255 | 99 | 齊 | qí | navel | 齊侯 |
| 256 | 99 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊侯 |
| 257 | 99 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊侯 |
| 258 | 99 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊侯 |
| 259 | 99 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊侯 |
| 260 | 99 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊侯 |
| 261 | 99 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊侯 |
| 262 | 99 | 齊 | zhāi | to fast | 齊侯 |
| 263 | 99 | 齊 | qí | to level with | 齊侯 |
| 264 | 99 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊侯 |
| 265 | 99 | 齊 | qí | Qi | 齊侯 |
| 266 | 99 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊侯 |
| 267 | 99 | 齊 | qí | an alloy | 齊侯 |
| 268 | 99 | 與 | yǔ | and | 與我同壤 |
| 269 | 99 | 與 | yǔ | to give | 與我同壤 |
| 270 | 99 | 與 | yǔ | together with | 與我同壤 |
| 271 | 99 | 與 | yú | interrogative particle | 與我同壤 |
| 272 | 99 | 與 | yǔ | to accompany | 與我同壤 |
| 273 | 99 | 與 | yù | to particate in | 與我同壤 |
| 274 | 99 | 與 | yù | of the same kind | 與我同壤 |
| 275 | 99 | 與 | yù | to help | 與我同壤 |
| 276 | 99 | 與 | yǔ | for | 與我同壤 |
| 277 | 98 | 伐 | fá | to cut down | 伐晉 |
| 278 | 98 | 伐 | fá | to attack | 伐晉 |
| 279 | 98 | 伐 | fá | to boast | 伐晉 |
| 280 | 98 | 伐 | fá | to cut out | 伐晉 |
| 281 | 98 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 伐晉 |
| 282 | 98 | 伐 | fá | a matchmaker | 伐晉 |
| 283 | 98 | 為 | wèi | for; to | 為仍牧正 |
| 284 | 98 | 為 | wèi | because of | 為仍牧正 |
| 285 | 98 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為仍牧正 |
| 286 | 98 | 為 | wéi | to change into; to become | 為仍牧正 |
| 287 | 98 | 為 | wéi | to be; is | 為仍牧正 |
| 288 | 98 | 為 | wéi | to do | 為仍牧正 |
| 289 | 98 | 為 | wèi | for | 為仍牧正 |
| 290 | 98 | 為 | wèi | because of; for; to | 為仍牧正 |
| 291 | 98 | 為 | wèi | to | 為仍牧正 |
| 292 | 98 | 為 | wéi | in a passive construction | 為仍牧正 |
| 293 | 98 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為仍牧正 |
| 294 | 98 | 為 | wéi | forming an adverb | 為仍牧正 |
| 295 | 98 | 為 | wéi | to add emphasis | 為仍牧正 |
| 296 | 98 | 為 | wèi | to support; to help | 為仍牧正 |
| 297 | 98 | 為 | wéi | to govern | 為仍牧正 |
| 298 | 84 | 大 | dà | big; huge; large | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 299 | 84 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 300 | 84 | 大 | dà | great; major; important | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 301 | 84 | 大 | dà | size | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 302 | 84 | 大 | dà | old | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 303 | 84 | 大 | dà | greatly; very | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 304 | 84 | 大 | dà | oldest; earliest | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 305 | 84 | 大 | dà | adult | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 306 | 84 | 大 | tài | greatest; grand | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 307 | 84 | 大 | dài | an important person | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 308 | 84 | 大 | dà | senior | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 309 | 84 | 大 | dà | approximately | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 310 | 84 | 大 | tài | greatest; grand | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
| 311 | 84 | 陳 | chén | Chen | 陳侯 |
| 312 | 84 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳侯 |
| 313 | 84 | 陳 | chén | to arrange | 陳侯 |
| 314 | 84 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳侯 |
| 315 | 84 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳侯 |
| 316 | 84 | 陳 | chén | stale | 陳侯 |
| 317 | 84 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳侯 |
| 318 | 84 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳侯 |
| 319 | 84 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳侯 |
| 320 | 84 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳侯 |
| 321 | 81 | 無 | wú | no | 無田從黨 |
| 322 | 81 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無田從黨 |
| 323 | 81 | 無 | wú | to not have; without | 無田從黨 |
| 324 | 81 | 無 | wú | has not yet | 無田從黨 |
| 325 | 81 | 無 | mó | mo | 無田從黨 |
| 326 | 81 | 無 | wú | do not | 無田從黨 |
| 327 | 81 | 無 | wú | not; -less; un- | 無田從黨 |
| 328 | 81 | 無 | wú | regardless of | 無田從黨 |
| 329 | 81 | 無 | wú | to not have | 無田從黨 |
| 330 | 81 | 無 | wú | um | 無田從黨 |
| 331 | 81 | 無 | wú | Wu | 無田從黨 |
| 332 | 75 | 晉 | jìn | shanxi | 伐晉 |
| 333 | 75 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 伐晉 |
| 334 | 75 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 伐晉 |
| 335 | 75 | 晉 | jìn | to raise | 伐晉 |
| 336 | 75 | 晉 | jìn | Jin [state] | 伐晉 |
| 337 | 75 | 晉 | jìn | Jin | 伐晉 |
| 338 | 74 | 我 | wǒ | I; me; my | 與我同壤 |
| 339 | 74 | 我 | wǒ | self | 與我同壤 |
| 340 | 74 | 我 | wǒ | we; our | 與我同壤 |
| 341 | 74 | 我 | wǒ | [my] dear | 與我同壤 |
| 342 | 74 | 我 | wǒ | Wo | 與我同壤 |
| 343 | 70 | 年 | nián | year | 二十年之外 |
| 344 | 70 | 年 | nián | New Year festival | 二十年之外 |
| 345 | 70 | 年 | nián | age | 二十年之外 |
| 346 | 70 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二十年之外 |
| 347 | 70 | 年 | nián | an era; a period | 二十年之外 |
| 348 | 70 | 年 | nián | a date | 二十年之外 |
| 349 | 70 | 年 | nián | time; years | 二十年之外 |
| 350 | 70 | 年 | nián | harvest | 二十年之外 |
| 351 | 70 | 年 | nián | annual; every year | 二十年之外 |
| 352 | 69 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃脩先君之怨 |
| 353 | 69 | 乃 | nǎi | to be | 乃脩先君之怨 |
| 354 | 69 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃脩先君之怨 |
| 355 | 69 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃脩先君之怨 |
| 356 | 69 | 乃 | nǎi | however; but | 乃脩先君之怨 |
| 357 | 69 | 乃 | nǎi | if | 乃脩先君之怨 |
| 358 | 68 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 359 | 68 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 360 | 68 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 361 | 68 | 請 | qǐng | please | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 362 | 68 | 請 | qǐng | to request | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 363 | 68 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 364 | 68 | 請 | qǐng | to make an appointment | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 365 | 68 | 請 | qǐng | to greet | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 366 | 68 | 請 | qǐng | to invite | 蔡於是乎請遷于吳 |
| 367 | 67 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 必不行矣 |
| 368 | 67 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 必不行矣 |
| 369 | 67 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 必不行矣 |
| 370 | 67 | 矣 | yǐ | to form a question | 必不行矣 |
| 371 | 67 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 必不行矣 |
| 372 | 67 | 矣 | yǐ | sigh | 必不行矣 |
| 373 | 65 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 及鄭罕達帥師 |
| 374 | 65 | 鄭 | zhèng | Zheng | 及鄭罕達帥師 |
| 375 | 65 | 鄭 | zhèng | frequently; repeatedly | 及鄭罕達帥師 |
| 376 | 65 | 鄭 | zhèng | catiously; solemnly | 及鄭罕達帥師 |
| 377 | 64 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 救范氏也 |
| 378 | 64 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 救范氏也 |
| 379 | 64 | 氏 | shì | family name; clan name | 救范氏也 |
| 380 | 64 | 氏 | shì | maiden name; nee | 救范氏也 |
| 381 | 64 | 氏 | shì | shi | 救范氏也 |
| 382 | 64 | 氏 | shì | shi | 救范氏也 |
| 383 | 64 | 氏 | shì | Shi | 救范氏也 |
| 384 | 64 | 氏 | shì | shi | 救范氏也 |
| 385 | 64 | 氏 | shì | lineage | 救范氏也 |
| 386 | 64 | 氏 | zhī | zhi | 救范氏也 |
| 387 | 64 | 入 | rù | to enter | 遂入越 |
| 388 | 64 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 遂入越 |
| 389 | 64 | 入 | rù | radical | 遂入越 |
| 390 | 64 | 入 | rù | income | 遂入越 |
| 391 | 64 | 入 | rù | to conform with | 遂入越 |
| 392 | 64 | 入 | rù | to descend | 遂入越 |
| 393 | 64 | 入 | rù | the entering tone | 遂入越 |
| 394 | 64 | 入 | rù | to pay | 遂入越 |
| 395 | 64 | 入 | rù | to join | 遂入越 |
| 396 | 63 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋勇為右 |
| 397 | 63 | 宋 | sòng | Song | 宋勇為右 |
| 398 | 63 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋勇為右 |
| 399 | 62 | 及 | jí | to reach | 越及吳平 |
| 400 | 62 | 及 | jí | and | 越及吳平 |
| 401 | 62 | 及 | jí | coming to; when | 越及吳平 |
| 402 | 62 | 及 | jí | to attain | 越及吳平 |
| 403 | 62 | 及 | jí | to understand | 越及吳平 |
| 404 | 62 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 越及吳平 |
| 405 | 62 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 越及吳平 |
| 406 | 62 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 越及吳平 |
| 407 | 62 | 夏 | xià | summer | 夏 |
| 408 | 62 | 夏 | xià | Xia | 夏 |
| 409 | 62 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏 |
| 410 | 62 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏 |
| 411 | 62 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏 |
| 412 | 62 | 夏 | xià | China | 夏 |
| 413 | 62 | 夏 | xià | the five colors | 夏 |
| 414 | 62 | 夏 | xià | a tall building | 夏 |
| 415 | 60 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 以是求伯 |
| 416 | 60 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 以是求伯 |
| 417 | 60 | 伯 | bó | Count | 以是求伯 |
| 418 | 60 | 伯 | bó | older brother | 以是求伯 |
| 419 | 60 | 伯 | bà | a hegemon | 以是求伯 |
| 420 | 59 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 不亦難乎 |
| 421 | 59 | 乎 | hū | in | 不亦難乎 |
| 422 | 59 | 乎 | hū | marks a return question | 不亦難乎 |
| 423 | 59 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 不亦難乎 |
| 424 | 59 | 乎 | hū | marks conjecture | 不亦難乎 |
| 425 | 59 | 乎 | hū | marks a pause | 不亦難乎 |
| 426 | 59 | 乎 | hū | marks praise | 不亦難乎 |
| 427 | 59 | 乎 | hū | ah; sigh | 不亦難乎 |
| 428 | 59 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若以晉辭 |
| 429 | 59 | 若 | ruò | seemingly | 若以晉辭 |
| 430 | 59 | 若 | ruò | if | 若以晉辭 |
| 431 | 59 | 若 | ruò | you | 若以晉辭 |
| 432 | 59 | 若 | ruò | this; that | 若以晉辭 |
| 433 | 59 | 若 | ruò | and; or | 若以晉辭 |
| 434 | 59 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若以晉辭 |
| 435 | 59 | 若 | rě | pomegranite | 若以晉辭 |
| 436 | 59 | 若 | ruò | to choose | 若以晉辭 |
| 437 | 59 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若以晉辭 |
| 438 | 59 | 若 | ruò | thus | 若以晉辭 |
| 439 | 59 | 若 | ruò | pollia | 若以晉辭 |
| 440 | 59 | 若 | ruò | Ruo | 若以晉辭 |
| 441 | 59 | 若 | ruò | only then | 若以晉辭 |
| 442 | 59 | 命 | mìng | life | 君命祇辱 |
| 443 | 59 | 命 | mìng | to order | 君命祇辱 |
| 444 | 59 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 君命祇辱 |
| 445 | 59 | 命 | mìng | an order; a command | 君命祇辱 |
| 446 | 59 | 命 | mìng | to name; to assign | 君命祇辱 |
| 447 | 59 | 命 | mìng | livelihood | 君命祇辱 |
| 448 | 59 | 命 | mìng | advice | 君命祇辱 |
| 449 | 59 | 命 | mìng | to confer a title | 君命祇辱 |
| 450 | 59 | 命 | mìng | lifespan | 君命祇辱 |
| 451 | 59 | 命 | mìng | to think | 君命祇辱 |
| 452 | 57 | 侯 | hóu | marquis; lord | 陳侯 |
| 453 | 57 | 侯 | hóu | a target in archery | 陳侯 |
| 454 | 57 | 何 | hé | what; where; which | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 455 | 57 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 456 | 57 | 何 | hé | who | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 457 | 57 | 何 | hé | what | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 458 | 57 | 何 | hé | why | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 459 | 57 | 何 | hé | how | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 460 | 57 | 何 | hé | how much | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 461 | 57 | 何 | hé | He | 仲孫何忌帥師伐邾 |
| 462 | 55 | 死 | sǐ | to die | 死不知曠 |
| 463 | 55 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死不知曠 |
| 464 | 55 | 死 | sǐ | extremely; very | 死不知曠 |
| 465 | 55 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 死不知曠 |
| 466 | 55 | 死 | sǐ | dead | 死不知曠 |
| 467 | 55 | 死 | sǐ | death | 死不知曠 |
| 468 | 55 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死不知曠 |
| 469 | 55 | 死 | sǐ | lost; severed | 死不知曠 |
| 470 | 55 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死不知曠 |
| 471 | 55 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死不知曠 |
| 472 | 55 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死不知曠 |
| 473 | 55 | 死 | sǐ | damned | 死不知曠 |
| 474 | 55 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 欲與楚者右 |
| 475 | 55 | 者 | zhě | that | 欲與楚者右 |
| 476 | 55 | 者 | zhě | nominalizing function word | 欲與楚者右 |
| 477 | 55 | 者 | zhě | used to mark a definition | 欲與楚者右 |
| 478 | 55 | 者 | zhě | used to mark a pause | 欲與楚者右 |
| 479 | 55 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 欲與楚者右 |
| 480 | 55 | 者 | zhuó | according to | 欲與楚者右 |
| 481 | 53 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚子 |
| 482 | 53 | 楚 | chǔ | Chu | 楚子 |
| 483 | 53 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚子 |
| 484 | 53 | 楚 | chǔ | painful | 楚子 |
| 485 | 53 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚子 |
| 486 | 53 | 楚 | chǔ | a cane | 楚子 |
| 487 | 53 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚子 |
| 488 | 53 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚子 |
| 489 | 53 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚子 |
| 490 | 52 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則有常刑 |
| 491 | 52 | 則 | zé | then | 則有常刑 |
| 492 | 52 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則有常刑 |
| 493 | 52 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則有常刑 |
| 494 | 52 | 則 | zé | a grade; a level | 則有常刑 |
| 495 | 52 | 則 | zé | an example; a model | 則有常刑 |
| 496 | 52 | 則 | zé | a weighing device | 則有常刑 |
| 497 | 52 | 則 | zé | to grade; to rank | 則有常刑 |
| 498 | 52 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則有常刑 |
| 499 | 52 | 則 | zé | to do | 則有常刑 |
| 500 | 52 | 則 | zé | only | 則有常刑 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
| 柏 | 98 |
|
|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 北燕 | 98 | Northern Yan | |
| 彼得 | 98 | Peter | |
| 邴 | 98 | Bing | |
| 亳 | 98 | Bo | |
| 伯夷 | 98 | Bo Yi | |
| 陈书 | 陳書 | 99 | History of Chen of the Southern Dynasties |
| 成公 | 99 | Lord Cheng | |
| 楚昭王 | 99 | King Zhao of Chu | |
| 澹台 | 澹臺 | 100 | Tantai |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大野 | 100 | Ōno | |
| 狄 | 100 |
|
|
| 帝乙 | 100 | Di Yi | |
| 定公 | 100 | Lord Ding | |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 樊迟 | 樊遲 | 102 | Fan Chi; Fan Xu |
| 夫差 | 102 | Fuchai | |
| 赣 | 贛 | 103 |
|
| 郜 | 103 | Gao | |
| 告子 | 71 | Gao Zi | |
| 高唐 | 103 | Gaotang | |
| 庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
| 庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
| 公使 | 103 | minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 邗 | 104 | Han River | |
| 邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
| 鄗 | 104 | Hao | |
| 阖庐 | 闔廬 | 104 | He Lu |
| 惠公 | 104 | Lord Hui | |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 惠子 | 104 | Hui Zi | |
| 霍 | 104 |
|
|
| 冀 | 106 |
|
|
| 姞 | 106 | Ji | |
| 季康子 | 106 | Master Ji Kang | |
| 郏 | 郟 | 106 |
|
| 江 | 106 |
|
|
| 江汉 | 江漢 | 106 | Jianghan |
| 甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
| 甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 季路 | 106 | Ji Lu | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
| 敬王 | 106 | King Jing of Zhou | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
| 克东 | 克東 | 107 | Kedong |
| 孔丘 | 107 | Confucius | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 漷 | 107 |
|
|
| 狼 | 108 |
|
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 潞 | 108 | Lu River | |
| 鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
| 孟懿子 | 109 | Master Meng Yi | |
| 孟子 | 109 |
|
|
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
| 南郭 | 110 | Nanguo | |
| 尼父 | 110 | Confucius; Father | |
| 潘 | 112 |
|
|
| 盘庚 | 盤庚 | 112 | Pan Geng |
| 彭 | 112 |
|
|
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 濮 | 112 |
|
|
| 秦 | 113 |
|
|
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 上帝 | 115 |
|
|
| 上卿 | 115 | Senior Minister | |
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 石田 | 115 | Ishida | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 叔齐 | 叔齊 | 115 | Shu Qi |
| 叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 郯 | 116 | Tan | |
| 陶唐 | 116 | Taotang | |
| 滕 | 116 |
|
|
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 王正月 | 119 | Royal First Month | |
| 卫灵公 | 衛靈公 | 119 | Duke Ling of Wei |
| 微子 | 119 | Count of Wei | |
| 汶 | 119 | Wen River | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文子 | 119 | Wen Zi | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
| 吴子 | 吳子 | 119 | Wu Zi |
| 武城 | 119 | Wucheng | |
| 吴国 | 吳國 | 119 |
|
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
| 鄎 | 120 | Xi | |
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 襄公 | 120 | Lord Xiang | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 校人 | 120 |
|
|
| 夏书 | 夏書 | 120 | Books of Xia |
| 僖公 | 120 | Lord Xi | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 熊宜僚 | 120 | Xiong Yiliao | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 薛 | 120 |
|
|
| 荀 | 120 |
|
|
| 鄢 | 121 | Yan | |
| 炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
| 沂 | 121 | Yi | |
| 豷 | 121 | Yi | |
| 尹奉 | 121 | Yin Feng | |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
| 雍门 | 雍門 | 121 | Yong Men |
| 鄾 | 121 | You | |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 邘 | 121 | Yu | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 郧 | 鄖 | 121 | Yun |
| 于越 | 121 | Commander in Chief | |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 鄫 | 122 | Zeng | |
| 长武 | 長武 | 122 | Changwu |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 赵鞅 | 趙鞅 | 122 | Zhao Yang |
| 昭公 | 122 | Lord Zhao | |
| 中行 | 122 | Bank of China | |
| 中牟 | 122 | Zhongmou | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 邾 | 122 |
|
|
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
| 子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
| 子思 | 122 | Zi Si | |
| 子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
| 子路 | 122 | Zi Lu | |
| 左史 | 122 | Court Attendant of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|